置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。

刀剑乱舞:鹤丸国永

猛汉♂百科,万男皆可猛的百科全书!转载请标注来源页面的网页链接,并声明引自猛汉百科。内容不可商用。
跳到导航 跳到搜索
4db4a45cb1d082c6e90497d5c37a0ab7-6.png
❀欢迎来到刀剑乱舞百科!
❀刀剣乱舞百科事典へようこそ!
萌百刀剑乱舞板块正在建设中,各位有爱的审神者们欢迎参与编辑!请新人编辑注意阅读刀剑乱舞百科编辑指南


[ 显示全部 ]

【重要公告】

  • 特命调查:“特命调查 庆应甲府” 活动 复刻 (2023年10月17日-11月17日)
    ①,初次参加和上次未完成任务的情况:首先以获得“优”为目标:击破甲府城本丸最终BOSS并击 破全部敌军获得A或S级胜利即可获得刀剑男士一文字则宗
    ②,上次完成所有任务的情况:击破古府中BOSS有极稀有概率掉落一文字则宗;击破甲府城本丸最终BOSS有稀有概率掉落一文字则宗
    第10次和第15次击破甲府城本丸最终BOSS后可获得刀剑男士一文字则宗作为报酬。
  • 特命调查 庆应甲府应援活动开启,登录游戏即可获得奖励。
  • 限时锻刀活动开启(2023年10月17日-10月24日),新刀剑男士孙六兼元登场,官方公式ALL700
  • 第五部队解放,完成任务即可开启第五部队。
  • 日服开启“登录送景趣”活动,活动期间(2023年10月6日-10月20日)登录五次游戏即可获得:
    冷却材1000(第一天)、木炭1000(第二天)、砥石1000(第三天)、玉钢1000(第四天)和“二十四节气 寒露·金木犀”景趣(第五天,已拥有该景趣的婶获得小判*2100、帮助符2枚和依赖符2枚)
  • 日服开启“景趣「二十四节气 霜降·藤袴」”兑换活动(2023年9月26日-2023年12月12日);通过收集季节收获物 能 够交换景趣「二十四节气 霜降·藤袴」以及便利道具「根兵糖·白」
    本次活动的季节收获物为 银杏柘榴藤袴

【过往公告】(点击展开)

  • 开启“沉睡在地下的千两箱(大阪城挖地)”活动(2023年9月26日-10月17日),活动地图粟田口派掉落概率up;
    击败10、20、30、40和50层boss点有机会掉落博多后藤信浓包丁毛利;51-89层的Boss点中有机会白山吉光;90~99层的Boss点小概率掉落鬼丸国纲(其中95层与99层Boss点几率更高);将博多编入队伍可获得额外小判。
  • 本次活动,秋田乱酱可获得2倍经验值。
  • 景趣「秋之庭 十五夜」登陆赠礼活动开始(2023年9月19日-10月3日)
  • 日服开启“登录送景趣”活动,活动期间(2023年9月22日-10月6日)登录五次游戏即可获得:
    冷却材1000(第一天)、木炭1000(第二天)、砥石1000(第三天)、玉钢1000(第四天)和“二十四节气 秋分·彼岸花”景趣(第五天,已拥有该景趣的婶获得小判*2100、帮助符2枚和依赖符2枚)
  • 开启“景趣「二十四节气 小暑·莲」”兑换活动(2023年6月9日-2023年10月3日);通过收集季节收获物可交换景趣「二十四节气 小暑·莲」以及便利道具「根兵糖·白」。
    本次活动的季节收获物为玉蜀黍西瓜

【游戏更新预告】

  • 10月预告:敬请期待。
时间表

File:2023年9月.png

52857107 p3.png
基本资料
本名 Tsurumaru Kuninaga
鶴丸国永(つるまるくになが)
别号 姥爷、鹤球
萌点 付丧神不可思议系恶作剧反差萌为老不尊cool眼鏡
发色 白髮
瞳色 金瞳
声优 齐藤壮马
身高 177cm
种类 太刀
刀派
刀长 二尺五寸九分五厘(78.63cm)
时代 平安时代
持有者 平维茂→安达家→北条家→织田信长→御牧景则→藤森神社→本阿弥家→伊达家→皇室
个人状态 宫内厅藏
亲属或相关人
织田组:宗三左文字烛台切光忠药研藤四郎不动行光压切长谷部
伊达组:烛台切光忠大俱利伽罗太鼓钟贞宗
御物组(献上组):鬼丸国纲一期一振平野藤四郎莺丸
安达组:髭切
今日はどんな驚きが待ち受けているかな?

鹤丸国永是网页游戏刀剑乱舞》(刀剣乱舞-ONLINE- 及其衍生作品的登场角色。

历史原型

刀剑简介

平安时代山城国刀匠五条国永所作之太刀,铭「国永」,刀长二尺五寸九分五厘,五条国永的生平已不可考,据传是五条兼永之子,三条宗近的徒弟。

被称为“鹤丸”的原因不明,据称是因为其失传的太刀拵上的莳绘为鹤的纹样故此得名,也有说法称是因为幕府向神社供奉的太刀时按惯例加入鹤丸纹而得名。

镐造,庵栋,腰反,小锋,呈踏张之姿态。此刀被评为五条国永所有现存作品中的最佳之作,纤细的刀身、高弯曲度、锥子股状的刀茎让其极具特色。

小板目地肌,小乱刃纹中间有丁子、飞烧、二重刃等多种变化。现为御物,根据《皇室经济法》第七条规定,由宫内厅保管。[1]

