Smiling Crescent
跳至導覽
跳至搜尋
黄色 い舟 の舳先 にかけて星 を渡 って会 いにきたのは一緒 に踊 ってほしかったから時計 の針 みたい(un, deux, trois…)鐘 が鳴 る頃 に重 なっているかな魔法 が真夜中 に消 えちゃっても心 にね、満 ちてくよ…優 しい気持 ち大切 だからそっと抱 えて黄色 いベンチ、腰掛 けてたの王子様 、どうかそっと手 を取 り一緒 に踊 ってくれますように願 い事 、数 えてみたら(叶 えたいのは)鐘 の音 が終 わっても、手 を重 ねたい魔法 は真夜中 に消 えちゃうけど
Smiling Crescent | |||||
專輯封面 | |||||
作詞 | 松井洋平 | ||||
---|---|---|---|---|---|
作曲 | 板垣祐介 | ||||
編曲 | 板垣祐介 | ||||
演唱 | 箱崎星梨花(CV:麻倉桃) 宮尾美也(CV:桐谷蝶蝶) | ||||
收錄專輯 | THE IDOLM@STER LIVE THE@TER DREAMERS 03 |
《Smiling Crescent》是遊戲《偶像大師 百萬現場》的原創曲目,由箱崎星梨花(CV:麻倉桃)和宮尾美也(CV:桐谷蝶蝶)演唱,收錄於2015年12月2日發佈的專輯《THE IDOLM@STER LIVE THE@TER DREAMERS 03》。
簡介
試聽
歌詞
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
ほら、お月様 も笑 ってるみたい
看啊,月亮也好像正在笑着一樣呢
ちょっと傾 いたこんな想 いを
將稍微傾斜著的這樣的思緒
掛在黃色的小船的船頭
渡過星辰而來相會的是
因為想要一起跳舞呢
ワルツのステップは(un, deux, trois…)
華爾滋的舞步就像(un, deux, trois…)
時鐘的指針那樣(un, deux, trois…)
くるり(くるり)まわり(まわり)
轉動着(轉動着)迴轉着(迴轉着)
當鐘聲響起的時候,會不會重疊在一起呢
即使魔法會在午夜的時候消失不見
心裏啊,充滿著唷....溫柔的感情
ねぇ、お月様 もそう思 うかしら?
吶,月亮啊你是不是也是這樣想呢?
因為很重視,所以靜悄悄地抱着
底下坐着的是,黃色的長椅
王子大人,請悄悄地握住這雙手
希望你可以和我一起跳支舞
希望的事,試着數數看的話(想要實現的是)
いつだってたったひとつの(小 さな)約束
不論何時僅僅只有一個的(小小的)約定
また会 いましょうって、言 ってほしいな
下次再見面吧,想聽你這麼說呢
就算鐘的聲音結束了也,想讓手交疊著
雖然魔法在午夜的時候消失不見了
ゆっくりと、満 ちてくよ…愛 しい気持 ち
慢慢地,充滿著唷...深愛的感情
ねぇ、お月様 もそう思 うでしょ?
吶,月亮啊你也是這麼想着的吧?
ほら、お月様 も笑 ってくれた
看啊,月亮也對着這裏笑着呢
Crescent moon… like your smile.
Crescent moon… like your smile.
Crescent moon… like your smile.
Crescent moon… like your smile.[1]
收錄
CD
- THE IDOLM@STER LIVE THE@TER DREAMERS 03(歌:箱崎星梨花、宮尾美也)
- THE IDOLM@STER LIVE THE@TER SOLO COLLECTION Vol.03 Visual Edition(歌:宮尾美也)
- THE IDOLM@STER LIVE THE@TER SOLO COLLECTION Vol.04 Starlight Theater (歌:箱崎星梨花)
- THE IDOLM@STER LIVE THE@TER DREAMERS Instrumental 01
- THE IDOLM@STER LIVE THE@TER BEST(歌:箱崎星梨花、宮尾美也)