<span lang="ja">アイル</span>
跳到导航
跳到搜索
勝算 なんてなくたって構 わない 辿 り着 きたい場所 があるから賞賛 なんてなくたって構 わない カオを上 げて道 なき道 をゆくんだよ行 く手 阻 む山 の中 をくり抜 いて向 こう側 へ数秒 間 だけ見 えた海 の水平線 キラリと光 った知 りたいことが山 のようにあって知 らないことが海 のようにあるの目 の前 に空 いたトンネルを抜 けたらほらまたヒトツ勝算 なんてなくたって構 わない 辿 り着 きたい場所 があるから回 り道 はちょっと苦手 だよ 手 を伸 ばして道 なき道 を作 るんだ今 歩 いているトンネルを抜 けたらほらまたヒトツ道 が拓 けるよ 遠 くまで勝算 なんてなくたって構 わない 辿 り着 きたい場所 へ行 くため坂道 はちょっと邪魔 だから 息 を止 めて海 の底 へも潜 るんだ何 十億 年 続 いた世界 だって だれも見 たことのない景色 を何回 だって迷 ったって構 わない あたしだけの道 の先 で勝算 なんてなくたって構 わない 辿 り着 きたい場所 があるから賞賛 なんてなくたって構 わない 胸 を張 って道 なき道 を進 むんだ進 むんだ 先 へ…
Aisle アイル | |||||
专辑封面 | |||||
作词 | きみコ | ||||
---|---|---|---|---|---|
作曲 | 佐々木淳 | ||||
编曲 | nano.RIPE | ||||
演唱 | 伊吹翼(Machico) | ||||
BPM | 180 | ||||
收录专辑 | THE IDOLM@STER MILLION LIVE! 3 オリジナルCD付き特別版 |
アイル是手机卡牌社交游戏《偶像大师 MILLION LIVE!》的同名衍生漫画第三卷特别版附赠CD(THE IDOLM@STER MILLION LIVE! 3 オリジナルCD付き特別版)中收录的原创曲目。
简介
アイル是第一首诞生于偶像大师漫画化企划的新作。
漫画中,被翼的闪耀所感染的茱莉亚,在真壁瑞希的帮助下用一晚的时间完成了这首为翼所作的歌曲。
最终在漫画的live中,三人合力演出了这首歌。
据词作者きみコ所述,歌名是取自英语的「aisle」,意为「通路」。此外一部分的P们推测拉丁语源「ala」的含义为「翼」,因此才选用了这个名字。对此きみコ本人也很意外,并表示这是完全不知道的奇迹。
后于2016年5月20日通过网络发行了加入茱莉亚(爱美)和真壁瑞希(阿部里果)和声的特别版「アイル (Harmonized ver.)」,复原了漫画情节。
2023年4月23日的10th巡演Act-1 Day2,爱美在唱完《プラリネ》后并未退场,随后阿部里果和Machico登台,共同演唱了「アイル (Harmonized ver.)」。
试听
宽屏模式显示视频
歌词
本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。
就算毫无胜算我也不在乎 因为有着想要到达的地方
就算无人称赞我也不在乎 抬起头来向着前所未有的道路前进
洞穿阻碍我前进的山岭朝向要去的另一端
仅仅数秒间见到的大海水平线闪耀着光芒
想要知道的事还有如山高
尚不知道的事仍有如海深
穿过眼前所见的隧道的话 看吧还有下一个
そんな繰 り返 し ずっと
那样反复着 一直反复着
就算毫无胜算我也不在乎 因为有着想要到达的地方
稍微有点不擅长绕路呢 于是伸出双手创造前所未有的道路
ひやり暗 い道 の上 に足音 がフタツ響 いた
在冰冷黑暗的道路上回响着两人的脚步声
いつかそれぞれの道 へと旅立 つその日 が来 るまで
直到走向各自道路的启程之日到来
きみが迷 ったらあたしが手 を引 こう
若你迷失我会牵住你的手
あたしが迷 ったらきみが手 を引 いて
若我迷失你要牵住我的手
穿过如今行走的隧道的话 看吧还有下一个
开辟道路吧 直到远方
就算毫无胜算我也不在乎 为了前往想要到达的地方
坡道稍微有点碍事呢 于是屏住呼吸潜入海底
就算是延续了几十亿年的世界 也有谁都还没见过的景色
不管迷失多少次我也不在乎 只属于我的道路就在前方
就算毫无胜算我也不在乎 因为有着想要到达的地方
就算无人称赞我也不在乎 挺起胸膛向着前所未有的道路前进
前进 向着前方…