鹤丸国永的刀剑真身 [2]
刀剑尺寸
St042-3.jpg
刀长 2尺5寸9分5厘(78.63cm)
9分(2.73cm)
元幅 9分強(2.73cm)
先幅 5分強(1.52cm)
元重 2分2厘(0.67cm)
先重 1分3厘(0.39cm)
锋长 7分5厘弱(2.27cm)
茎长 6寸弱(18.18cm)
茎反 1分強(0.3cm)

刀剑经历

平安时代

据传在平安时代原为享有讨伐鬼女红叶之名的平维茂(大掾维茂)所有,后传于其子大掾繁茂。

但由于鹤丸国永的制作者五条国永是于天喜年间(1053-1058)在五条地区生活,与平维茂的活跃时期不一致。因此被认为是传说。

大掾繁茂后出任出羽城介(即秋田城介)一职,永承六年(1051年),大掾繁茂与担任陆奥守的藤原登任于鬼切部之战中,被地方大族安倍赖时击败,导致该职位被废。

镰仓时代

到了镰仓时代,幕府于建保六年(1218年)重设秋田城介,由幕府的御家人(与幕府将军直接保持主从关系的武士)安达景盛出任此职,鹤丸国永此时已为安达家所持有。

弘安八年(1285年),安达家四代家主安达泰盛向幕府要求改革,这导致了以安达家为代表的御家人势力与以平赖纲为代表的北条得宗御内人势力的矛盾激化。

平赖纲向九代幕府执政北条贞时上书,诬告安达泰盛想改姓源氏当将军,11月,北条贞时下令讨伐安达泰盛以及其所属的少贰氏,安达家几乎被灭族,史称“霜月骚动”。

霜月骚动后,鹤丸国永便被作为战利品归北条贞时所有,也有说法称,北条贞时为了得到作为陪葬刀的鹤丸国永,让人挖开了在霜月骚动中被杀害的安达泰盛之孙——安达贞泰的墓穴,把它拿了出来。

战国·江户时代

到了战国时代,鹤丸国永不知怎么的便到了织田信长的手里,织田信长后来将它赐予明智光秀的家臣御牧景则。

景则后转仕丰臣秀吉,其子信景在关原之战中落败,成为浪人,改名四田井清庵,并把鹤丸国永转手给别人。之后,不知通过何种途径鹤丸国永便来到了京都伏见的藤森神社里。

有说法称,贞享年间(1684-1687年),刀剑鉴定世家本阿弥家的成员本阿弥光的之次子出家,号一乘院,在前往伏见的藤森神社借神事用的刀时,发现了藤森神社存放的鹤丸国永。

也有说法称是御牧家的后代出家,将这把刀交给本阿弥家鉴定,才发现是鹤丸国永的,但这两种说法来源不明,均已不可考。

元禄六年(1693年),本阿弥家十三代当主本阿弥光忠为此刀出具鉴定证书,鉴定出其价格值金二百枚,确认此刀就是失传多年的鹤丸国永。之后,鹤丸国永便被伊达家接手。[3]

享保四年(1719年),江户幕府八代将军徳川吉宗命人开始编写《享保名物帐》,其中就有记录“鹤丸”的名字,当时的持有者为仙台藩主伊达吉村,鹤丸国永此时已成为伊达家的家传刀。[4]

明治时代至今

明治三十四年(1901年)11月,明治天皇行幸仙台,伊达家十四代家主伊达宗基将其献上,成为皇家御物,与莺丸一同被用于宫中的岁旦祭,由宫内厅保管至今。[5]

游戏数据

鹤丸国永
CV:齐藤壮马 人设:Izumi
鹤丸国永 图鉴.png
Tsurumaru-Kiwame.png
鹤丸国永(lv.1)鹤丸国永 特(lv.25)鹤丸国永 极(lv.75)
稀有度(4→4→5) 图鉴编号:130番131番(极)
类型:太刀 刀派:无
初始数据→特→极
生存 51(59)→54(62)→69(95) 打击 51(66)→54(69)→79(130)
统率 51(66)→54(69)→70(124) 机动 31(31)→34(34)→50(70)
衝力 38(48)→41(51)→74(88) 范围
必杀 32→32→79 侦查 28(30)→31(33)→35(65)
隐蔽 26→29→58 刀槽 3→3→3
装备可能
轻步兵、重步兵、轻骑兵、重骑兵、盾兵
入手方式
锻造 3:20:00
掉落 6-1~7-3、8-1~8-2 Boss,7-4 全图
活动 国服 2017年刀剑乱舞国服预约赠送
2017/9/9动画『活撃 刀剣乱舞』放送记念登陆奖励
日服 2020/8/11-8/25
登录即送「刀剣乱舞 大演練 〜控えの間~」出阵的62振刀剑男士
刀账说明
鶴丸国永だ。平安時代に打たれてから、主を転々としながら今まで生きてきた。
ま、それだけ人気があったってことだなあ。
……ただなあ、俺欲しさに、墓を暴いたり、神社から取り出したりは感心できないよなあ……
刀账说明(极化)
鎌倉まで行って、己の有り様を見つめなおしてきた鶴丸国永だ。
もうしばらくは主を転々とすることもないだろうし、その点は平穏無事な日々が続くだろうな。
その分、今の主にはたくさん驚きを与えてやるつもりさ
官方公式网站介绍
平安時代の刀工、五条国永の在銘太刀。
鶴を思わせる白い衣を身に纏い、赤は戦ううちにつくだろうからなどと軽く言ってのける。
そのさが、軽妙で酔狂であっても戦うことを忘れたことはない。
附有平安时代刀工五条国永之铭的太刀。
穿着会让人联想起仙鹤的白色衣裳,像“战斗中会染上红色吧”这种话很随意就说出来了。
这种感觉,即便是战斗之中也有的轻妙醉狂让人难以忘记。
  • 表内数据不包含乱舞等级对其的影响,括号内数据为该项能力所能达到的最大值(炼结MAX、Lv99)

