<span lang="ja">グラーミィ</span>
跳到导航
跳到搜索
Illustration by 宛然サカナ |
歌曲名称 |
グラーミィ Gourami |
于2021年3月26日投稿至niconico,再生数为 -- 同日投稿至YouTube,再生数为 -- 2022年1月7日投稿至bilibili,再生数为 -- |
演唱 |
V flower |
P主 |
REISAI |
链接 |
Nicovideo bilibili YouTube |
“ | 「きみをたべたい」
“想吃掉你” |
” |
——REISAI投稿文 |
グラーミィ是REISAI于2021年3月26日投稿至niconico、YouTube,2022年1月7日投稿至bilibili的VOCALOID原创歌曲,由V flower演唱。收录于专辑《耽溺》。
歌曲
作曲·MIX | Yopi |
曲绘·歌词 | 宛然サカナ |
母带 | OzaShin |
视频 | XI |
歌 | V flower |
宽屏模式显示视频
歌词
- 翻译:月勳[1]
本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。
急に噛んじゃ駄目だってば!ハリー
我说了不可以突然咬我啊!哈利
隷従 その首輪の意味とは
那条项圈的意义是 隶属
札束で殴って括ったはいいが
虽然这只要用一叠现金殴打并将他们绑起来就好了
獰猛 どうにもなんないル・サンチマン
狰狞 无能为力的无名怨愤
なんかさ思ってたのとは違ったというか
总觉得这并不是我所期望的
沈黙で千言怨言語る小悪魔に
会对靠沉默讲述满腹牢骚的小恶魔说道
「ドライな顔してるけど本当は
「虽然你一脸冷漠但事实上
収まんなくって困るんでしょ」
你正因为无法感到满足而感到困恼对吧」的人
ってそれは僕だけ?
只有我而已吗?
ハイセンスなこの瞬間に
在高品味的这个瞬间
痴態晒して Highになってさ
暴露出你的丑态 并变得High吧
ほら熱反射 堪え性がない
你瞧 热反射 根本无法忍受
僕の方が奴隷みたいじゃん!
感觉我比较像奴隶呢!
Amにもこうやって
即使是Am我也会像这样
欲情するよ ノータリンだもん
变得无比贪心 因为我可是笨蛋啊
ほらナンセンスなその願望を
来吧 请如你所愿地
もっともっと 仰せのままに
讲述更多 荒谬的愿望吧
酩酊
酩酊大醉
強欲 暴食の猛犬
贪婪 暴食症的猛犬
甘っちょろいわ、片腹痛いわって
「还真是天真呢、还真是滑稽呢」
メロドラマの類じゃないから
因为这并不是爱情剧的一种
愛では君を満たせない
所以只靠爱的话可无法满足你
花束も食い散らかして
我甚至吃光了所有的花束
空理空論 保身の「ほしいの」
不切实际且无用的理论 自我保护的「渴望」
それでも責めきれないのは
我之所以无法责怪你
とても無邪気に虚ろに
是因为你笑得
(きみが笑うから)
(如此天真和空虚)
廃センスなこの逡巡は
因为那颓废品味的犹豫不决
その笑顔にさブチ抜かれたから
让我对那张笑容感到了吃惊
三大欲求ならしょうがない
如果这是三大欲求的话我也束手无撤
まどろっこしい言葉は抜きで
去除掉那些急躁不安的词汇吧
二律背反 その重罪に
在二律背反的 重罪里
逝くマゾヒズム ノーリターンだもん
逝去的受虐狂 因为这根本没有回报嘛
でもナンセンスなその願望は
但是我可以误解那份荒谬的愿望
愛故だと誤認してもいいですか?
是出于爱情吗?
ハイセンスなその眼前に
在高品味的他的眼前
肢体晒して 灰になってさ
暴露出四肢 并成为灰烬吧
ほら熱反射 僕の要望は
你瞧 热反射 我的要求是
「誠心誠意、痛くしないで!」
「诚心诚意、请你不要弄痛我!」
ダンスナンバー この醜態は
舞曲 这副丑态
201の執務室にて
存在于201的办公场所里
ほらナンセンスな夜明け前に
来吧 在荒谬的黎明到来之前
早く早く 喰らい尽くして
快一点快一点 吃光殆尽吧
酩酊
酩酊大醉