置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。

刀剑乱舞/回想/普通回想81-90

猛汉♂百科,万男皆可猛的百科全书!转载请标注来源页面的网页链接,并声明引自猛汉百科。内容不可商用。
跳到导航 跳到搜索
4db4a45cb1d082c6e90497d5c37a0ab7-6.png
❀欢迎来到刀剑乱舞百科!
❀刀剣乱舞百科事典へようこそ!
萌百刀剑乱舞板块正在建设中,各位有爱的审神者们欢迎参与编辑!请新人编辑注意阅读刀剑乱舞百科编辑指南


[ 显示全部 ]

【重要公告】

  • 特命调查:“特命调查 庆应甲府” 活动 复刻 (2023年10月17日-11月17日)
    ①,初次参加和上次未完成任务的情况:首先以获得“优”为目标:击破甲府城本丸最终BOSS并击 破全部敌军获得A或S级胜利即可获得刀剑男士一文字则宗
    ②,上次完成所有任务的情况:击破古府中BOSS有极稀有概率掉落一文字则宗;击破甲府城本丸最终BOSS有稀有概率掉落一文字则宗
    第10次和第15次击破甲府城本丸最终BOSS后可获得刀剑男士一文字则宗作为报酬。
  • 特命调查 庆应甲府应援活动开启,登录游戏即可获得奖励。
  • 限时锻刀活动开启(2023年10月17日-10月24日),新刀剑男士孙六兼元登场,官方公式ALL700
  • 第五部队解放,完成任务即可开启第五部队。
  • 日服开启“登录送景趣”活动,活动期间(2023年10月6日-10月20日)登录五次游戏即可获得:
    冷却材1000(第一天)、木炭1000(第二天)、砥石1000(第三天)、玉钢1000(第四天)和“二十四节气 寒露·金木犀”景趣(第五天,已拥有该景趣的婶获得小判*2100、帮助符2枚和依赖符2枚)
  • 日服开启“景趣「二十四节气 霜降·藤袴」”兑换活动(2023年9月26日-2023年12月12日);通过收集季节收获物 能 够交换景趣「二十四节气 霜降·藤袴」以及便利道具「根兵糖·白」
    本次活动的季节收获物为 银杏柘榴藤袴

【过往公告】(点击展开)

  • 开启“沉睡在地下的千两箱(大阪城挖地)”活动(2023年9月26日-10月17日),活动地图粟田口派掉落概率up;
    击败10、20、30、40和50层boss点有机会掉落博多后藤信浓包丁毛利;51-89层的Boss点中有机会白山吉光;90~99层的Boss点小概率掉落鬼丸国纲(其中95层与99层Boss点几率更高);将博多编入队伍可获得额外小判。
  • 本次活动,秋田乱酱可获得2倍经验值。
  • 景趣「秋之庭 十五夜」登陆赠礼活动开始(2023年9月19日-10月3日)
  • 日服开启“登录送景趣”活动,活动期间(2023年9月22日-10月6日)登录五次游戏即可获得:
    冷却材1000(第一天)、木炭1000(第二天)、砥石1000(第三天)、玉钢1000(第四天)和“二十四节气 秋分·彼岸花”景趣(第五天,已拥有该景趣的婶获得小判*2100、帮助符2枚和依赖符2枚)
  • 开启“景趣「二十四节气 小暑·莲」”兑换活动(2023年6月9日-2023年10月3日);通过收集季节收获物可交换景趣「二十四节气 小暑·莲」以及便利道具「根兵糖·白」。
    本次活动的季节收获物为玉蜀黍西瓜

【游戏更新预告】

  • 10月预告:敬请期待。
时间表

File:2023年9月.png

Part 81 秀吉与信长的故事

秀吉と信長の話
时代 织丰的记忆
回想 part81.png
地域 3-4,安土
刀剑男士 药研藤四郎 鬼丸国纲
回想语音
药研icon.png
なあ、関白様はどうだった?
那么,关白大人是个什么样的人呢?

鬼丸icon.png
おれはすぐに預けられたからな。右府様は……
我不久就被寄放到别处了。右府大人呢……

药研icon.png
信長さんなら……常識人だったけどよ
信长的话……是个讲规矩的人

鬼丸icon.png
なんだと……
你说什么……

药研icon.png
後の世じゃ色々言ってるけど、ごくごく常識人だったよ。若い頃の行状もよく反省してたし
虽然在后世有很多说法,但他是个非常懂规矩的人。也好好反省了年轻时候的行为

鬼丸icon.png
すぐに武巨を手打ちにしたり……
结果马上就动手杀了家臣……

药研icon.png
ああ、やってたやってた
啊,确实做过这种事

鬼丸icon.png
それは、常識なのか
这也是讲规矩的人做得事吗

药研icon.png
あの時代じゃ割とある話だったけど
在那个时代倒是挺常见的

Part 82 粟田口之刃

粟田口の
时代 青野原的记忆
回想 part82.png
地域 8-1,阿弥陀峰
刀剑男士 鬼丸国纲 乱藤四郎
回想语音
乱icon.png
鬼丸さん、今日も任務頑張ろうね!
鬼丸先生,今天也一起努力完成任务吧!

鬼丸icon.png
…お前、なんだかおれになついてるよな
……你,总觉得和我很亲近啊

乱icon.png
だって、同じ粟田口から出た天下五剣じゃない
因为您是和我们一样出自粟田口的天下五剑呀

鬼丸icon.png
同じ粟田口ったって、おれは国綱、お前は吉光だろう
就算都是粟田口,但我出自国纲,而你出自吉光吧

乱icon.png
国吉が打った鳴狐さんだって粟田口でしょ?
国吉先生锻造的鸣狐也是粟田口吧?