立绘一览

初始立绘

鹤丸国永 立绘.png 鹤丸国永 内番.png 鹤丸国永 轻装.png 鹤丸国永 战斗.png 鹤丸国永 破.png 鹤丸国永 真剑必杀.png
通常 内番 轻装 战斗 受伤 真剑必杀

极化立绘

Tsurumaru-Kiwame1.png 鹤丸国永 内番.png 鹤丸国永 轻装.png Tsurumaru-Kiwame2.png Tsurumaru-Kiwame3.png Tsurumaru-Kiwame4.png
通常 内番 轻装 战斗 受伤 真剑必杀

角色相关

刀纹

鹤丸国永.png

来源于展翅的仙鹤

爱吓人一跳的爷爷

びっくりじじい。

性格十分活泼,一把年纪却非常喜欢吓人,台词中提到“惊吓”之类的词不下二十次。在二次创作中常常以活跃气氛的开心果形象出现,并且经常装备着圈圈眼的大胡子眼镜。

鹤姥爷

年纪比三日月宗近爷爷小个那么点,而且三日月宗近已经自称“爷爷”了,鹤丸也算是爷爷辈的,在审神者们口口相传中自然也就成了“姥爷”。

人际关系

平組:小烏丸

北条组:鬼丸国纲

织田组:宗三左文字烛台切光忠药研藤四郎不动行光压切长谷部

伊达组:烛台切光忠光坊-鶴さん)、大俱利伽罗伽羅坊-鶴丸)、太鼓钟贞宗貞坊-鶴さん

御物组:一期一振平野藤四郎莺丸鬼丸国纲

二设

同人创作里经常负责恶作剧或混乱的始作俑者。 本丸2015年夏季实装的新景趣:惊人的大,惊人的白,惊人的没味道的饭团据说就是出自鹤球之手。

与舰colle中翔鹤组成烧死向cp,论辈分的话翔鹤太太还得喊鹤丸一声“哥”

极化

鹤丸的数值在四把四花太刀中处于相当尴尬的垫底地位,也有“只有二改才能救姥爷的数值”这样的一个说法。

2021年刀剑乱舞六周年庆时与一期一同迎来了极化,换了副更重的松鹤延年式铠甲回来后丝毫没影响机动反而升至了惊人的70(He can fly!)。

但在刀剑乱舞这样一个靠等级吃饭的游戏中数值怎样其实都无所谓,有爱就练,天天看着姥爷在本丸里也舒心得不得了。

动画里的鹤丸国永

在《刀剑乱舞-花丸-》剧场版出场,是花丸本丸第23个显现的刀,和伊达组的各位有较多互动。

舞台剧里的鹤丸国永

在舞台剧《虚传 燃烧的本能寺》、《义传 破晓的独眼龙》、《悲传 结点的杜鹃鸟》、《慈传 何以日日落木下》、《维传 胧之志士们》、《无传 夕红之士 大坂夏之阵》出场。

音乐剧里的鹤丸国永

在音乐剧《葵咲本纪》、《静海乐园》、《陆奥一莲》、《歌合 乱舞狂乱》、《寿 乱舞音曲祭》、《鹤丸国永 大俱利伽罗 双骑出阵》、《真剑乱舞祭2022》、《乱舞野外祭》出场。

是刀音本丸某重大事故的亲历者,导致情绪有些沉重,但说到底还是个鹤。似乎在刀音本丸的入手顺序十分靠前。

游戏台词

初始

  • 点击语音分类可折叠/打开表格。
鹤丸国永语音
场合 语音 语音
通常
图鉴说明

鶴丸国永だ。平安時代に打たれてから、主を転々としながら今まで生きてきた。
ま、それだけ人気があったってことだなあ。
……ただなぁ、俺欲しさに、墓を暴いたり、神社から取り出したりは感心できないよなぁ……


我是鹤丸国永。因为打造于平安时代,活到现在辗转侍奉多位主人。
嘛,这就可以说是很有人气吧。
……不过呢,为了得到我,又是掘墓又是从神社偷窃什么的,实在是难以服人啊……

