置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。

STANDING ALIVE

猛汉♂百科,万男皆可猛的百科全书!转载请标注来源页面的网页链接,并声明引自猛汉百科。内容不可商用。
跳到导航 跳到搜索
ARRIVE.png
So we still stand alive. We can arrive at the place!
STANDING ALIVE
游戏封面
STANDING ALIVE.png
专辑封面
THE IDOLM@STER LIVE THE@TER HARMONY 10.png
作词 松井洋平
作曲 中土智博
编曲 中土智博
演唱 ARRIVE
篠宮可憐(CV:近藤唯
四条貴音(CV:原由実
島原艾琳娜(CV:角元明日香
百瀬莉緒(CV:山口立花子
ROCO(CV:中村温姫
BPM 178
收录专辑 THE IDOLM@STER LIVE THE@TER
HARMONY 10
偶像大师 百万现场 剧场时光
主线解锁条件
站位 四条貴音 ROCO 篠宮可憐 島原艾琳娜 百瀬莉緒
属性 2Mix 2Mix+ 4Mix 6Mix MillionMix
Common song type icon angel.png
Angel
3 10 6 11 16
156 337 243 376 528

STANDING ALIVE是游戏《偶像大师 百万现场》的原创曲目,由组合「ARRIVE」的五名成员篠宮可憐(CV:近藤唯)、四条貴音(CV:原由実)、島原艾琳娜(CV:角元明日香)、百瀬莉緒(CV:山口立花子)以及ROCO(CV:中村温姫)演唱,收录于2015年3月25日发布的专辑《THE IDOLM@STER LIVE THE@TER HARMONY 10》。

简介

SR STANDING ALIVE 篠宮可憐
MLTD主视觉图
  • 為系列專輯LTH中最後一首團體曲,與同日發售的另一首主題為攜手一同前進的團體曲「星屑のシンフォニア」相互對應,STANDING ALIVE描述著即使分隔再遠也會跟彼此信任的夥伴一起朝向同樣的目標前進。
  • ARRIVE」成員都是有著極為鮮明性格的偶像,以說話充滿洋味的ROCO與古風味十足的貴音,以及純真個性的艾琳娜與走性感風的大姐姐莉緒做為對比,還有身為隊長的可憐,本身屬於較為怯懦的性格,也仍努力用著自己的話語在背後支持大家。即使成員間個性作風差距極大,也不斷尋求著互相理解並一同前進。

试听

歌词

[关闭注音][开启注音]

本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。

 可憐 貴音 艾琳娜 莉緒 ROCO 合唱

ずっと"そこ"へ辿たどこうとはしっていたよ
一直都為了抵達「那邊」而持續努力直到今天
So we still stand alive. We can arrive at the place!
So we still stand alive. We can arrive at the place!
自分じぶん世界せかいむねおくにあって、どうにもたしかめられない
在心裡面有著自己的世界,不管怎麼做都無法證明它的存在
空想くうそうなんかじゃなくてたしかなこたえがあるのに...
明明有著確實的答案不只是空想…
とどかなかったんだ
卻無法抵達
立ち尽くしているに見えても、必死くしているようえても、ひっしいま
即使看起來像是呆站在原地也要,拚命地
世界"をえてるせかい"をささえてる
支持「世界」的存在
ちが場所ばしょでたった一人ひとりで、だれおよばないけど
在不同的地方獨自一人,雖然誰都無法觸及
何故なぜかいつだってひとりだなんておもわなかったよ(いつでも)
卻不知道為什麼從來就不認為自己是孤單一人(一直都是)
どうしてだろう?(どうして) その理由わけひとみってた
為什麼會這樣呢?(為什麼) 這個原因雙眼早已知曉
そらげても、視線しせんとしたって、結局けっきょくこころえない
不論仰望天空,抑或移下視線,還是都沒辦法看見真心
だけどつけたよ
但是我找到了喔
こんなにもちかかがやくキミのいまっすぐにね)
就在這麼近的地方有你散發光芒的雙眼(正直視著)
かめられないでいた、それでもじていたたしかめられないでいた、それでもしんじていた
即使沒辦法證明,也還是堅信著它的存在
世界"をしてるせかい"をうつしてる
就會照映出「世界」
ずっと"そこ"へ辿たどこうと必死ひっしはしりつづけていた
一直都為了抵達「那邊」而拚命努力直到今天
だからわないよ、言葉ことばにしなくたってわかるんだ(いつでも)
所以什麼都不必說,就算沒有言語也能夠明白(一直都是)
かんじるんだよ(そうだね) いまだってそばにいるから
能感覺到的喔(就是這樣) 即使是現在也還在身邊
だれだって... それぞれの場所ばしょ... っているから
不論是誰…都在不同的地方…挺起胸膛站立著
だれだって... ゆずれないおもい... しんじているから
不論是誰…都對無法讓步的想法…一直深信著
えあうことなんて出来ないけどささえあうことなんてできないけど
雖然無法直接互相支持
いの存在をただらしく見つめあえればたがいのそんざいをただほこらしくつめあえれば...
但只要能夠驕傲地注視彼此的存在…
辿たどけるんだ
就能夠抵達
きっと"ここ"がそうだんだよって、キミのおしえてくれた
「這邊」一定就是這樣的啊,你的雙眼這樣告訴我
So we still stand alive. We are arriving at world...
So we still stand alive. We are arriving at world...
むねおくに(いつでも) ひろがってた(Glory place)
將心胸(不論何時) 擴展開來(Glory place)
つけたら、辿たどこうよ
只要找到了,就能夠抵達


翻譯來源:[1]

收录

CD

  • THE IDOLM@STER LIVE THE@TER HARMONY 07 歌:篠宮可憐、四条貴音、島原艾琳娜、百瀬莉緒、ROCO
  • THE IDOLM@STER LIVE THE@TER SOLO COLLECTION Vol.01 歌:篠宮可憐
  • THE IDOLM@STER LIVE THE@TER SOLO COLLECTION Vol.02 歌:四条貴音
  • THE IDOLM@STER LIVE THE@TER SOLO COLLECTION Vol.03 Dance Edition 歌:百瀬莉緒
  • THE IDOLM@STER LIVE THE@TER SOLO COLLECTION 04 Sunshine Theater 歌:ROCO
  • THE IDOLM@STER LIVE THE@TER SOLO COLLECTION 09 Angel Stars 歌:岛原艾琳娜

游戏

游戏相关

MV

發光衣

宽屏模式显示视频

游戏剧情

宽屏模式显示视频

游戏版伴奏

Remix版

STANDING ALIVE
(Nor Remix)
LTH Remix 05.jpg
专辑封面
编曲 Nor
BPM 178
收录专辑
THE IDOLM@STER LIVE THE@TER
HARMONY Remix 05

本曲有一版Remix,收录于2022年3月14日发售的《THE IDOLM@STER LIVE THE@TER HARMONY Remix 05》。

Remix者为Nor

曲风同5u5h1所Remix的《繁星交响曲》一样为Drum & Bass。

注释

外部链接