置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。

<span lang="ja">アンダードッグ</span>

来自萌娘百科
跳到导航 跳到搜索

初音 殿堂曲题头.jpg
本曲目已进入殿堂

本曲目在YouTube已经拥有了超过10万次播放,更多可参见VOCALOID相关列表。


Underdog-msm.jpg
Movie by 春瀬れつ
歌曲名称
アンダードッグ
Underdog
于2021年5月26日投稿至niconico,再生数为 --
同日投稿至YouTube,再生数为 --
演唱
v flower
P主
Misumi
链接
Nicovideo  YouTube 
美しく生きれない歌です。
是一首无法美美活着的歌曲。
——Misumi

アンダードッグMisumi于2021年5月26日投稿至niconicoYouTube的日文VOCALOID原创歌曲,由v flower演唱。

歌曲

宽屏模式显示视频

歌词

本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。

嗚呼 もううんざりだ
啊啊 我已经厌倦了
いっそくたばって本当に怠い
我干脆就这么死去吧 我真的很懒啊
なぁもう面倒だ全部
喂 这全部都很麻烦啊
暗闇が最愛のダーリン
黑暗是我最心爱的Darling
有象無象が叫ぶ怒号
公众愤怒的呐喊
あんたらは求める「救いはどこ?」
你们所追求的「救赎在哪里?」
気が狂うまで其処で踊りなよ
在那里跳舞 直到你疯掉吧
勝手につくりあげた虚像まみれの宗教
擅自地创作出充满假象的宗教
(urei ye)
(urei ye)
嗚呼 感情なんて邪魔だ
啊啊 感情真是碍事啊
本能的にただ踊って
我只是本能地跳着舞
喧騒 雑踏 アイロニー
喧嚣 喧闹 讽刺
ノイズだらけの街で喰らうマニー
在充满噪音的街道上啃食的木乃伊
もうああだかこうだかそうだかどうだか
啊啊 无论这样做那样做那样做还是怎么样做
ぶっちゃけどうでもいいんだよ
说实话 这其实并不重要
全て壊したい君のことも
我想破坏一切 甚至是你
寄る辺なきアンダードッグ 這い回る今日も
穷途末路的弱势族群 爬来爬去的今天也
期待と失望 群れる教徒
充满了期待与失望 成群的教徒
擦り切れた痛みを抱え持って
怀抱着磨破的伤痛吧
虚しい空白に負けぬように
不要让空虚的空白影响到你
希望と苦悩は等価だって
即使是希望和苦恼为相同价值
未だ単純にいかないな ハウロウ?
仍然还不单纯呢 hollow?
破り去った過去 青焼けたジュブナイル
撕毁的过去 败坏的年轻人
ぐしゃぐしゃになっていつだって
总是一塌糊涂
美しく生きれないが
虽然我不能活得漂亮
高笑い夜の向こうへと
但我还是高声大笑并前往夜晚的另一侧
後悔も劣等も絶望ももういいよ
不再有遗憾、自卑、绝望
失望も嫉妬も崇拝も知らねぇよ
我不知道什么是失望、嫉妒、崇拜
あぁ生き急いでる人生だ
啊啊 这真是个活得匆忙的人生啊
みんなどこかへ消えちまった
大家都不知道消失到哪里去了
忌まわしい羨望に火をつけろ
点燃你那不祥的的嫉妒吧
腐った餌なんかは食わねぇぞ
我可不吃腐臭的饲料啊
色あせてゆくならいっそ燃え尽きたい
如果会逐渐褪色的话 我宁可燃烧殆尽
噛み付いてアンダードッグ 野垂れ死ぬ前に
反驳吧 弱势族群 在你横尸街头之前
お前の弱さも喰らってやる
我甚至也会吃掉你的软弱
裏切られて吐いた夏の夜も
那些被背叛后吐出的夏夜
死んでるみたいに過ごした冬も
还有那些像是我死去一样度过的冬天
遠くでぼんやり霞むように
遥远而又隐约朦胧
未だ感傷に浸る暇はないな
现在我可没有沉浸在感伤里的时间啊
優しさだけでは生きていけない街で
在一个单靠温柔不足以生存的城市里
継ぎ接ぎで縫った愛の唄
情歌被缝在了一起
美しく生きれないが
虽然我不能活得漂亮
まだ知らぬ夜の向こうへと
但我还是前往夜晚的另一侧

注释及外部链接

  1. 翻译转载自巴哈姆特