置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。

Perfect Game

猛汉♂百科,万男皆可猛的百科全书!转载请标注来源页面的网页链接,并声明引自猛汉百科。内容不可商用。
跳到导航 跳到搜索
Perfect Game
パーフェクトゲーム
游戏封面
专辑封面
THE IDOLM@STER MILLION LIVE! M@STER SPARKLE2 07.jpg
作词 重永亮介
作曲 重永亮介
编曲 重永亮介
演唱 永吉昴(CV:齐藤佑圭
BPM 143
收录专辑 THE IDOLM@STER MILLION LIVE! M@STER SPARKLE2 07
偶像大师 百万现场 剧场时光
主线解锁条件 第133话结束
属性 2Mix 2Mix+ 4Mix 6Mix MillionMix
Common song type icon fairy.png
Fairy
5 12 8 13 18
196 515 357 524 1000

パーフェクトゲーム》是《偶像大师 百万现场 剧场时光》的原创歌曲,同时也是永吉昴的角色歌,收录于M@STER SPARKLE2系列专辑的第七张《THE IDOLM@STER MILLION LIVE! M@STER SPARKLE2 07》中,发行于2022年5月25日。

简介

SSR Perfect Game 永吉昴
SSR+ Perfect Game 永吉昴

本曲最初公布于2022年5月19日的《偶像大师MillionRADIO》中。负责本曲词曲的重永亮介是第一次参与偶像大师相关的作曲。

和昴的其他的Solo曲名类似,Perfect Game也是棒球中的术语。Perfect Game(完全比赛)指的是一场比赛中没有让任何打者上过一垒。这是一项极其难以完成的成就,不仅要求投手完美零封所有打者并且不出现诸如四坏球这样的失误,其他的守备成员也不能出现任何失误保送对手上垒,因此Perfect Game通常被认为是奇迹。

歌词中昴将Perfect Game比作是她的目标,以此激励自己的斗志来达成这一奇迹。

歌词

Commons-emblem-success.svg 该歌词已还原BK

本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。

秘密基地に置きっぱなしてきた
珍藏在秘密基地中的藏宝图
宝の地図はまだあるかな?
时到今日是否还能找到?
幼い頃に集めた妄想を
年幼时脑海中的那些妄想
さらけ出すなんてちょっと照れちゃうな
说出来的话好像有点不好意思啊
ポケットのスミ 勇気握り締めた
紧紧握住深藏于口袋中的勇气
要するに覚悟は出来た
总而言之已经做好觉悟了
大事な夢と 揺るぎないプライド
不可或缺的梦想与无可动摇的荣耀
もう準備はOK
也都已经准备OK
白か黒かはっきりしようぜ
认真洞悉对方的一举一动
一筋描いてく放物線
全力描绘属于我的抛物线
「誰も取れるわけない」
「谁都不可能接到的啊」
呆れながら笑う
呆在原地傻笑着
そんな願いでも追うよ
即便如此飘渺的梦想也想全力实现
傷跡だらけになったって
即使战至遍体鳞伤也好
涙で目蓋を腫らしたって
即使哭到双眼红肿也罢
構わない
这都无所谓
目指すのはパーフェクトゲーム
追寻的目标是完全比赛
喚び起こせキセキ
在赛场上呼唤奇迹吧
枯れた喉を潤していたら
滋润早已干渴的嗓子时才发现
夕焼けがもう近づいていた
不知不觉间已到日落时分
張り切り過ぎて割れたガラスに
抬头仰望着无意打破的玻璃中
映った空を見上げてたんだ
映照着的那一片晚霞
一番星を 両手で捕まえた
用双手紧紧抓住夜空中最亮的星
要するに覚悟は出来た
总而言之已经做好觉悟了
静かな道で 燃え上がる感情
在一片寂静之中熊熊燃烧的感情
もう準備はOK
也已经准备OK
本能通りに動こうぜ
遵循着本能活动着身体
負けたって何度だって再戦
无论输了多少次都能继续挑战
なんのアドバンテージもないくらい
其实一点优势都没有
わかってる
心里也很清楚
そんな願いでも追うよ
即便如此也要继续追寻梦想
雨で足跡が消えたって
即便雨水洗去了自己的脚印
期待通りにいかなくたって
即使什么都显得事与愿违
構わない
那都无所谓
目指すのはパーフェクトゲーム
追寻的目标是完全比赛
掴み取れキセキ
一定要抓住那个奇迹
いつだってイメージし続ける
无论何时都不停想象着
その瞬間
那个瞬间
大きな歓声を貫く
贯穿于热烈喝彩声中的
俺のアンサー
属于我的答案
白か黒かはっきりしようぜ
认真洞悉对方的一举一动
一筋描いてく放物線
全力描绘属于我的抛物线
「誰も取れるわけない」
「谁都不可能接到的啊」
呆れながら笑う
呆在原地傻笑着
そんな願いでも追うよ
即便如此飘渺的梦想也想全力实现
傷跡だらけになったって
即使战至遍体鳞伤也好
涙で目蓋を腫らしたって
即使哭到双眼红肿也罢
構わない
这都无所谓
目指すのはパーフェクトゲーム
追寻的目标是完全比赛
喚び起こせキセキ
在赛场上呼唤奇迹吧
勝つんだ
一定能赢
夢に見たパーフェクトゲーム
自己曾梦见的完全比赛
掴み取れキセキ
一定要抓住那个奇迹

收录

专辑

  • THE IDOLM@STER MILLION LIVE! M@STER SPARKLE2 07

注释


外部链接