置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。

Snow Letter

萌娘百科,萬物皆可萌的百科全書!轉載請標註來源頁面的網頁連結,並聲明引自萌娘百科。內容不可商用。
跳至導覽 跳至搜尋
Snow Letter
スノウレター
遊戲封面
スノウレター.png
專輯封面
THE IDOLM@STER MILLION LIVE! M@STER SPARKLE 07.jpg
作詞 藤本記子(Nostalgic Orchestra)
作曲 岩瀬賢明(とけた電球)
編曲 福富雅之(Nostalgic Orchestra)
演唱 木下日向(CV:田村奈央
收錄專輯 THE IDOLM@STER MILLION LIVE! M@STER SPARKLE 07
偶像大師 百萬現場 劇場時光
主線解鎖條件 主線第81話結束
屬性 2Mix 2Mix+ 4Mix 6Mix MillionMix
Common song type icon angel.png
Angel
3 10 6 11 16
127 452 260 462 666

スノウレター》是遊戲《偶像大師 百萬現場 劇場時光》的原創曲目,由木下日向(CV:田村奈央)演唱,收錄於2018年3月7日發布的專輯《THE IDOLM@STER MILLION LIVE! M@STER SPARKLE 07》。

簡介

試聽

歌詞

本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。

痛いほどジンとする
那是被指尖銘記的
指先が覚えてる
刺骨的冰冷
夢中で作ってた雪だるまに
全神貫注地堆着雪人
思い出す 幼い日のあたし
不禁讓我回想起了孩提時代
おさがりのマフラーをあげよう
送給你一條親手織就的圍巾
毛玉の数だけ 頑張った証
用掉的毛線球的數量就是努力的證明
“平気さ 心配いらない”
「沒關係,別擔心」
向かい合わせで 伝えたいメッセージ
這就是想要當面告訴你的消息
あこがれ 好きって気持ちが
憧憬 還有喜歡的心情
はらはら ひらひら 心に積もってく
悠悠飄落 漫天飛舞 在心裡積聚了起來
まっ白に 浮かぶ歌声は
那潔白的歌聲
ふわふわ ふわりと 遠い空へと溶けていく
也輕飄飄地 融入了遙遠的天空中
ほら だから笑ってて
看吧 不用擔心 保持微笑
粉雪みたいなきらめき 会えるから
就一定能像細雪一樣 變得閃閃發光
寂しくないように
為了不感到孤獨寂寞
もうひとつ 作ってあげる
我又織了一頂
バケツのシルクハット おそろいでね
能夠配得上你的大氈帽
おんなじ まなざし 夢見るスノウ・フレンド
兩位夢中的雪人就有了相同的外表
ゆびきり つないだ約束が
勾指起誓做下的約定
きらきら ぴかぴか 時間を彩ってく
閃閃發光 讓時光變得更加美好
よろこび わけっこすること
將喜悅與他人分享
ゆるりと ぴたりと まあるい心を育ててく
就能夠深入內心世界吧
ビー玉の瞳には
彈珠做的眼睛中
どんなあたしが映ってる?
究竟反射出了什麼呢
未来への歩幅は きっと変わらずに
走向未來的穩健的腳步
りんご色に頬 染めながら
連臉頰也染上了蘋果色
あこがれ 好きってだけでは
憧憬 還有單純的喜歡
まだまだ 夢には足りないけど
並不足以實現夢想 但是
あこがれ 好きって気持ちが
憧憬 還有喜歡的心情
はらはら ひらひら 心に積もってく
悠悠飄落 漫天飛舞 在心裡積聚了起來
まっしろに 響く歌声は
響起的純白的歌聲
あの日の 自分に そっとおしみなく降り注ぐ
將我從那天輕輕地拉了出來
ほら だから笑ってて
看吧 不用擔心 保持微笑
粉雪みたいなきらめき 会えるから
就一定能像細雪一樣 變得閃閃發光

收錄

CD

  • THE IDOLM@STER MILLION LIVE! M@STER SPARKLE 07

遊戲

手機遊戲

MV

寬屏模式顯示視頻

注釋