置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。

ChocoLove*Eve

贴贴♀百科,万娘皆可贴的百科全书!转载请标注来源页面的网页链接,并声明引自贴贴百科。内容不可商用。
跳到导航 跳到搜索

IM@S ML Papillon Mark.svg
我喜欢你!请和我交往吧!好きです!付き合ってください!
ChocoLove*Eve
ショコラブル*イブ
游戏封面
ショコラブル*イブ.png
专辑封面
THE IDOLM@STER MILLION THE@TER VARIETY 01.jpg
作词 辻純更
作曲 藤原彩豊
编曲 藤原彩豊
演唱 所惠美(CV:藤井幸代
春日未来(CV:山崎遥
高山纱代子(CV:驹形友梨
野野原茜(CV:小笠原早纪
望月杏奈(CV:夏川椎菜
BPM 164
收录专辑 THE IDOLM@STER MILLION THE@TER VARIETY 01
偶像大师 百万现场 剧场时光
主线解锁条件
站位 高山纱代子 春日未来 所惠美 望月杏奈 野野原茜
属性 2Mix 2Mix+ 4Mix 6Mix MillionMix
Common song type icon all.png
All
5 11 7 12 17
214 501 314 506 794

ショコラブル*イブ是游戏偶像大师 百万现场 剧场时光的原创歌曲,由所惠美(CV:藤井幸代)、春日未来(CV:山崎遥)、高山纱代子(CV:驹形友梨)、野野原茜(CV:小笠原早纪)、望月杏奈(CV:夏川椎菜)等五人演唱,收录于2022年3月16日发行的专辑《THE IDOLM@STER MILLION THE@TER VARIETY 01》。

简介

MLTD主视觉图

本曲的词曲阵容与「空色♡Birthday Card」一致从恋爱到分手,作者辻纯更此前提供过「ダイヤモンド・クラリティ」和「My Evolution」的歌词。是一首以情人节为主题的歌曲,歌曲充满了情人节的甜蜜感,歌词则讲述了女生为自己爱慕的男生制作巧克力,在送出的时候,虽然害羞但依然鼓起勇气表白的故事。在歌词中段的念白「『だぃ、、大好きだよ!』ん…こんな感じ…?」表达了女生在练习告白时候害羞的心情,而歌词结尾的念白「好きです!付き合ってください!」则是日语中常见的直球告白句式,因此可见整首歌曲中女生心境的变化。专辑中收录的歌曲的两段念白由Center所惠美念出,由于惠美本身就是辣妹的人设,平日中也经常不吝于展现性感,经常会说出些刺激引起性欲的话,加上声优藤井幸代的完美表演,击倒了一众惠美P。

另外本曲的歌名并没有采用日语中常用的巧克力的读法「チョコ」,而是采用了源自于法语中巧克力Chocolat的读法「ショコラ」,然后在「ショコラ」后拼接上Love的片假名「ラブ」和表示动词的词缀「る」。因此歌名也可以理解为在情人节夜晚,用巧克力来表达自己的爱意。

本曲以及MV最早公布于2022年1月25日的情人节先行生放送「ミリシタ バレンタインをちょっと先取り♪生配信」中,该曲的相关活动「プラチナスタートラスト~ショコラブ♡バレンタイン~」也是游戏偶像大师 百万现场 剧场时光中第一次举办情人节活动。活动结束仅4天后,该曲就在以情人节为主题的「THE IDOLM@STER MILLION LIVE! 8thLIVE Twelw@ve」上披露。Day1中负责Center念白部分的是藤井幸代,Day2中则是山崎遥,而她们二人的角色所惠美和春日未来也正是此次活动的PST卡面角色。

情人节在日本有着与其他国家不同的习俗。自20世纪50年代以来,日本女性便会在2月14日情人节这天向自己心仪的男性送出巧克力,这种送给自己心仪对象的巧克力被称为「本命巧克力」,而收到本命巧克力的男性也会在一个月后的3月14日,即白色情人节送出回礼。另外还有一种「义理巧克力」,通常是送给自己的朋友,同事或者上司,感谢对方这一年来对于自己的照顾,出于礼貌,收到义理巧克力的一方通常也会在白色情人节进行回礼。因此在游戏中,每年情人节都会有偶像们都会向制作人送上巧克力的剧情,而在白色情人节,制作人也会送上回礼至于是本命的还是义理的,就留给各位自行理解了

