置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。

未来系梦想家

贴贴♀百科,万娘皆可贴的百科全书!转载请标注来源页面的网页链接,并声明引自贴贴百科。内容不可商用。
跳到导航 跳到搜索
MLTD SFY SSR 02 春日未来+.png
必须要努力才行啊ガンバらなくっちゃね 要出发了哦……未来!行こうよ……未来!
未来系梦想家
未来系ドリーマー
游戏封面
未来系ドリーマー.png
专辑封面
THE IDOLM@STER MILLION LIVE! M@STER SPARKLE 01.jpg
作词 唐沢美帆
作曲 板垣祐介
编曲 板垣祐介
演唱 春日未来(CV:山崎遥
BPM 190
收录专辑 THE IDOLM@STER MILLION LIVE! M@STER SPARKLE 01
偶像大师 百万现场 剧场时光
主线解锁条件 主线第116话结束
属性 2Mix 2Mix+ 4Mix 6Mix MillionMix
Common song type icon princess.png
Princess
4 11 7 12 17
215 502 361 506 870

未来系ドリーマー是游戏《偶像大师 百万现场 剧场时光》的原创曲目,由春日未来(CV:山崎遥)演唱,收录于2017年9月17日发行的专辑《THE IDOLM@STER MILLION LIVE! M@STER SPARKLE 01》中。

简介

SSR 未来系梦想家 春日未来
SSR+ 未来系梦想家 春日未来

本曲是一首向着有高山有低谷、有困难也有失败的未来全力以赴奔跑的青春之歌。“因为有相信自己的人存在,无论道路多么艰险也一定没问题”,尽管这份自信在某些地方看来可能有些“乐观”,但还是不禁让人想要去相信和支持。未来作为百万现场的center位与其一同成长,如今站在武道馆舞台上的她,正因有了这份经历才更加令人感动。

本曲的作词、作编曲与未来的第二首个人曲「未来飛行」一致。歌曲标题与副歌末尾处多次出现了“未来”且大多可以解读为双重含义,歌词以及最后部分的Call「これからもずっとずっと 素敵なキセキ もっと」也融入了第一首个人曲的要素。与上一首个人曲中稍微有些逞强的印象相比,本曲的歌词和演唱方式更接近于未来的自然状态。

在广播节目偶像大师 MUSIC ON THE RADIO #11中,作词家唐沢美帆谈到,由于「未来飛行」无论对春日未来还是山崎遥来说都是一首重要的歌曲,在为本曲作词时难免有种责任重大、要拿出觉悟的感觉。不过在接到了“比起「未来飛行」再笨蛋一些,歌词中‘未来’的偏差值再低一些也可以,表现出那种原原本本的未来”的要求后,其得以卸去肩上的负担,写出了稍微感觉放松一些、可以享受现状的歌词。

试听

歌词

[关闭注音][开启注音]

本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。

どこまでもつづいてく坂道さかみち
似乎能通往任何地方的坡道
全力ぜんりょくで けていく
在上面拿出全力跑起来吧
やまもあり たにもある コンディション
有高山 也有低谷 有这样那样的状况
それでこそ 人生じんせいなんだ
这才能称得上是人生嘛
もう一回いっかい やってみよう つぎこそは…!
再来一次!再试一次!下次一定……!
そうやって 何度なんどだって 挑戦ちょうせんしよう
就这么做 无论多少次 都勇于挑战
ちぐはぐなゆめだって でこぼこなみちだって
不成样子的梦想 坑坑洼洼的道路
あなたが しんじて くれたら 大丈夫だいじょうぶ
只要你愿意去相信 就都不算问题
目指めざ場所ばしょはひとつ みんなとつステージ
想要前往的地方只有一处 大家站在一起的舞台
笑顔えがおと 笑顔えがおで 大好だいすき そだてよう
让笑容和笑容一起 孕育出那些喜欢的感情
いましかない やるしかない すす
只有现在 只有去做了 奋勇前进吧
ガンバらなくっちゃね こうよ…未来みらい
不得不努力了啊……要出发了哦!未来!
びていく かげぼうし いかけて
追逐着不断延长的人影
今日きょうがまた わってく
今天也要拉上完结的夜幕
あめあがり ひかりさす ローテーション
阴雨绵绵 光芒普照 总是这样的循环
くやしさも 青春せいしゅんなんだ
有一些后悔 也称得上是青春呐
なんだって やってみたら 面白おもしろい…?
无论什么 都想去做 因为很有趣……?
もうちょっと あとちょっと 経験けいけんしよう
再等一下 还有一会 试着去体验吧
ドタバタな毎日まいにち ハチャメチャな理想りそう
吵吵闹闹的每一天 异想天开的那些理想
やると 勇気ゆうきで 元気げんきに えていこう
带着干劲和勇气 让它们都变成元气吧
めそめそしていたって トキメキはじまらない
每时每刻都泫然欲泣的话 心跳不已可不会来找上门啊
素敵すてきな キセキは いつでも むねにある
“绝妙的奇迹” 无论何时都藏在心中哦
とおまわり まり けないよ
即使绕远路 也不会停下脚步 更不会认输
げなくっちゃね みんなの…未来みらい
不得不搞得更热闹一些啊 因为那是大家的……未来!
まえいてれば まよわない
只看着前方的话 就不会迷茫
本気ほんきで いて わらえるって サイコー!
无论是真心地哭泣或是欢笑 都最棒了——!
ちぐはぐなゆめだって でこぼこなみちだって
即使是不成样子的梦想 即使是坑坑洼洼的前路
あなたが しんじて くれたら 大丈夫だいじょうぶ
只要你愿意去相信的话就不成问题
目指めざ場所ばしょはひとつ みんなとつステージ
想要前往的地方只有一处 大家站在一起的舞台
笑顔えがおと 笑顔えがおで 大好だいすき そだてよう
让笑容和笑容一起 孕育出那些喜欢的感情
いましかない やるしかない すす
只有现在 只有去做 一往无前吧
ガンバらなくっちゃね こうよ…未来みらい
必须要努力才行啊 要出发了哦……未来![1]

收录

CD收录

游戏收录

注释

  1. 翻译出处,翻译者:MikazukiHitori

外部链接