戀愛的Wa·Wo·N
跳至導覽
跳至搜尋
戀愛的Wa·Wo·N 恋のWa・Wo・N | |||||
作詞 | 中村彼方 | ||||
---|---|---|---|---|---|
作曲 | 大久保薰 | ||||
編曲 | 大久保薰 | ||||
演唱 | 七尾百合子(CV.伊藤美來) | ||||
BPM | 159 | ||||
收錄專輯 | THE IDOLM@STER MILLION LIVE! M@STER SPARKLE2 03 |
《恋のWa・Wo・N》是《偶像大師 百萬現場 劇場時光》的原創歌曲,同時也是七尾百合子的角色歌,收錄於M@STER SPARKLE2系列專輯的第三張《THE IDOLM@STER MILLION LIVE! M@STER SPARKLE2 03》中,發行於2021年12月22日。
簡介
本曲最初公佈於2021年12月9日的《偶像大師MillionRADIO》中。作編曲家大久保薰是第一次參與偶像大師的樂曲創作。
「Wa·Wo·N」是日語平假名「わ」、「を」、「ん」的讀音,這三個平假名是五十音圖中的最後三個,在此應該是表示戀愛的終點。
本曲是一首表達少女對戀愛憧憬的歌曲,歌詞結合了百合子愛看書以及對書中內容妄想的特點,以及百合子在受到驚嚇時候的口癖「え~!?」。歌詞中同時含有不少的Call。
歌詞
該歌詞已還原BK
▼ 以下非中文內容請求翻譯支援!
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
初めてドキドキしたの
うまくおしゃべりできたかな
ふいにつまづいて泣いちゃいそう
もしかもしか 恋?
さっきまでの世界と違う
一体誰の物語?
どうしよ?
わかる わかる Waかんない
助けてWa・Wo・N Wow
助けてWa・Wo・N
N~
あるかな 恋のマニュアル
ってそういうんじゃないんです
かの有名名探偵も
匙を投げるような大事件 大発見!
たくさんページめくるけれど(あの時の)
ココロの声は書いてなくて(あー)
謎めくセリフ(papa)
意味ありげなその仕草(papapapa)
ずっと ずっと リピートして先に進めない
ちょっと待っててって言ったのに
連絡すると言ったのに
もう少し大人になるまで
待てばいいのかな
名前で呼んでほしいな
ココロを読んでほしいな
どうして?
わかる わかる Waかんない
助けてWa・Wo・N Wow
助けてWa・Wo・N
N~
こんな ah ふうになるのね
頭の中フワフワ
歴史もSFもゼンブ
恋愛小説に大変身 いつの間に?!
その親切さなんなんですか(かといえば)
次の瞬間 突き放されたり(あー)
あなたと私(papa)
「優しさ」の定義が違う(papapapa)
だから だから 冷静になろうね 私
一途になっていいかな
本気になっていいかな
ふいにつまづいて泣いちゃいそう
もしかもしか 恋?
迷宮入りしそうでも
時空を超えて宇宙へ
そしてあなたを救う的な
明日はワオ!ん! Wow
明日はワオ!ん!え~!?
とっくに私 わかってたつもりでいた
「恋」を今 まっすぐ見つめているのかも
わー!
初めてドキドキしたの
うまくおしゃべりできたかな
ふいにつまづいて泣いちゃいそう
これはきっと恋
さっきまでの世界と違う
一体誰の物語?
どうしよ?
わかる わかる Waかんない
助けてWa・Wo・N Wow
助けてWa・Wo・N Wow
教えてWa・Wo・N
え~!?
收錄
CD
- THE IDOLM@STER MILLION LIVE! M@STER SPARKLE2 03
註釋