入手 よっ。鶴丸国永だ。俺みたいのが突然来て驚いたか?
哟。我是鹤丸国永。我这样突然降临是不是很惊讶?非洲婶婶:我终于赌出鹤球了啊!!!(泣)
登陆(加载中) 仕込みは上々…
准备中…
登陆(加载完成) 刀剣乱舞、開始しよう
刀剑乱舞,开始吧
开始游戏 今日はどんな驚きが待ち受けているかな?
今天有什麼樣的驚喜在等待我呢?
本丸 わっ!…あっはははは!驚いたか?ああ、いやいや、すまんすまん
哇!…啊哈哈哈哈!吓到了嗎?啊呀啊呀,不好意思
衣装は白一色でいいのさ。戦場で赤く染まって、鶴らしくなるだろう?
衣服一身纯白的就好了。在战场上染成红色,就会更像鹤了吧?
人生には驚きが必要なのさ。予想し得る出来事だけじゃあ、心が先に死んでいく。
人生中惊讶是必要的。什麼事情都能预想到的话,心就会因此先死的。
本丸(放置) やれやれ、退屈で死んでしまいそうだぜ。
呀咧呀咧,要无聊死了啊。
本丸(负伤) 紅白揃ったと言えど、いつまでもこれでは、驚きが足りないだろ…!
虽说凑齐了红白,可是一直这样的话,也不足以惊讶了吧…!
…さて、どうすれば驚くような登場ができるかな…。
…那么,要以怎样的惊人方式出场呢…。(已移除)
结成(队长) あぁ。驚きの結果を君にもたらそう。
啊啊,会带来令你惊讶的成果的。
结成(入替) まーかせておけ。先陣切って空気を掴むぜ。
交给我吧。我会冲锋在前抢到主导权的。
装备 装備の見た目で驚かせるというのはアリか…。
会不会只靠装备的外形就吓到对手呢…。
戦道具に驚きが必要かどうかは悩むなぁ。
战斗道具是不是必须要令人惊讶,这真令人烦恼啊。
ま、装備は信頼できることが第一だな。驚きはその次か。
嘛,能信任装备是第一的,其次才是惊讶。
远征 っは!遠征先の人々にも、驚きを与えてくるか!
哈!也让远征目的地的人们好好惊讶一番吧!
远征归还(队长) 帰ったぜ。土産話でも聞くかい?
我回来了。要听旅途见闻吗?
远征归还(近侍) 帰ってきたな。どう驚かせてやろうかな。
回来了啊。怎么才能吓到他们呢。
锻刀 おっと!新入りがやってきたな?
哦啊!新人来了吗?
刀装 それ!これでどうだ?
看!这个怎么样?
手入(轻伤) 着替えてくる。白い着物は汚れが目立つんでな。
去换身衣服。白和服脏的地方很显眼的。
手入(中伤及重伤) いつまでもこの恰好じゃ、様にならないだろう
一直都是这身打扮,很不像话吧
炼结 こりゃいいなあ!
这感觉真棒!
任务完成 毎日代わり映えのない任務だとしても、放置しちゃあいけないぜ。
就算每天都是重复的任务,也不能放着不管啊。
战绩 手紙が届いてるぜ?恋文か?
有信来了?情书吗?
万屋 おやおや。俺への贈り物なら、相談しないほうがいいんじゃないか?
哦呀哦呀,如果是要送我礼物,还是不要和我先商量比较好?
修行申请 おお、いいところに、ちょっと話があるんだが
哦,你来得正好,我有些话想说。
修行送别 なに、あいつのことだ。すぐに戻ってきて、俺たちをあっと驚かせてくれるさ
怎么了,是那家伙的事吗。一定会很快回来,然后让我们大吃一惊的
一口团子 いいねえ、疲れた時の差し入れってのは
真好,累了还有慰问品
幕之内便当 おっ、準備がいいねえ
哦,准备得很好呢
御祝重便当 驚いたなぁ!こんな用意まであるとは!
吓到我了!竟然还准备了这个!
战斗
出阵 あぁ。大船に乗ったつもりで任せておけ。
啊啊,放心交给我吧。
发现资源 お、いいねえ。こういう小さな驚きもオツなもんだ。
哦,不错呢。这样小的惊讶也挺有趣嘛。
索敌 布陣に穴はあるかい?折角なら奇襲を仕掛けたいよな。
布阵有没有破绽?机会难得想发动奇袭呢。
开战 さぁ、大舞台の始まりだ!
那么,开始大显身手了!
演练开始 はっはは!それじゃあ、驚いてもらおうか。
哈哈哈!那么,希望你能被吓到咯。
攻击 後ろだぜ?
在后面哦?
遅い遅い!
太慢了太慢了!
会心一击 予想外だったか?ガラ空きだぜ!
是不是没料到?有破绽!
轻伤 おっと、そっちか
哦啊,这边啊
ほいほいっ、受けてやるぞっと
喂喂,要好好接住啊
中伤、重伤 いいねぇ…驚かせてもらったぜ…!
不错啊…让我很惊讶…!
真剑必杀 紅白に染まった俺を見たんだ…後は死んでもめでたいだろう。
看到了染上红白的我…之后死了也算可喜吧。
单骑讨伐 さあて…これで負けたんじゃ、驚きも何もないよなあ!
那么…要是在这里输了,也不要惊讶啊!
Boss点到达 全く…こういう本陣でございと言いたげなのはどうなんだ。
真是的…正想说“这样的本阵”的状况是怎么回事啊。
胜利(MVP) おっと!こりゃ驚きだねぇ。
哎呀!吓到我了呢。
升特 いやいや、衣装替えにはまだ早い。このままでも、まだまだ見せてないことがあるんでな。
不不,用不着那么早换衣服。就算是现在这样,我也还有没展示出来的东西呢。
破坏 参ったな…これじゃあ衣装が赤一色で…鶴には見えねえじゃねえか…
伤脑筋…这样一身都被染红的衣服…看起来一点都不像鹤了呢…
内番
马当番开始 こりゃ驚いた。刀が馬当番かよ
这真是吓到了。讓刀来照顾马什么的。
