置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。

戀愛的Wa·Wo·N

萌娘百科,萬物皆可萌的百科全書!轉載請標註來源頁面的網頁連結,並聲明引自萌娘百科。內容不可商用。
跳至導覽 跳至搜尋

戀愛的Wa·Wo·N
恋のWa・Wo・N
THE IDOLM@STER MILLION LIVE! M@STER SPARKLE2 03.jpg
作詞 中村彼方
作曲 大久保薰
編曲 大久保薰
演唱 七尾百合子(CV.伊藤美來
BPM 159
收錄專輯 THE IDOLM@STER MILLION LIVE! M@STER SPARKLE2 03

恋のWa・Wo・N》是《偶像大師 百萬現場 劇場時光》的原創歌曲,同時也是七尾百合子的角色歌,收錄於M@STER SPARKLE2系列專輯的第三張《THE IDOLM@STER MILLION LIVE! M@STER SPARKLE2 03》中,發行於2021年12月22日。

簡介

本曲最初公布於2021年12月9日的《偶像大師MillionRADIO》中。作編曲家大久保薰是第一次參與偶像大師的樂曲創作。

「Wa·Wo·N」是日語平假名「」、「」、「」的讀音,這三個平假名是五十音圖中的最後三個,在此應該是表示戀愛的終點。

本曲是一首表達少女對戀愛憧憬的歌曲,歌詞結合了百合子愛看書以及對書中內容妄想的特點,以及百合子在受到驚嚇時候的口癖「え~!?」。歌詞中同時含有不少的Call。

歌詞

Commons-emblem-success.svg 該歌詞已還原BK

以下非中文內容請求翻譯支援!

本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。

初めてドキドキしたの
うまくおしゃべりできたかな
ふいにつまづいて泣いちゃいそう
もしかもしか 恋?
さっきまでの世界と違う
一体誰の物語?
どうしよ?
わかる わかる Waかんない
助けてWa・Wo・N Wow
助けてWa・Wo・N
N~
あるかな 恋のマニュアル
ってそういうんじゃないんです
かの有名名探偵も
匙を投げるような大事件 大発見!
たくさんページめくるけれど(あの時の)
ココロの声は書いてなくて(あー)
謎めくセリフ(papa)
意味ありげなその仕草(papapapa)
ずっと ずっと リピートして先に進めない
ちょっと待っててって言ったのに
連絡すると言ったのに
もう少し大人になるまで
待てばいいのかな
名前で呼んでほしいな
ココロを読んでほしいな
どうして?
わかる わかる Waかんない
助けてWa・Wo・N Wow
助けてWa・Wo・N
N~
こんな ah ふうになるのね
頭の中フワフワ
歴史もSFもゼンブ
恋愛小説に大変身 いつの間に?!
その親切さなんなんですか(かといえば)
次の瞬間 突き放されたり(あー)
あなたと私(papa)
「優しさ」の定義が違う(papapapa)
だから だから 冷静になろうね 私
一途になっていいかな
本気になっていいかな
ふいにつまづいて泣いちゃいそう
もしかもしか 恋?
迷宮入りしそうでも
時空を超えて宇宙へ
そしてあなたを救う的な
明日はワオ!ん! Wow
明日はワオ!ん!え~!?
とっくに私 わかってたつもりでいた
「恋」を今 まっすぐ見つめているのかも
わー!
初めてドキドキしたの
うまくおしゃべりできたかな
ふいにつまづいて泣いちゃいそう
これはきっと恋
さっきまでの世界と違う
一体誰の物語?
どうしよ?
わかる わかる Waかんない
助けてWa・Wo・N Wow
助けてWa・Wo・N Wow
教えてWa・Wo・N
え~!?

收錄

CD

  • THE IDOLM@STER MILLION LIVE! M@STER SPARKLE2 03

注釋


外部連結