试听

歌词

Commons-emblem-success.svg 该歌词已还原BK

本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。

「好きです」伝えなくちゃ
「我喜欢你」 必须现在就要传达
今以上 友達以上 超えられない きみへと
给 不仅仅是朋友关系的你
(カミサマ 恋のカミサマ ですよね? そうですよね?ねっ!)
(神明大人 恋爱的神明大人 是这样吧? 就是这样吧? 呐!)
お料理 見た目より愛情だよ!って自分にエール
料理中的爱意比外貌更加重要哦!就这样为自己喊Yell
手作りがんばったチョコにリボン結びながら
为亲手制作的巧克力系上绸带时
一番おっきなリボン掛けたいのは私のきもち
最想系上的绸带是我的心情
明日のバレンタインデーは運命変わるかもね、なんてね
明天的情人节说不定会改变命运呢,开玩笑的
見てるだけでいいと思った夏の日
本以为只是看着就足以的夏日
恋は欲張りだね 今は隣にいたい
恋爱是贪心的,现在只想在你身旁
ショコラブる勇気をもっとください
ChocoLove 请赐予我更多的勇气
好きだって言っちゃいたい
想要说出好喜欢你
どんな顔するかな?イメトレ中
表情会变成什么样?想象中
きっと全然 顔見れないや
一定会完全不敢去看你的表情吧
想像して…ベッドでクロール!
光是想想...就已经在床上翻滚了!
きみへのドキドキは何も無駄じゃない!
对你的心动没有意思徒劳!
Say, Oh! Yes! ショコラブる
Say, oh! Yes! ChocoLove
吸って吐いて深呼吸
吸气呼气后再深呼吸
(カミサマ 恋のカミサマ どうでしょ? どうでしょう?)
(神明大人 恋爱的神明大人 这个怎么样呢? 这个怎么样呢?)
(オネガイ 恋のカミサマ「『だぃ、、大好きだよ!』ん…こんな感じ…?」)
(拜托了 恋爱的神明大人 “最...最喜欢你了!” 这...这种感觉...?)
落ち着こう! …なんて無理ね
冷静下来!...我不能这样
決まらないコーデ 何度目のチェンジ
好难决定穿什么衣服 来回换了不知道多少次
今頃 きみはどうしてるの?
你现在在做什么呢?
あーもう ふわそわスパイラル
啊呀 心里已经乱糟糟的一团乱
向かいで笑う 無防備なきみの髪に (tu tu la ta tu tu)
轻轻像我微笑 那毫无防备的头发
触れたい!触れちゃダメだ!って距離 苦しいよ もう
想要触摸!不能触摸!这样的距离 真的好痛苦
ショコラブる誰もが恋をして
ChocoLove 大家一起坠入爱河
一生懸命な日々に泣いたり笑ったりしてきたよね
每天都一起努力欢笑 共同哭泣
きっと上手く言えないから せいいっぱい私らしく!
我很难把它表达出来 所以我会做最好的我!
きみはまだ知らない ショコラブル*イブ
你对它还所知甚少 ChocoLove Ru*Eve
この想い
我是这么想的
「好きです」伝えなくちゃ
「我喜欢你」 必须现在就要传达
今以上 友達以上 超えられないから
给 不仅仅是朋友关系的你
ショコラブる勇気をもってゆこう
带着ChocoLove的勇气前进
好きだって言っちゃいたい
想要说出好喜欢你
どんな顔したって好きなんだよ
无论怎么样的表情 都是喜欢你哦
きっと全然 顔見れないや
一定完全不敢去看你的表情吧
想像して…ベッドバタフライ!
光是想象...就已经bed butterfly!
きみへのドキドキは何も無駄じゃない!
对你的心动没有意思徒劳!
Say, Oh! Yes! ショコラブる
Say, oh! Yes! ChocoLove
吸って吐いて深呼吸
吸气呼气后再深呼吸
「好きです!付き合ってください!」
「我喜欢你!请和我交往吧!」[1]

收录

CD

THE IDOLM@STER MILLION THE@TER VARIETY 01

游戏

偶像大师 百万现场 剧场时光

游戏相关

在8th Live的最后公布了将会在游戏中像《White Vows》一样,实装台词「好きです!付き合ってください!」的52人版本,并且实装了全员的活动服装异色版,按照765AS/Princess/Fairy/Angel分类,每套定价2500有偿钻,并附赠一张十连扭蛋券。该内容最后于2022年3月14日白色情人节实装,官方可能以此来作为向观看Live的制作人的回礼。

MV

宽屏模式显示视频

游戏版伴奏

杂谈

  • 本曲的2M难度和4M难度的note数分别是214和314,指向情人节和白色情人节。
  • 在生放中第一次公布PST卡觉醒后的卡面时,由于MLTD惯常的切割主视觉图的传统,导致部分角色只有半张脸出现在卡面上,因此引发了小规模的炎上。官方因此在正式活动开始后调整了觉醒后的卡面布局,使得五人最终都能出现在卡面上。这一套PST卡也是目前仅有的觉醒后不以主视觉图的切割图为卡面的卡。

注释

  1. 翻译出处,翻译者:北方poi,有部分改动

外部链接及参考资料