K·A·W·A·I·I of the WORLD!
跳至導覽
跳至搜尋
K·A·W·A·I·I of the WORLD! | |||||
專輯封面 | |||||
作詞 | 松井洋平 | ||||
---|---|---|---|---|---|
作曲 | 板垣祐介 | ||||
編曲 | 板垣祐介 | ||||
演唱 | 野野原茜(CV.小笠原早紀) | ||||
BPM | 135 | ||||
收錄專輯 | THE IDOLM@STER MILLION LIVE! M@STER SPARKLE2 01 |
《K·A·W·A·I·I of the WORLD!》是《偶像大師 百萬現場 劇場時光》的原創歌曲,同時也是野野原茜的角色歌,收錄於M@STER SPARKLE2系列專輯的第一張《THE IDOLM@STER MILLION LIVE! M@STER SPARKLE2 01》中,發行於2021年9月29日。
簡介
本曲最初公佈於2021年9月23日的《偶像大師MillionRADIO》中。作詞家松井洋平和作編曲板垣祐介曾經在《夜に輝く星座のように》和《Smiling Crescent》中合作過。
歌曲延續了茜一貫的可愛風,以躍動的曲調搭配高速的歌詞實裝進遊戲又是一首18級。
試聽
歌詞
該歌詞已還原BK
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
KAWAII! KAWAII! love it!
卡哇伊!卡哇伊!我愛死了!
It's so cute! It's so sweet! It's charming! Yup! It's me!
如此可愛!如此甜美!如此迷人!耶!這就是我!
写してみてみてみちゃってる イツドコダレナニタグってる
與其試着試着描述回憶 時間地點人物事情經過
なんだってパシャってしちゃってる えう゛りーばーでぃー!
不如先咔擦拍一張 Everybody!
スズメのおめめの「まるい感」 プルプルプリンの「やわい感」
麻雀眼睛的「圓圓感」 噗喲布丁的「柔軟感」
ここだってビビってキちゃってる みんなの期待感!
看了這張已經開始來勁了 來自大家的期待感!
It's so cute! It's so sweet!
如此可愛!如此甜美!
よくみてみてみてみちゃって 5W1Hさぐって
讓我好好仔細瞧一瞧 何因何事何地何時何人何法
切り取ったらあるんだって えう゛りーもーめんつ!
在相機截取的畫面里有着 Every Moment
信号機の「カラフル感」 高いビルの「ニョキッと感」
信號機的「多彩感」 高樓大廈的「拔地感」
うつむいていたんじゃ気付いてあげらんないねっ!
如果你再耷拉着腦袋 我就要看不到你了!
グイグイ来ないものにだって かくれているんだよ?
扭扭捏捏的傢伙們躲藏着 全都不敢上前?
ウザいくらい いっちゃったら いっぱいあるでしょ!
要是有什麼糟心事情 不妨大大方方說出來
はいSAY!「アっ!カっわいいネ!」でしょでしょ映えっちゃう!
好 讓我們大聲說「啊!卡哇伊捏!」好不好?好不好?!做得不錯!
ちゃんとアクセントつけて「ア」と「カ」と「ネ」でJUMP!
用同樣的語調大聲呼喊着「A」「KA」「NE」的名字 一起JUMP!
ねぇねぇどんな瞬間に「いいね」と思っちゃう?
告訴我 究竟是哪一個瞬間讓你感到「伊捏」的?
遠慮しないでGIMME YOUR“GOOD”!
別再猶豫了 不要吝嗇你的「讚美」!
そうです世界共通で通じるジャパンワード
是的 這便是全世界都知道的日本詞語
K・A・W・A・I・Iであちこち巡っちゃう!
我將帶着這份「卡·哇·伊」四處巡遊!
こっち向いてくれたら期待に応えて登場しましょう!
快快看過來 回應大家的期待就要閃亮登場!
KAWAII KAWAII! of the WORLD!
全世界最最卡哇伊!卡哇伊!
It's so cute! It's so sweet! It's charming! Yup! It's me!
如此可愛!如此甜美!如此迷人!耶!這就是我!
たくさんあるから迷ってる? それなら本気で頑張っちゃう!
因為人太多而感到困惑? 那麼你真的需要繼續努力了!
アクティブなポジティブがけっこうだいじ!
主動出擊的積極性可是非常重要的!
キラキラ瞳の「まるい感」 ぷにぷにほっぺの「やわい感」
閃閃明眸的「圓圓感」 噗尼臉頰的「柔軟感」
じゃあ撮ってねとってもカ・ワ・イ・イ・ア・ン・グ・ルで!
所以給我拍一張照吧!就從 卡·哇·伊·天·使 的角度!
そろそろドゥーユーアンダスタン?証拠写真のラインナップ
事到如今你應該明白了吧?那一排排的照片都是證明
有罪?無罪? 罪かな? やっぱ正義でしょ?
有罪?無罪? 是罪過麼? 果然卡哇伊就是正義吧?
はいSAY「アっ!カっわいいネ!」そうおもったら
好 讓我們大聲說「啊!卡哇伊捏!」如果心裏也這麼想的話
きっとアクセントになって世の中変わってく
我相信同樣的話語也將不斷改變世界
じゃあじゃあもっとほめなきゃダメだぞわかってる?
那麼那麼就來多誇我一下 明白了麼?
遠慮しないでGIMME YOUR“GOOD”!
別再猶豫了 不要吝嗇你的「讚美」!
なんだかつまんないと思っていたんじゃ
你是不是感到這有點無聊?
No! No! ハィラィト見逃してしまうのだよ
不!不!其實你已經錯過最精彩的部分
何年何月何日何時何分か覚えといてね
哪年哪月哪日哪時哪分都給我好好記住
KAWAII! KAWAII! 瞬間を!
卡哇伊!卡哇伊!這個瞬間!
地球が回ってくたんびに進化しちゃうから
每當地球轉動一圈 我便會迎來進化
明日は今日よりもっともっともっともっとほめて!
到了明天 請給我更多更多比今天更多的讚美吧!
はいSAY「アっ!カっわいいネ!」でしょでしょ映えっちゃう!
好 讓我們大聲說「啊!卡哇伊捏!」好不好?好不好?!做得不錯!
ちゃんとアクセントつけて「ア」と「カ」と「ネ」でJUMP!
用同樣的語調大聲呼喊着「A」「KA」「NE」的名字 一起JUMP!
たった今わかったんだ「いいね」と思っちゃう
就算現在才了解 「伊捏」也是不錯的
タイミングがね!THANK YOU! YOUR“GOOD”!
時機!謝謝你們的「讚美」!
そうです世界共通で通じちゃうから
這就對了 全世界應該都明白這份感受
きっと世界とキミも繋がっちゃうんだ
我相信 世界與你也緊緊聯繫在了一起
K・A・W・A・I・Iでハートを奪っちゃう! 笑って迎えて!
用卡·哇·伊的魅力奪走你的心 一起微笑着迎接
KAWAII KAWAII! of the WORLD!
全世界最最卡哇伊!卡哇伊!
It's so cute! It's so sweet! It's charming! Yup! It's me!
如此可愛!如此甜美!如此迷人!耶!這就是我![1]
收錄
CD
- THE IDOLM@STER MILLION LIVE! M@STER SPARKLE2 01