置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。

Justice OR Voice

萌娘百科,萬物皆可萌的百科全書!轉載請標註來源頁面的網頁連結,並聲明引自萌娘百科。內容不可商用。
跳至導覽 跳至搜尋
Justice OR Voice
遊戲封面
Justice OR Voice.png
專輯封面
THE IDOLM@STER MILLION THE@TER WAVE 01 Flyers!!!.jpg
作詞 真崎エリカ
作曲 矢鴇つかさ(Arte Refact)
編曲 矢鴇つかさ(Arte Refact)
演唱 白石紬南早紀
櫻守歌織香里有佐
茱莉亞愛美
菊地真平田宏美
野野原茜小笠原早紀
BPM 190
收錄專輯 《THE IDOLM@STER MILLION THE@TER
WAVE 01 Flyers!!!》
偶像大師 百萬現場 劇場時光
主線解鎖條件
站位 菊地真 櫻守歌織 白石紬 茱莉亞 野野原茜
屬性 2Mix 2Mix+ 4Mix 6Mix MillionMix
Common song type icon all.png
All
4 12 7 13 18
164 512 301 524 948

Justice OR Voice偶像大師 百萬現場 劇場時光的原創曲目,由組合「創世紀×天譴」(ジェネシス×ネメシス,成員:白石紬(CV:南早紀)、櫻守歌織(CV:香里有佐)、茱莉亞(CV:愛美)、菊地真(CV:平田宏美)、野野原茜(CV:小笠原早紀))演唱,收錄於二周年開始的新系列專輯《THE IDOLM@STER MILLION THE@TER WAVE 01 Flyers!!!》。

完整版歌曲已於2019年4月17日通過網絡發售。

簡介

MLTD主視覺圖

本曲是765事務所偶像們出演的特攝劇《偶像英雄》(アイドルヒーローズ)系列的完全新作電影《偶像英雄 創世紀》(アイドルヒーローズジェネシス)的相關歌曲,是繼《インヴィンシブル・ジャスティス》後第二首與《偶像英雄》系列相關的歌曲。本曲也由同一唱片公司的同一支樂隊演奏。

2019年4月1日MLTD舉辦的愚人節活動「出擊!偶像英雄」(出撃!アイドルヒーローズ)復原了前作遊戲「偶像英雄」系列的劇情(老玩家複習,新玩家入門),活動結束後茱莉亞發博客宣布了《偶像英雄》系列的完全新作,讓愛好者們興奮不已。

第二天的新活動中,本曲作為活動曲實裝,由出演新作電影的五人演唱:白石紬茱莉亞野野原茜成為了新一代的最強英雄戰隊「ジェネシス」(創世紀),而櫻守歌織菊地真分別扮演反派勢力「デストルドー」(死欲軍團)新出場的特務機構「ネメシス」(天譴)的總帥和幹部。MV中選默認服裝會有陣營色的彩蛋,此外反派位置的兩位偶像的雙眼也會染為紅色;正方位置的三位偶像雙眼則與服裝無關,必定為正常顏色。這也是MLTD時代推出的新曲中第一次加入了本家偶像(全體曲「UNION!!」除外)。

試聽

歌詞

[關閉注音][開啟注音]

本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。

 紬 歌織 茱莉亞 真 茜 合唱

くちふくんだラズベリーの感想かんそう
那顆含在口中的樹莓的味道
っぱいとあまいと どっちが正解せいかいだ?
酸澀或者甜美 究竟哪邊才是正確答案?
あじ差異さいくらい ゆずわたしたっていい
口味上的些許差別 退讓一步也無妨
どうしょうもないくらい
簡直難以挽救
ゆずれないものなんてひとつだけ (Only Justice…)
絕不能退讓的事物僅有一件 (Only Justice…)
ひとつだけ (Only Justice…)
僅有一件 (Only Justice…)
いつわ笑顔えがおだったよ
曾是那麼純粹的笑容
あの夕暮ゆうぐれみたいにね
仿佛那天的黃昏一般
しずんでくならえちゃうまえ
在它因沉淪而消失的「如果」之前
こわしてみたくて まもりたくて いかけたんだ
想要去破壞 想要去守護 為此互相追逐着
正義せいぎこころか むねつらぬくものは
是正義 或是心意 我堅信着的究竟為何
天使てんし悪魔あくまか わたし えらるのは
是天使 還是惡魔 我所選擇的是哪一方
わないでね 出会であったのが間違まちがいだったなんて
請不要說出口 我們的相遇 只是錯誤什麼的
いま りかざした 自分じぶんだけのこた
現在我要給出 屬於我的答案
Good Bye My Memories…
Good Bye My Memories…
そらがしてうすれてゆく残照ざんしょう
逐漸淡去的夕陽讓天空越發焦急
わりとはじまり どっちをんでいた?
終焉與起始 它究竟在呼喚哪一方
絶対ぜったいはありえない でもどうせならねがうよ
雖然毫無希望 但是也會許下願望
都合つごうのいいほうに かたむいてもどらずにいてしい (Faint Request…)
偏向喜歡的發展 祈求不要回到那個過去 (Faint Request…)
いてしい (Faint Request…)
不要回去 (Faint Request…)
影踏かげふみさえできない距離きょりじゃ
在捉鬼遊戲追趕的範圍以外
指先ゆびさき ぬくもりもれない
指尖感受不到一絲溫度
仕方しかたないよを免罪符めんざいふにして
把「無可奈何」當作逃避的理由
裏切うらぎってみるの? しんじてみるの? いかけたんだ
想要「背叛」一下麼 還是選擇「信任」呢 如此詰問着對方
いかりかなみだか むねあふれるものは
是憤怒 還是淚水 心中滿溢着的究竟是什麼
ゆるしかむくいか きみと かちたいのは
是寬恕 還是報復 想要為你分擔的又是哪邊
きらいだよとつたえたなら どんなかおをするの
如果想要告訴你 那片景色的美好 該擺出怎樣的表情呢
また ありえもしない想像そうぞうげてる
又一次 逃入了不現實的幻想之中
Unstable My Heart…
Unstable My Heart…
うごけない うごけないよ
無法動彈 真的束手無策嗎
世界せかいにとって正論せいろん
對於世界而言的「正解」
それだけじゃない
絕不只是如此
ひと辿たどりつく Ah ハートをめるトリガー
還有在探求中 啊啊 令心意越發堅定的Trigger
ばした とどめた こえちる本音ほんねは…
伸出的手 猶豫不前 混雜在聲音之中的本心訴說着
わたしは… わたしは…
我…我…
そむだれがいたって…!
曾經將誰拋棄在了身後…!
正義せいぎこころか むねつらぬくものは
是正義 或是心意 我堅信着的究竟為何
天使てんし悪魔あくまか わたし えらるのは
是天使 還是惡魔 我選擇的又是哪一方
わないでね 出会であったのが間違まちがいだったなんて
請不要說出口 我們的相遇 只是錯誤什麼的
いま りかざすよ 自分じぶんだけのこた
現在我要展示出 屬於自己的答案
Good Bye My Memories…
Good Bye My Memories…
Good Bye Your Memories...
Good Bye Your Memories

收錄

CD

  • 《THE IDOLM@STER MILLION THE@TER WAVE 01 Flyers!!!》

遊戲

遊戲相關

MV

YouTube

寬屏模式顯示視頻

寬屏模式顯示視頻

遊戲版伴奏

注釋