置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。

DETECTIVE HIGH! ~恋爱侦探物语~

萌娘百科,万物皆可萌的百科全书!转载请标注来源页面的网页链接,并声明引自萌娘百科。内容不可商用。
跳到导航 跳到搜索

PROJECT IM@S > 偶像大师 MILLION LIVE! > DETECTIVE HIGH 恋爱侦探物语
DETECTIVE HIGH! ~恋爱侦探物语~
DETECTIVE HIGH! ~恋探偵物語~
THE IDOLM@STER LIVE THE@TER PERFORMANCE 11.png
专辑封面
作词 松井洋平
作曲 石井健太郎
编曲 石井健太郎
演唱 双海真美(CV:下田麻美
收录专辑 THE IDOLM@STER LIVE THE@TER
PERFORMANCE 11

DETECTIVE HIGH! ~恋探偵物語~》(中译:《DETECTIVE HIGH! ~恋爱侦探物语~》)是游戏《偶像大师 百万现场》的原创曲目,由双海真美(CV:下田麻美)演唱,收录于2014年2月26日发布的专辑《THE IDOLM@STER LIVE THE@TER PERFORMANCE 11》。

简介

SR DETECTIVE HIGH! 双海真美

偶然在街上发现了喜欢的前辈,于是单相思中的少女展开了跟踪……讲述了充满少女心的可爱跟踪狂侦探的一首歌曲。

试听

歌词

[关闭注音][开启注音]

本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。

ホントに、ホントに、ホントに、ホントに、奇跡きせきじゃん!
真的是,真的是,真的是,真的是,奇迹啊!
この遭遇そうぐう絶対ぜったい、チャンスの到来とうらいなのかな?
这个遭遇,绝对,是机会的来临没错吧?
あこがれの先輩せんぱい偶然ぐうぜんまち発見はっけん
偶然在街上发现憧憬的学长!
しかも、ひ・と・り・き・り・で・す・よ!
而且还,只·有·他·自·己·一·个·人!
どーしよ、どーしよ、どーしよ、どーしよ、いっちゃおうか?
怎么办,怎么办,怎么办,怎么办,要去搭话吗?
でも、ひょっとしてアポあり?かもね、かもね、カッコいいから
但是,该不会是跟人有约?有可能,有可能,因为他很帅啊
ここは調査ちょうさ必要ひつよう帽子ぼうし目深まぶかにね、かぶなお
这点有必要进行调查!把帽子重新戴上,到快遮住眼睛
こいのDETECTIVE、さぁ…「ココロ」からの依頼いらいけました!
恋爱的DETECTIVE,来吧…由「心」发出的委托,已确实接受!
(START!)
(START!)
きなひとうし姿すがたいかける
在喜欢的人的后面小心翼翼地跟著
これって、ただの片想かたおもいのデフォルトじゃん
这样也,还在单恋的标准里而已喔
探偵たんてい気取きどり、このドキドキは尾行びこうのせい?
假装是侦探,这样心跳加速是跟踪的关系?
プライベートタイムのかれ素顔すがおあばいちゃう!
把他在私人时间这私底下的样子,发掘出来吧!
CDショップの洋楽ようがくコーナー視聴中しちょうちゅう
正在唱片行的西洋音乐专区试听中
をつむっていてるアーティストネーム、メモしちゃう
把他正闭上眼睛听的演唱者名,纪录下来
おおきめの書店しょてんでは、新刊しんかん漫画まんが購入こうにゅう
在大间的书店里,买下漫画新书!
しかも、わ・た・し・も・イ・チ・オ・シ!
而且还,是·我·也·非·常·推·荐·的!
今度こんどのクールでアニメ 決定けっていしたやつ
在下个档次要动画化的那部
はなれてあるいてても、まるでデートしてるみたいで
即使走在有点距离之外,也几乎像是在约会一样
だけど油断ゆだん禁物きんもつ伊達だてメガネの変装へんそう、バレないかな?
但是却万万不可大意!装饰用眼镜的变装,应该没暴露吧?
こいのDETECTIVE、さぁ…推理すいり時間じかんです、はじめましょ!
恋爱的DETECTIVE,来吧…到推理的时间了,我们开始吧!
(START!)
(START!)
日曜日にちようび一人ひとりきりでショッピング
礼拜天只有自己一个人的购物
これって、彼女かのじょいないって決定けってしていいんじゃない?
就不就,可以确定是没有女朋友存在了吗?
探偵小説たんていしょうせつなんてねんだコトいけど
虽然完全没有读过侦探小说
なぞけたらやってくるんじゃない?エンディング
但谜题解决了不就会到来了吗?Ending
「はっ...まてよ...ということはつまり...」
「啊...等等...那也就是说...」
「キャー!」
「啊!」
「ば...バカなっ!そんなことが...!」
「怎...怎么会!有那种事...!」
「ふははは!そう簡単かんたんつかまえられるかな?」
「呼哈哈哈!有这么简单就能让你抓到吗?」
「おとっちゃんのにかけて!!」
「我以父之名宣誓!!」[1]
だからといってみゃくあり?それは、それは、わからないから
所以这么说来我有机会?那个还,那个还,完全不知道
ここは勇気ゆうき必要ひつよう帽子ぼうし眼鏡めがねをサッとはずして
这里勇气是必要的!把帽子和眼镜马上拿掉
こいのDETECTIVE、さぁ…最後さいごのシーンをね、はじめましょ!
恋爱的DETECTIVE,来吧…到最后一幕了,我们开始吧!
(ドキドキまんない!)
(心跳加速停不下来!)
いかけてばっかだと、背中せなかだけだよ
刚刚一直跟著的都是,你的背影而已啊
それじゃね、ずっと片想かたおもいのデフォルトじゃん
那不就是,一直都在单恋的标准里而已吗
推理すいりよりも直感ちょっかんでいこう、大好だいすきなんだもん!
比起推理不如用直觉进攻,因为最喜欢你了!
プライベート・アイ・ラブ・ユーこの気持きもち、つたえちゃう!
把私底下喜欢著你的这份心情,传达给你![2]

收录

CD

  • THE IDOLM@STER LIVE THE@TER PERFORMANCE 11
  • THE IDOLM@STER 765PRO LIVE THE@TER COLLECTION Vol.1

注释

  1. 此段台词未出现于BK中
  2. 翻译来源:批踢踢实业坊 https://www.ptt.cc/bbs/IdolMaster/M.1462073418.A.5C6.html