置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。

微小的戀愛腳步聲

萌娘百科,萬物皆可萌的百科全書!轉載請標註來源頁面的網頁連結,並聲明引自萌娘百科。內容不可商用。
跳至導覽 跳至搜尋
PROJECT IM@S > 偶像大師 MILLION LIVE! > 微小的戀愛腳步聲
微小的戀愛腳步聲
ちいさな恋の足音
遊戲封面
ちいさな戀の足音.png
專輯封面
THE IDOLM@STER LIVE THE@TER PERFORMANCE 07.png
作詞 こだまさおり
作曲 高田暁
編曲 高田暁
演唱 篠宮可憐(CV:近藤唯
BPM 97
收錄專輯 THE IDOLM@STER LIVE THE@TER PERFORMANCE 07
偶像大師 百萬現場 劇場時光
主線解鎖條件 主線第87話結束
屬性 2Mix 2Mix+ 4Mix 6Mix MillionMix
Common song type icon angel.png
Angel
3 11 7 12 16
134 444 229 457 622

ちいさな恋の足音》(中譯:《微小的戀愛腳步聲》)是遊戲《偶像大師 百萬現場》的原創曲目,由篠宮可憐(CV:近藤唯)演唱,收錄於2013年10月30日發佈的專輯《THE IDOLM@STER LIVE THE@TER PERFORMANCE 07》。

簡介

SR 微小的戀愛腳步聲 篠宮可憐
SSR 微小的戀愛腳步聲 篠宮可憐
SSR+ 微小的戀愛腳步聲 篠宮可憐

試聽

歌詞

[關閉注音][開啟注音]

本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。

いちばんいたいことが上手じょうずえないの、どうして
最想說出口的話卻無法好好說出來,為什麼
なくしてしまうまえに ちゃんとつたえなくちゃだよね
在失去你之前 一定得好好表達給你
今日きょうはあなたとわらいあえて
今天與你一起歡笑度過了
自分じぶんがちょっときになれたよ
變得稍微有點喜歡自己了
ひとりじゃきっとこんな気持きもちもらないで
孤獨的一人肯定是無法理解這種心情
うつむいてたはず
只能選擇低着頭
いつかこのこいがしあわせな世界せかい
不知何時這份戀情會走向幸福世界
せるときおとずれるまで
直到踏進那一天的到來
なにができるだろう なんでもできるって
能做些什麼呢 一切都能做到
しんじてみるよ わたし
堅定不移地,相信自己
いまはちいさくて臆病おくびょうなココロ
如今懦弱膽怯的內心
すこしずつわっていけるように
正慢慢地在改變
頑張がんばってみたいよ 頑張がんばっていいよね?
試着去努力加油 就可以努力了吧?
もっと自信じしん てるまで
直到擁有更多自信
あなたと出会であえてから まれた勇気ゆうきかぞえる
自從遇見你之後 得到了無數的勇氣
どれだけはげまされて いつのにかかれてた
你一次又一次的鼓勵 使我不知不覺地被吸引
明日あしたふたりであるいていく
明天兩人一起走下去吧
そんな自分じぶんをあきらめないよ
那樣的自己是不會放棄的
あなたのとなりだれよりも似合にあう わたしになろう
我就是比起任何人 更適合陪伴你左右的人
いつかこのこいがしあわせな世界せかい
終有一天這份戀情會幸福世界的
やさしい微笑ほほえみにつつまれるまで
溫柔的微笑所圍抱
何度なんどもつまずいて
儘管有無數的挫折
だけどおそれないで 弱気よわきりこえたい
但也不再害怕 想要克服自己的軟弱
むねのなかひび未来みらい足音あしおと
心中響徹未來的腳步聲
みちびいてくれるあかるい場所ばしょ
指引着走向美好之處
だまりのような ぬくもりわたしも
這一份溫暖 就如同太陽一般
ちゃんとあなたにとどけるんだ
我也想好好地表達給你
いつかこのこいがしあわせな世界せかい
不知何時這份戀情會走向幸福世界
せるときおとずれるまで
直到踏進那一天的到來
なにができるだろう なんでもできるって
能做些什麼呢 一切都能做到
しんじてみるよ、わたし
堅定不移地,相信自己
いまはちいさくて臆病おくびょうなココロ
如今懦弱膽怯的內心
すこしずつわっていけるように
正慢慢地在改變
頑張がんばってみたいよ 頑張がんばっていいよね?
試着去努力加油 就可以努力了吧?
ずっとあなたのそば
這樣就能永遠在你身旁[1]

收錄

CD

  • THE IDOLM@STER LIVE THE@TER PERFORMANCE 07

遊戲

遊戲相關

寬屏模式顯示視頻

寬屏模式顯示視頻

註釋