置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。

心的☆體能鍛煉

萌娘百科,萬物皆可萌的百科全書!轉載請標註來源頁面的網頁連結,並聲明引自萌娘百科。內容不可商用。
(重新導向自ココロ☆エクササイズ
跳至導覽 跳至搜尋

PROJECT IM@S > 偶像大師 MILLION LIVE! > 心的體能鍛煉
心的☆體能鍛煉
ココロ☆エクササイズ
遊戲封面
ココロ☆エクササイズ.png
專輯封面
THE IDOLM@STER LIVE THE@TER PERFORMANCE 10.jpg
別名 心靈☆鍛煉
作詞 唐沢美帆
作曲 板垣祐介
編曲 板垣祐介
演唱 高坂海美(CV:上田麗奈
BPM 157
收錄專輯 THE IDOLM@STER LIVE THE@TER PERFORMANCE 10
偶像大師 百萬現場 劇場時光
主線解鎖條件 主線第18話結束
屬性 2Mix 2Mix+ 4Mix 6Mix MillionMix
Common song type icon princess.png
Princess
3 11 7 12 17
151 436 277 445 777

ココロ☆エクササイズ(中譯:心的☆體能鍛煉)是遊戲《偶像大師 百萬現場》的原創曲目,由高坂海美(CV:上田麗奈)演唱,收錄於2014年2月26日發佈的專輯《THE IDOLM@STER LIVE THE@TER PERFORMANCE 10》。

簡介

SR 心的☆體能鍛煉 高坂海美
SSR 心的☆體能鍛煉 高坂海美
SSR+ 心的☆體能鍛煉 高坂海美

本曲第一次副歌前的歌詞「腹筋!背筋!胸筋!」直截了當地表達了海美的角色性格,給聽者留下了很深的印象,也是海美著名的發言。到了第二次副歌前,這句話變成了「脚筋!直筋!頭筋!」。有日本P認為,這句歌詞的原型源於NHK的教育節目「マッスル・レボリューション」中使用的歌詞「ふっきん はいきん だいきょうきん」。

試聽

歌詞

[關閉注音][開啟注音]

本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。

んでる ひまがあるなら<カラダきたえましょう♪>
情緒低落 又有時間的話<一起來鍛煉身體吧♪>
おもって こえしていこう<ハート エクササイズ!>
斬釘截鐵地 大聲喊出來<心靈 鍛煉!>
ねるあせ キラキラひか<まるでダイアモンド☆>
飛濺的汗水 散發着耀光<有如鑽石一般☆>
ダイジョウブ きみなら出来でき<ついておいで!>
沒問題 要是你一定做得到<跟我一起來!>
ココロの代謝たいしゃをあげて
讓內心新陳代謝
そのナミダは綺麗きれいになれる チャンスだよ
那流下的眼淚就是變美麗的 機會喲!
腹筋ふっきん背筋はいきん胸筋きょうきん
腹肌!背肌!胸肌!
元気げんきして 勇気ゆうきだして 気合きあなおそう
提起精神 鼓起勇氣 喊出氣勢
まだまだざかりな ゆめ途中とちゅう
還在全盛的成長期 前往夢想的途中
すこしくらい ぎても こわいものなんてない
即使稍微 吃得太多 也沒什麼可怕
メーターってく ススメ!ススメ!GO AHEAD!
無需理會計量器 前進吧!前進吧!GO AHEAD!
ストレスばっか んでいちゃゆめ風邪かぜをひく>
擁有漸漸 攢積下來的壓力<夢想也會感冒>
なやみはしてしまえ明日あしたへウォーミングアップ!>
將煩惱全部傾吐出來吧<向着明天的熱身運動!>
アイドルも 肉体にくたい労働ろうどう元気げんきはつらつに!>
偶像也要做 體力勞動!<為了活潑有力!>
自信じしんもって していこう<わたしらしく!>
滿懷信心地 向前邁進<像我這樣!>
努力どりょくすればむくわれる
只要努力終有回報
ダレだってみがけばかがやく 原石げんせき
無論是誰都是打磨後會閃耀的 原石啊
脚筋きゃくきん直筋ちょっきん頭筋とうきん
腿部肌!直肌!頭肌[1]
あきらめない へこたれない ただまえつめて
不要放棄 不要氣餒 只需凝視前方
わたしのポテンシャルは 未知みち世界せかい
我的潛力可是 未知的世界
なりたいヴィジョンみつめたなら 真剣勝負しんけんしょうぶだよ
若是看到了理想中的自己 就認真決勝負吧
弱気よわき気持きもちをシェイプ モヤセ!モヤセ!IN MY HEART!
給自己的軟弱塑形 燃燒吧!燃燒吧!IN MY HEART!
元気げんきして 勇気ゆうきだして 気合きあなおそう
提起精神 鼓起勇氣 喊出氣勢
まだまだざかりな ゆめ途中とちゅう
還在全盛的成長期 前往夢想的途中
すこしくらい ぎても こわいものなんてない
即使稍微 吃得太多 也沒什麼可怕
メーターってく ススメ!ススメ!GO AHEAD!
無需理會計量器 前進吧!前進吧!GO AHEAD!
あきらめない へこたれない ただまえつめて
不要放棄 不要氣餒 只需凝視前方
わたしのポテンシャルは 未知みち世界せかい
我的潛力可是 未知的世界
なりたいヴィジョンみつめたなら 真剣勝負しんけんしょうぶだよ
若是看到了理想中的自己 就認真決勝負吧
弱気よわき気持きもちをシェイプ モヤセ!モヤセ!IN MY HEART!
給自己的軟弱塑形 燃燒吧!燃燒吧!IN MY HEART!
ススメ!ススメ!GO AHEAD!
前進吧!前進吧!GO AHEAD![2]

收錄

CD

  • THE IDOLM@STER LIVE THE@TER PERFORMANCE 10

遊戲

遊戲相關

MV

寬屏模式顯示視頻

註釋

  1. 這裏沒有明確「頭筋」是在說頭部肌肉還是肱二頭肌、肱三頭肌之類的肌肉,但似乎沒聽過健身練頭部肌肉的,所以應該是後者。
  2. 翻譯出處,有修改