马当番结束 いやいや、驚いた驚いた……
咿呀咿呀,真是惊讶啊惊讶……
畑当番开始 ははは。刀に畑仕事させるなんてねえ。たしかにこれは驚きだわな。
哈哈哈。让刀做农活什么的。确实很让人惊讶啊。
畑当番结束 次は何だ?どんなトンチキな仕事をさせる気だ?
接下来是什么?总感觉要让我做什么傻里傻气的工作了?
比试开始 互いに好きに打ち込んだほうがためになるだろ?
按照彼此喜欢的方式才能取得成效吧?
比试结束 ああ、これで奇襲されてもビビらずにいられるだろ?
啊啊,这样的话,被奇袭也不会手忙脚乱了吧?
习合
猛戳(通常)lv.2 いやいや、催促されたやった行動に驚きも何も無いだろう
不不,如果是因为被催促而采取行动,那结局不管是惊喜还是别的什么都不会有的哦
猛戳(中伤)lv.2 っ...へっ、驚いたぜ。けが人だろうとお構いなしなのかい?
呃……呵呵,吓到了,你对伤者也不会手下留情的吗?
锻刀完成 lv.3 鍛刀が終わったようだぜ
锻刀已经完成了
手入完成 lv.3 さて、手入部屋が空いたようだぜ
那么,手入室就空出来了
活动通知 lv.3 催し物かぁ……せっかくだから楽しもうぜ
有活动吗……难得来一次那就好好享受吧
景趣设定 lv.5 さて...模様替えすでに、何か仕込むべきか?
那么,装修的时候,顺便做些什么呢?又要挖坑吗?
刀装制作失败 lv.5
っお!
哦?
っあちゃ~
啊呀…
上手く行かん物だなー
真是不顺利啊…
っあや、態とじゃないぞ!
啊呀,不是故意的哦!
装备马 lv.5 戦場に驚きを届ける為にも、今日は頼むぜ
为了给战场带去惊吓,这次就拜托了
装备御守 lv.5 おい、おい!心配性か?
喂喂,担心过度了吧?
决定出阵 lv.6 行くか!
出发吧!
特殊
审神者长期留守后御迎 あっ、帰ってきたな。これで俺に新鮮な驚きが供給されると
哦,回来啦。这样我就有新鲜的惊吓供给了
本丸(正月限定) さあて、お屠蘇気分の連中を驚かせてくるとするかね。きみもやるかい?
那,去让那些在沉浸于屠苏酒中的同伴们惊讶一下吧。你也要来吗?
新年神签
なんだ?おみくじか
什么?抽签啊
大吉だ。驚きがない
大吉。没什么好惊讶的
中吉だ。驚きがない
中吉。没什么好惊讶的
……これは!?小吉か
……这是!?小吉吗
节分景趣·撒豆
鬼は外!福は内!った
鬼~出去!福~进来!
鬼は…ふん、俺だ。
鬼~呵呵,就是我啦! 婶:你自己把你自己扔出去好了
节分景趣·撒豆完毕 おっと、こっちだこっち!
哦哟,这边啦这边!
春日景趣·赏花 俺の白と、桜は合うだろう?
我这身白和这樱花很配吧?
烟花景趣 いいねえ
真好啊!
えん、綺麗だよな
嗯,很漂亮啊!
はっはは、今夜は驚きは無しだ、何やても、花火に負けてしまうかな
哈哈,今晚没有惊吓,不管做什么,都会被烟花比下去的。
悪疫退散でな
瘟疫消散吧。
お、また上るが
哦,又要升上去了。
花火は悪い物をはらってくれるどいよな
烟花把不好的东西赶走是件好事。
活动
节分鬼退治·出阵 行くか!鬼退治!
要上了!恶鬼退治!
节分鬼退治·boss おっと、ここか?
哦,在这里吗
连队战·队长更替 準備はいいか?
准备好了吗?
周年
刀剑乱舞一周年 今日くらいは何も仕込んじゃいないぜ。なんせ一周年だ。なにやってもこの驚きには勝てねえよ
今天的话就什么都不训练吧。总之一周年啦。不管做什么都不会胜过这份惊喜的
审神者就任一周年 おお。きみがここに来てもう一年かぁ?もうそんなになるたぁ驚きだぜ!
哦哦,你来这里也一年了吧?真是这么大的一份惊喜啊!
刀剑乱舞二周年 二周年だからって、総括するのはまだ早いよな。だって明日からもずっと、新しい驚きが待ってるんだろうからさ
现在做二周年的总结还太早,因为到了明天,一定会有新的惊喜等着我们的
审神者就任二周年 わっ!....さすが就任二年目の主だぜ。びくともしないな!
哇!…不愧是就任了两年的主人,动都不动!
审神者就任三周年 就任三周年おめでとう。……ん? 驚かせてこないのかって? そう予想されちゃうとなあ
恭喜就任三周年。…嗯?觉得这样不惊人?有点预料到的反应啊
刀剑乱舞四周年 おっと、四周年か。いやぁ、毎年なんだかんだで新しい驚きがあるって、いいことだよな
哦,四周年吗。每天都有新的惊吓,真是好事啊
审神者就任四周年 わっ! ……はっはっは、さすがに一年開ければ勝機もあったわけだな!就任四周年おめでとう
哇!…哈哈哈,果然过了一年还是有胜利的机会啊!恭喜就任四周年。
审神者就任五周年 くっ……俺の負けだ。就任五周年を祝うための大仕掛けが思いつかねえ……!
唔……是我输了。想不出庆祝五周年用的机关……!
刀剑乱舞六周年 五周年というでかい驚きの先にだって、きっと新しい驚きがある。六周年ってのはそういうもんだよな
在五周年这样惊奇的前方,一定有新的惊喜。这指的就是六周年吧
审神者就任六周年 わっ!……ようし。やはり基本は大事だな。就任六周年おめでとう!はっはっは!
哇!......很好。果然基本操作也是很重要的。恭喜就任六周年!哈哈哈!

