微小的戀愛腳步聲
跳至導覽
跳至搜尋
今日 はあなたと笑 いあえて自分 がちょっと好 きになれたよ踏 み出 せる時 が訪 れるまで何 ができるだろう 何 でもできるって信 じてみるよ わたし今 はちいさくて臆病 なココロ少 しずつ変 わっていけるように頑張 ってみたいよ 頑張 っていいよね?明日 ふたりで歩 いていく優 しい微笑 みに包 まれるまで何度 もつまずいて胸 のなか響 く未来 の足音 導 いてくれる明 るい場所 日 だまりのような 温 もりわたしも踏 み出 せる時 が訪 れるまで何 ができるだろう 何 でもできるって信 じてみるよ、わたし今 はちいさくて臆病 なココロ少 しずつ変 わっていけるように頑張 ってみたいよ 頑張 っていいよね?
微小的戀愛腳步聲 ちいさな恋の足音 | |||||
作詞 | こだまさおり | ||||
---|---|---|---|---|---|
作曲 | 高田暁 | ||||
編曲 | 高田暁 | ||||
演唱 | 篠宮可憐(CV:近藤唯) | ||||
BPM | 97 | ||||
收錄專輯 | THE IDOLM@STER LIVE THE@TER PERFORMANCE 07 | ||||
偶像大師 百萬現場 劇場時光 | |||||
主線解鎖條件 | 主線第87話結束 | ||||
屬性 | 2Mix | 2Mix+ | 4Mix | 6Mix | MillionMix |
Angel |
3 | 11 | 7 | 12 | 16 |
134 | 444 | 229 | 457 | 622 |
《ちいさな恋の足音》(中譯:《微小的戀愛腳步聲》)是遊戲《偶像大師 百萬現場》的原創曲目,由篠宮可憐(CV:近藤唯)演唱,收錄於2013年10月30日發佈的專輯《THE IDOLM@STER LIVE THE@TER PERFORMANCE 07》。
簡介
試聽
歌詞
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
いちばん言 いたいことが上手 に言 えないの、どうして
最想說出口的話卻無法好好說出來,為什麼
なくしてしまう前 に ちゃんと伝 えなくちゃだよね
在失去你之前 一定得好好表達給你
今天與你一起歡笑度過了
變得稍微有點喜歡自己了
ひとりじゃきっとこんな気持 ちも知 らないで
孤獨的一人肯定是無法理解這種心情
うつむいてたはず
只能選擇低着頭
いつかこの恋 がしあわせな世界 へ
不知何時這份戀情會走向幸福世界
直到踏進那一天的到來
能做些什麼呢 一切都能做到
堅定不移地,相信自己
如今懦弱膽怯的內心
正慢慢地在改變
試着去努力加油 就可以努力了吧?
もっと自信 持 てるまで
直到擁有更多自信
あなたと出会 えてから 生 まれた勇気 を数 える
自從遇見你之後 得到了無數的勇氣
どれだけ励 まされて いつの間 にか惹 かれてた
你一次又一次的鼓勵 使我不知不覺地被吸引
明天兩人一起走下去吧
そんな自分 をあきらめないよ
那樣的自己是不會放棄的
あなたの隣 が誰 よりも似合 う わたしになろう
我就是比起任何人 更適合陪伴你左右的人
いつかこの恋 がしあわせな世界 で
終有一天這份戀情會幸福世界的
溫柔的微笑所圍抱
儘管有無數的挫折
だけど怖 れないで 弱気 を乗 りこえたい
但也不再害怕 想要克服自己的軟弱
心中響徹未來的腳步聲
指引着走向美好之處
這一份溫暖 就如同太陽一般
ちゃんとあなたに届 けるんだ
我也想好好地表達給你
いつかこの恋 がしあわせな世界 へ
不知何時這份戀情會走向幸福世界
直到踏進那一天的到來
能做些什麼呢 一切都能做到
堅定不移地,相信自己
如今懦弱膽怯的內心
正慢慢地在改變
試着去努力加油 就可以努力了吧?
ずっとあなたの傍 で
這樣就能永遠在你身旁[1]
收錄
CD
- THE IDOLM@STER LIVE THE@TER PERFORMANCE 07
遊戲
遊戲相關
寬屏模式顯示視頻
寬屏模式顯示視頻