置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。

ABSOLUTE RUN!!!

萌娘百科,萬物皆可萌的百科全書!轉載請標註來源頁面的網頁連結,並聲明引自萌娘百科。內容不可商用。
跳至導覽 跳至搜尋
MLTD unit logo MTW18.png
Run! Run! 走れ!走れ!未来 Run! Run! Run! Run!

Run! Run! Run! 走れ!走れ!静かなる Run! Run! Run!

Run! Run! Run! Run! Run! Run! 広げて Run! Run! Run!
ABSOLUTE RUN!!!
遊戲封面
ABSOLUTE RUN MLTD.png
專輯封面
THE IDOLM@STER MILLION THE@TER WAVE 18 Strawberry Pop Moon.png
作詞 唐澤美帆
作曲 高田曉
編曲 高田曉
演唱 ストロベリーポップムーン
春日未來(CV.山崎遙
最上靜香(CV.田所梓
伊吹翼(CV.Machico
BPM 175
收錄專輯 THE IDOLM@STER MILLION THE@TER WAVE 18
ストロベリーポップムーン
偶像大師 百萬現場 劇場時光
主線解鎖條件
站位 - 伊吹翼 春日未來 最上靜香 -
屬性 2Mix 2Mix+ 4Mix 6Mix MillionMix
Common song type icon all.png
All
4 11 7 12 17
169 387 258 402 700

ABSOLUTE RUN!!!》是遊戲《偶像大師 百萬現場 劇場時光》的原創曲目,由百萬「御三家」組成的組合ストロベリーポップムーン(Strawberry Pop Moon)演唱。

簡介

MLTD主視覺圖

本曲是百萬「御三家」春日未來最上靜香伊吹翼以新組合Strawberry Pop Moon的名義演唱的歌曲。在「シグナル」(信號燈)[1]之後,三人在企劃推出8年來,首次在《偶像大師 百萬現場》遊戲作品中擁有了官方組合名稱。

除了官方確定的組合名,玩家還多稱呼「百萬信號燈組」(ミリマス信号機トリオ)的三人為「いちごヨーグルトぽむぽむ」,簡稱「いちぽむ」,其來自於漫畫作品「偶像大師 百萬人演唱會!アイドルマスター ミリオンライブ!」。本次組合名中的「ストロベリー」含義即為「いちご」,之後的「ップーン」又分別對應簡稱中的「」和「」,兩者之間有著千絲萬縷的聯繫。

在同本漫畫中[2],也描述到三人討論組團時有著各自期望的風格,翼想要的是搭配強勁舞蹈的「帥氣風」,靜香則認為因三人之間個性差異較大,走傳統偶像的「開朗」曲風會較為妥當,而未來則認為哪種都好,於是許下一個冀望,第一首走「帥氣カッコイイ風格」,第二首是「開朗明るい曲風」,第三首則是「溫馨的優しい曲子」,而這三種類型的曲風也對應了至今三人所演唱過的歌曲,分別是本曲「ABSOLUTE RUN!!!」、漫畫特典曲「君との明日を願うから」以及跟「ABSOLUTE RUN!!!」同專輯的B面曲「Be proud」。[3]

歌曲的歌詞不僅包含有三人的名字,還融入了組合三人各自的獨唱曲(《素敵なキセキ》、《Catch my dream》和《Believe my change!》以及段落B的「進め!進め!」《未來飛行》、《SING MY SONG》、「Wake Up Wind」《ロケットスター☆》),可謂是妙不可言。同時歌名中的三個感嘆號也分別代指這三名成員。

歌曲於2021年4月18日作為當月白金巡演活動的活動曲在遊戲內配信。

試聽

歌詞

[關閉注音][開啟注音]