极化

  • 这里只列出有变化的语音
  • 点击语音分类可折叠/打开表格。
鹤丸国永·极语音
场合 语音 语音
通常
图鉴说明

鎌倉まで行って、己の有り様を見つめなおしてきた鶴丸国永だ。
もうしばらくは主を転々とすることもないだろうし、その点は平穏無事な日々が続くだろうな。
その分、今の主にはたくさん驚きを与えてやるつもりさ


我是前往镰仓,重新审视自己行事风格归来的鹤丸国永。
暂时应该不会再辗转于不同的主人之间,就这点而言平稳安全的日子应该能继续下去吧。
所以我打算为现在的主人带来充足的惊吓。

修行归来 ……おっと、見つかっちまったか。突然現れて、たいそう驚かせてやろうと思ったんだがな
……哎呀,被发现了啊。我本来还想着突然出现,让你吓一大跳呢。哈哈哈。
本丸 はっ残念だったなぁ、そっちは身代わり……俺はこっちさ!
嘿嘿,真遗憾,那边是替身,我在这里。
主を転じるのは刀のさだめ……だがまあ、ここには長居できるかな
辗转于不同的主人之间是刀的宿命,但是啊,在这里应该能呆很久吧。
さて、きみは俺に、今後どんな驚きを与えてくれるのかな
好了,你今后会带给我怎样的惊吓呢?
本丸(放置) これは……緩急をつけて驚きを増す前振りと考えればいいのか?
这个……我能当作是为了增加惊吓效果而放慢节奏做出铺垫吗?
本丸(负伤) わざわざこのままにしておくなんて……何か仕込みでもあるのか?
特意就这样放着……难道是有什么准备吗?
结成(队长) きみが予想する、その上を目指すとするか
就以超出你的预期为目标吧。
结成(入替) 隊長じゃないからといって、何もしないとは思ってないよな?
不是队长就什么都不做,我可没这么想。
装备 戦道具に驚きが必要かどうかは悩むなぁ
战斗工具是否需要惊吓,这是个问题。
装備の見た目で驚かせるというのはアリか……
用装备的外表吓人一跳,好像也可以啊。
ま、装備は信頼できることが第一だな。驚きはその次か
不过,装备是否值得信赖才是最重要的吧,惊吓是其次啊。
远征 いつ帰ってくるかは……内緒にしておこう
嘿嘿,要不我不告诉你什么时候回来吧?
远征归还(队长) 帰ったぜ!……なんだ、ずっと待っていたのか?
我回来了。……怎么,你一直在等我吗?
远征归还(近侍) 帰ってきたな……どう驚かせてやろうかな
回来了啊,要怎么吓唬他们才好啊。
锻刀 新入りをどう驚かせてやろうかな?
要怎么吓唬新人呢?
刀装 変な仕込みはしてねえよ。ふっ、信用してないな?
我没动什么手脚啊,哈,不相信我啊。
手入(轻伤) せっかくだから何か仕込んでこようかな?ははっ
机会难得,就做点什么吧,嘿。
手入(中伤及重伤) 悪いねえ、これじゃあ悪い方の驚きしか、提供できそうもないんでな……
抱歉啊,这样就只能带来一些不好的惊吓……
炼结 こりゃいいなあ!
这个真不错啊。
任务完成 毎日代わり映えのない任務だとしても、放置しちゃあいけないぜ
即便是每天都一成不变的任务,也不能置之不理哦。
战绩 手紙が届いてるぜ。なんか面白い事でも書いてるか?
收到信件了,里面写了什么有趣的事情吗?
万屋 贈り物は、意外性だけでも無難さだけでもいけないぜ?
送礼可不能只求出其不意或不出错哦?
修行送别 あいつが俺たちをどう驚かせるか、今から楽しみで仕方ないな
他究竟会如何惊吓我们呢?我从现在开始就期待得不得了。
一口团子 よっ、待ってました!ってな
哟,让我久等了!这样的吧。
幕之内便当 ありがとさん!いただくぜ
谢啦,那我吃了。
御祝重便当 この用意には驚いたぜ……俺も負けていられないな!
这准备得可真惊人,我也不能输啊。
战斗
出阵 はははっ、驚天動地の活躍を戦場にもたらそうか!
哈哈哈,在战场上做出惊天动地的活跃表现吧。
发现资源 お、いいねえ。こういう小さな驚きもオツなもんだ
哦!真好,这种小小的惊吓正好啊。
索敌 さーて、準備はできてるか?敵さんを精一杯驚かせてやろうぜ
好了,准备好了吗?好好吓吓敌人吧。
开战 さぁ、大舞台の始まりだ!
好,华丽舞台开幕了!
演练开始 はっ、相手も名剣ばかりだな、わくわくしっぱなしだぜ
嘿!对方也全是名剑啊,我的兴奋之情收不住了!
攻击 残念!こっちなんだよなぁ
真是遗憾,是这边啊。
上から失礼!
不好意思,我从上面来了!
会心一击 そうそうその顔!それが見たかったんだよなあ!
没错没错,我就想看到那个表情啊!
轻伤 驚きもないなぁ
没有惊吓啊。
ま、想像してた範疇だな
嗯,也算在想象范畴内。
中伤、重伤 驚かせて貰った……そろそろこっちの番かな
嘿,你吓到我了。差不多该我了吧。
真剑必杀 紅白に染まった俺を見たんだ、冥途の土産には十分だろう
