置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。

业力报应

来自萌娘百科
跳到导航 跳到搜索
V flower ver.
业力报应 flower.jpeg
Illustration by kimi1
歌曲名称
業曝し
业力报应
于2022年10月1日投稿至niconico,再生数为 --
同日投稿至YouTube,再生数为 --
演唱
V flower
P主
链接
Nicovideo  YouTube 
hiMe ver.
業曝し
业力报应
业力报应 hiMe.jpeg
Illustration by kimi1
演唱 hiMe
作词
作曲
编曲
混音 超學生
曲绘 kimi1

業曝し》是由于2022年10月1日投稿至niconicoYouTubeVOCALOID日语原创歌曲。由V flower演唱。

本曲另有hiMe演唱的人声本家版本,截至目前于niconico有 -- 次观看,于YouTube有 -- 次观看。[1]

歌曲

VOCALOID本家
宽屏模式显示视频

人声本家
宽屏模式显示视频

歌词

  • 翻译:SHIFT-P

本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。

明日知らない憂き世
明日仍未知的忧世
然れど爲止さない
然而未半途中止
繰り返し戲れて番狂はせ
颠来倒去地揶揄奚落又出乎意料地
忽ち喧がまし
突如其来的喧嚣嘈杂
明日知らない我が身
明日仍未知的我身
然れど爲止さない
然而未半途中止
だぶついて離れない情狂はせ
充斥过度得没办法脱离出乎性情地
醉ひ癡れ躍らうか
酩酊陶醉手舞足蹈吗
寄る邊無く嘘に成り
无可倚靠成无实之言矣
愚かしく今が遺るだけ
愚昧鄙俗地残剩下的唯有现今
世閒樣は笑ふけど
渺茫世间皆咥然大笑却
暗ませば意味が無い
百般蒙蔽并无一点意义
業曝しよ
业力报应哟
塞ぎやしないよ、廢りや仕舞ひよ
绝不就此停滞哟,一路颓废到底哟
要らない過去を棄て生きてゐる
舍弃非需的过去继续生存度日
洒落臭い奴、物臭い奴だけど
装腔作势的样子,偎慵堕懒的样子尽显但
俺は俺を絕やさない
吾对吾可是绝不了结
絕やさせない
绝不允许了结
明日知らない憂き世
明日仍未知的忧世
然れば爲止さない
然则未半途中止
駄法螺にやまう懲り〴〵よ
大吹法螺是忍无可忍哟
正體著さずは何か爲む?
不注明自我正体究竟将成为何物?
嗚呼!明日知らない我が身
啊啊!明日仍未知的我身
然れば爲止さない
然则未半途中止
高鳴が止め處無い
于宏亮高鸣无休无止的
不埓成れど躍る夏の夜
尽管变得恣意不羁的舞蹈的夏夜
積み上げた哀しさや虛しさが
沉疴日久的哀思惆怅及空洞贫乏虽
今として有れど
皆以现今之形存在
愚かしく遺るなら
愚昧鄙俗地残剩下的话
惜しまずに放つが好い
毫不吝惜地皆放归为好
業を曝せよ
业报受尽哟
塞ぎやしないよ、廢りや仕舞ひよ
绝不就此停滞哟,一路颓废到底哟
馬鹿げた世を只生きてゐる
只于荒谬尘世继续生存度日
己殺め損する程ならば
若足以对自己扼杀并加以损害的话
今日、今に嘲やう
今日,对现今浅笑轻吟
俺を見て吳れ…
快快看向吾…
祈りが闕けて瘦せる月の
虔诚祈祷匮乏得瘦削的亏月的
柔く脆く耀る眼差
轻柔又脆弱地闪耀的凝视目光
さうさ、いのちは刹那
诚然,生命之形于刹那
鮮やかだのに灰に逓はつて逝く
本为鲜活灵动却灰飞烟灭般消亡逝去
幾ら歎いても幾ら悔やんでも
无论多么地悲伤无论多么地后悔
孤獨だけが底拔けてゐる
唯有心中孤独是永远无穷尽
拙いゝのちを戲び盡くす迄は
在对拙劣的生命揶揄戏弄至极点之前
未だ〳〵終はれない
仍然仍然不轻易终结
塞ぎやしないよ、廢りや仕舞ひよ
绝不就此停滞哟,一路颓废到底哟
要らない過去を棄て生きてゐる
舍弃非需的过去继续生存度日
愛が無くても何にも成れずとも
就算没有一点爱哪怕到最后一事无成
俺は俺を絕やさない
吾对吾可是绝不了结
馬鹿げた世を謳歌しやう
来对荒谬尘世讴歌庆贺吧
業を曝せよ!
业报受尽哟!


注释与外部链接

  1. 人声本家链接:niconicoYouTube