本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。

 未來 靜香 翼 合唱

ほらほらはじめよう
來吧來吧 要開始了
わたしたちのターン
輪到我們的回合了
つないだゆび決意けついつたえて
緊握的手指傳遞著決心
ためされるのだろう
我會被考驗嗎
えらばれるのだろう
我會被選中嗎
だけど大丈夫だいじょうぶ
但是不要緊的
だよね そうだよね
沒錯 就是這樣吧
はしれ!はしれ!未来みらい
奔跑吧 奔跑吧 向著未來
美妙的奇蹟 Jump up
はしれ!はしれ!しずなる
奔跑吧 奔跑吧 冷靜下來
可能性かのうせい Catch my dream
可能性 Catch my dream
つばさひろげて Believe my mind
展開羽翼 Believe my mind
ここだよ 
就在這裡
わたしはここにるよ
我們就在這裡
す"いま"をかがやきにえて
邁出步伐的「當下」會化作閃閃光點
つめたのは 一緒いっしょたい景色けしき
眼瞳中映照的 是想要一同目睹的景色
めないゆめを わらないゆめ
永不醒來的夢 永不結束的夢
うごはじめた世界せかい
向著開始運轉的世界
せつけろ けろ はしれ!
盡情展現 留下深刻印記 奔跑吧
いまおぼえてる?
現在還記得嗎
夕暮ゆうぐれのベンチ
夕陽下的長椅
きながらんだ
一邊哭一邊喝下的
かんジュースのあじ
那罐裝果汁的味道
わらないために
為了不忘初心
わりゆくのだろう
卻要做出改變
それを進化しんか
只有這樣才能
ひとは うのだろう
被稱為進化嘛
前進吧 前進吧 縱使不安
本当ほんと気持きもDreaming
真正的心情 Dreaming
うたえ! うたえ! かさ
歌唱吧 歌唱吧 重疊交匯
ハーモニー Sing my song
用和聲 Sing my song
歩幅ほはばわせて Wake up wind
齊邁步伐 Wake up wind
ここだよ
就在這裡
ねがいはここにあるよ
願望就在這裡
つよい"きずな"に予感よかんはじける
感受那名為「羈絆」的強烈預感
こえたのは 高鳴たかなむね鼓動こどう
耳邊聽到的是心中高漲的鼓動
ひろがるゆめを おそろいのゆめ
傳遞而出的夢 合二為一的夢
それぞれちがうステージへ みちびくの
向著各式各樣的舞台
ひとりだけど (きっと)
縱使一個人(絕對)
孤独ひとりじゃない (ずっと)
不會感到孤獨(一直)
こころでかんじて いるから
能感受到彼此的心
Thank you my friend
Thank you my friend
わかるよ
我明白的
わなくてもわかるよ
縱使一言不發也能明白
いくつ言葉ことばわしてきただろう
還有多少話沒說出口呢
ぶつけった 日々ひびえて
相互的羈絆 超越了平凡的每日
あともうすこし もうすこさき
只要再向前 向前邁出一步
つめたのは 一緒いっしょたい景色けしき
眼瞳中映照的 是想要一同目睹的景色
めないゆめを わらないゆめ
永不醒來的夢 永不結束的夢
うごはじめた世界せかい
向著開始運轉的世界
ゆめはもう ゆめじゃない はしれ!
昔日美夢 已不再是幻想 奔跑吧
Run! Run! Run!
Run! Run! Run!
Run up to my dream stage
Run up to my dream stage
Run! Run! Run!
Run! Run! Run!
あのなみだ 勇気ゆうきえて
那天的淚水化作了勇氣
Run! Run! Run!
Run! Run! Run!
Run up to my dream stage
Run up to my dream stage
Run! Run! Run!
Run! Run! Run!
ねがいをかなえよう
讓願望實現吧


收錄

CD

  • THE IDOLM@STER MILLION THE@TER WAVE 18 ストロベリーポップムーン 歌:春日未來、最上靜香、伊吹翼
  • THE IDOLM@STER LIVE THE@TER SOLO COLLECTION 09 Princess Stars 歌:春日未來

遊戲

遊戲相關

本曲所屬的白金巡演活動的宣傳圖為Strawberry Pop Moon的三位成員邁步奔跑,在遊戲中,若前半段全部連擊,則可觸發MV的特殊演出,該特殊演出正好還原了宣傳圖中三人奔跑的場景。另外由於chicAAmor組合的歌曲出現版權問題,使得Strawberry Pop Moon意外地在第39次白金巡演活動中登場,更具有紀念意義。

MV

寬屏模式顯示視頻

遊戲版伴奏

注釋

  1. 漫畫作品「アイドルマスター ミリオンライブ! Blooming Clover」中結成的組合。
  2. 《偶像大師 百萬人演唱會!》單行本第四卷,第55頁
  3. 大概因為土豆,世界線發生了變動,ABSOLUTE RUN!!!反而變成信號燈第一首歌了