你看到被染成了红白色的我,作为冥道上的伴手礼已经足够了吧!
单骑讨伐 ここで華麗に勝つ。期待されているのはそういう驚きだからな
在这里华丽地取胜,备受期待就是说的这种惊吓啊。
Boss点到达 バレバレの本陣で待ち構えてるんだ、こっちが何か用意しないと失礼だな
毫不隐蔽的大本营就在那里等着,我们要是不备点礼就太没礼貌了。
胜利(MVP) 驚いたかい?当然だと思ってたのなら、それはそれで嬉しいがな
吓到了吗?如果你觉得这是理所当然,那我也很开心啊。
破坏 悪いな、主……こういう形で、驚かせるつもりはなかったんだけどな……
抱歉啊主人……我本来没有打算,用这样的形式来吓唬你的啊……
内番
马当番开始 もう驚くまでもなく、この状況に慣れちまったな
早就不会惊讶了,我已经习惯这个情况了。
马当番结束 すっかり常態化したが、改めて考えると、やっぱりおかしいよかこれ
虽然这任务已经是例行公事了,但重新想一想,还是很奇怪啊。
畑当番开始 着心地がいいんだよなこれ、畑仕事だけじゃ勿体ない
这里真的很舒服啊,只是做农活也太浪费了。
畑当番结束 白地に近え絵柄ともかく、泥羽は様にならねーな
先不说接近于白底的图案,满是泥泞的羽毛就很不像话啊。
比试开始 そっちがどれだけ成長したか俺に見せてくれよ
让我看看你成长了多少吧。
比试结束 おっいいねいいね、驚かされたぜ
哦,不错不错,吓到我了。
习合
猛戳(通常)lv.2 驚きの秘訣は緩急だ。わかるか?
惊吓的秘诀就是轻重缓急,你明白吗?
猛戳(中伤)lv.2 痛っ!?傷がっ……!?あぁ、冗談だって。 ……こういう驚かせ方は、よくねえな
伤口!哈,嗯我开玩笑的,这种惊吓方式很不好啊。
锻刀完成 lv.3 鍛刀が終わったようだぜ
锻刀好像结束了哦。
手入完成 lv.3 さて、手入部屋が空いたようだぜ
好,修复室好像空出来了。
活动通知 lv.3 こういう催し物は、楽しんだもんが勝ちだよな
这种活动,乐在其中的人就赢了啊。
景趣设定 lv.5 見慣れたを通り越して、見飽きる前に模様替えだな
在看惯乃至看腻了本丸之前,更换陈设吧。
刀装制作失败 lv.5
ん?
啊?
あぁぁ……
啊……
すまんねえ、失敗だ
抱歉啊,失败了。
あいや、失敗して驚かせるのは、な……
啊没有,因为失败带来的惊吓,有点……
装备马 lv.5 戦場に驚きを届ける為にも、今日は頼むぜ
为了能给战场带来惊吓,今天就拜托你了。
装备御守 lv.5 ありがたいが、これが必要にならないようにするさ
虽然很感激,但我会努力不用到它的。
决定出阵 lv.6 遅れをとるなよ
可别迟到了啊。
特殊
审神者长期留守后御迎 いない間? 俺は死んでたよ。何一つ変わらないんじゃ死んでるのと同じだろ
不在的时候?我死了哦。一成不变的话不就和死了一样嘛?
节分景趣·撒豆
鬼は外!福は内!った
鬼~出去!福~进来!
福は、やっぱり俺だ!
福~果然就是我啦! 婶:是你是你
节分景趣·撒豆完毕 あっ……楽しい!
啊,真是好玩!
春日景趣·赏花 桜は驚きに欠けるが、ま、いいよな
樱花虽然缺少惊吓,但算了,这样也不错。
烟花景趣 いいねえ
真好啊!
えん、綺麗だよな
嗯,很漂亮啊! 与极化前语音有语气区分
はっははは、今夜は驚きは無しだ、せっかくなんだ、じっくり花火を楽しもうぜ
哈哈哈哈,今晚没有惊吓,难得来一次,好好享受烟花吧。
悪疫退散でな
瘟疫消散吧。
お、また上るぞ
哦,又升上去了呢。
あの花火が悪い物をはらってくれるさ、きっとき
那场烟花一定会为我们赶走不好的东西。
活动
节分鬼退治·出阵 鬼を探すぞ
去找鬼吧
节分鬼退治·boss 鬼出電入ってな具合で、驚かせてくれよ?
可要以神出鬼没的气势来给我带来惊吓哦?
连队战·队长更替 準備は良いかぁ? これで敵さん驚かせるぞ!
准备好了吗?这样敌人也会吓到吧!
周年
审神者就任一周年 就任してから一年間、色々驚きがあったろ? もちろん、これからもきっと新鮮な驚きが待ってるぜ
就任之后的一年经历了各种各样的惊吓吧?当然,今后也会有全新的惊吓在等着你。
审神者就任二周年 ……参ったな。就任二周年の主には、大抵俺のネタが割れている。……これはこれで驚きだぜ
……不好,就任两周年的主人已经能基本看破我的手段了……这可真是惊人。
审神者就任三周年 就任三周年おめでとう。思うんだが……今から驚かせる、と予想されてる時にやるのは、驚きがないよな
恭喜你就任三周年。我就在想……你已经预料到我马上就会吓唬你了,这样就没有惊吓了啊。
审神者就任四周年 わっ! ……はっはっは、一年越しの仕込みの驚きはどうだった? 
こういうことができるのも、主が長くここにいてくれるからだな。就任四周年おめでとう

哇!!……哈哈哈,准备了一年的惊吓感觉怎么样?我能做这种事,也是因为主人时常都在这里啊。恭喜你就任四周年。
审神者就任五周年 くっ……、就任五周年を祝うための大仕掛けが思いつかねえ! ……と見せかけて、……わっ!! ……はっはっは、これでどうだ!
唔……,我想不出来为了庆祝五周年的大招数!……假装是这样……哇!!……哈哈哈,这个怎么样!
刀剑乱舞六周年 五周年というでかい驚きの先にだって、きっと新しい驚きがある。六周年目もきっと退屈しないぜ?
在五周年这一巨大的惊吓之后,一定会有新的惊吓。第六年也一定不会无聊的哦?
审神者就任六周年 わっ! ……ようし。やはり基本は大事だな。就任六周年おめでとう! 何年経ってもその反応はいいもんだ!!
哇!!好,果然基础很重要啊。恭喜你就任六周年。不管过多少年你这个反应都很不错啊。

修行来信

  • 来信没有语音
Nuvola apps important blue.svg
以下内容含有剧透成分,可能影响观赏作品兴趣,请酌情阅读
场合 内容 译文
第一封

主へ

永き闇をぬけると鎌倉であった。

よっ、元気にしてるか? 鶴丸国永だ。
そうそう、俺は執権北条貞時殿のところってわけだ。
俺を前の主の墓から暴いたって伝説が残ってる御仁ではあるが、
それでも有名な俺の主の一人であることにゃ代わりはない。
せっかくだから己の有り様でも見つめなおしてくるぜ。

致主人

穿过漫长的黑暗之后就到镰仓了。

哟,你还好吗?我是鹤丸国永。
对了,我现在到了执权北条贞时大人这里。
虽然这位大人留下了破坏我前主坟墓(把我拿出来)的传说,
但他仍然是我著名的主人之一,这点不会改变。
机会难得,我那就去重新审视一下自己的行事风格。

第二封

主へ

俺の有り様。有り様、ね。
改めて考えるとわからんもんだ。
知っての通り俺は驚きにこだわる。
それは平穏な日々が続くことの否定なんだろうか。
貞時殿は元寇後の国内情勢平定に取り組んだ、あるいは取り組まされた御仁だが、
もしや、俺の有り様はその反動なのか?

致主人

我的行事风格。行事风格啊。
重新思考起来还真是搞不明白。
如你所知,我对惊吓很有讲究。
这算是在否定那些总是一成不变的日子吗?)
贞时大人在元寇之后配合平定国内形势,或者说是被迫配合,
难道说,我的行事风格是这件事的反作用?

第三封

主へ

貞時殿が死んだよ。
まあ、晩年はひどいもんだったな。
いくら手を尽くしても別の問題がわいてくる。
跡継ぎにはまだ先のことを託しきれない。
で、荒れないほうが無理って話か。
結局のところ、俺は幾人もの主が望んで、
それでも得られなかったものに反発してるだけなのかねえ。

ま、だからと言って今更有り様を変えるなんざできやしない。
できるとすれば、今代の主に平穏な日々を与えて、それを適度に混ぜっ返すことくらいか。
そうと決まれば善は急げだ。

きみの行く先を、白く照らすさ。

致主人

贞时大人死了。
哎,他的晚年真是格外混乱。
无论如何穷尽手段还是会出现别的问题。
还没有把将来的事全部托付给继承人。
所以啊,这不乱才奇怪啊。
到头来,我只是在抗拒好几任主人
渴望却都求而不得的东西吧。

嗯,所以让我现在改变行事风格也做不到。
我能做的,也就只有给予现在这代主人平稳的日常,然后适度地捣捣乱了吧。
既然决定好了,那就好事不宜迟。

我会将你的前途,照得雪白明亮。

近侍曲

注释与外部链接

  1. 皇室経済法施行法(昭和二十二年法律第百十三号). e-Gov法令検索. 総務省 (日本語). 
  2. 鶴丸国永(つるまるくになが). 刀剣ストーリ. つるぎの屋 (日本語). 
  3. 御宝物之部仙台家御腰物之帳. 東京国立博物館デジタルライブラリー. 東京国立博物館 (日本語). 
  4. 詳註刀剣名物帳 : 附・名物刀剣押形. 国立国会図書館デジタルコレクション. 嵩山堂 (日本語). 
  5. 紀元二千六百年奉祝名宝日本刀展覧会出陳刀図譜. 国立国会図書館デジタルコレクション. 遊就館 (日本語). 
  6. 极化和信件翻译参考:雪洞vivian. 一期、鹤丸极化语音+书信翻译!. Lofter. 2021-01-16 [引用时间: 2021-01-16] (中文).