鬼丸icon.png
ふうむ。いや、おれからするとお前たちは後の世代だからな……
嗯,不过,在我看来你们都是晚辈呢……

乱icon.png
そ・れ・に、鬼丸さんはいちにいや平野とず~っと一緒に居たでしょ?
而且,鬼丸先生和一期哥还有平野一直在一起吧?

鬼丸icon.png
……そうだな。おれは様々な家を転々としてきたが、確かにあやつらと一緒に過ごした期間も長い、か
……是的,我虽然在各家辗转,但和他们在一起的时间确实很长

乱icon.png
でしょ!だったら、僕たちが鬼丸さんのことをとても身近な存在だと思ってもいいんじゃない?
是吧!既然如此,我也可以认为鬼丸先生是非常亲近的存在吧?

Part 83 鬼丸与鬼切

鬼丸と鬼切
时代 武家的记忆
回想 part83.png
地域 5-1,镰仓(元弘之乱)
刀剑男士 鬼丸国纲 髭切
回想语音
鬼丸icon.png
……やれやれ。ここでもお前と一緒になるのか、鬼切
……哎呀哎呀,这里也和你在一起吗?鬼切

髭切icon.png
ん?あー、そうだね。斯波のといい、僕らを対にして揃えたがる人間はいるよね
嗯?啊,是啊,斯波家的那位,不就想把我们收集在一起吗

鬼丸icon.png
まぁ、同じく鬼を斬った逸話があるからというのがあるんだろうな
嘛,也是因为一样有斩杀鬼的逸闻吧

髭切icon.png
その辺、よくわからないんだよね。妖怪を斬った逸話なんて、よくあるんじゃないの?
这一点我也不太清楚,斩杀妖怪的逸闻不是常有的吗?

鬼丸icon.png
そうそうないと思うが。……いや、この本丸には他にもいるか……
我觉得不是这样。……不,这个本丸还有其他的……

髭切icon.png
だよねえ。だから、そこを大きく取り上げなくてもよくない?というか
是啊。所以,也不用特别讨论这一点,不是吗?

鬼丸icon.png
……それは、お前が逸話に頓着しなさすぎるだけだ
……那只是你太不在意逸事了

髭切icon.png
あはは。弟にもよく言われる。兄者は逸話にも名前にもこだわりがなさすぎる、って
啊哈哈。弟弟也常说:“兄长对逸闻和名字都太不讲究了”

鬼丸icon.png
そう言われれば、今は鬼切じゃなく髭切か
这么说的话,你现在不是鬼切,是髭切吗

髭切icon.png
うん、確かそう。僕はなんでもいいんだけど、名前がころころ変わると人間は困るみたいだし
嗯,确实是这样。我倒是无所谓,但是名字一个接一个地变的话,就不太好办了

鬼丸icon.png
……はぁ。お前と話してると頭が痛くなるよ
……哈,和你说话真让我头疼呢

Part 84 又一振天下五剑

天下五剣がまた一つ
时代 战国的记忆
回想 part84.png
地域 4-4,京都(椿寺)
刀剑男士 三日月宗近 鬼丸国纲
回想语音
三日月icon.png
来たな、鬼丸。これで天下五剣がまた一つ顕現したというわけだ
来了啊,鬼丸。这样,天下五剑就又显现一振了

鬼丸icon.png
名乗りはするが、そのくくりで仲間意識を持たれるのはしっくり来ない
虽然自报家门,但通过那种束缚让人产生伙伴意识的做法是不合适的

三日月icon.png
まあそう言うな。室町の世からそう呼ばれてきたではないか
不要这么说,你不是一直被这样称呼吗?

鬼丸icon.png
逆に言えばそう呼ばれているだけ。童子切や大典太は、同じ妖物斬りとして共感がないでもないが
反过来说,只是被这么称呼而已。童子切和大典太,同为斩妖刀,有没有同感呢?

三日月icon.png
おや。俺とは足利の頃からの付き合いだろう?
啊,你和我是从足利时代就开始交往的吧?

鬼丸icon.png
……仲間面するならそういう具体的な話をしろ。天下五剣なんてくくりじゃなくな
……如果要找共同面,就说些具体的事情吧。不要用天下五剑这样的集合束缚我

Part 85 天下五剑齐聚之时

天下五剣が集うとき
时代 任意
回想 part85.png
地域 任意
刀剑男士 数珠丸恒次 鬼丸国纲
回想语音
数珠丸icon.png
……もし
……打扰了

鬼丸icon.png
……む。何だ、そっちから話しかけてくるなんて
……唔,你还会主动跟我说话?

数珠丸icon.png
いえ、貴方が顕現してからの様子を見ていたのですが、もしや避けられているのではないかと
不,你显现后我一直在关注你,你似乎在有意避开呢

鬼丸icon.png
……別に。お前がどうとういう話じゃない。気にするな
……没什么,我不是说你怎么样,别放在心上

数珠丸icon.png
それならば構いませんが……。もしお悩みがあるのなら、私が聞きましょうか?
那样的话也没关系……如果你有什么烦恼的话,就让我来开解吧?

鬼丸icon.png
……大したことじゃない。おれとお前の距離感を測りかねていた
……没什么大不了的。我无法把握我和你之间的距离感

数珠丸icon.png
ふむ……。私と貴方、即ち天下五剣とされる刀の問題ですか?
嗯,是我和你,也就是被称为天下五剑的刀的问题吗?

鬼丸icon.png
……ああ。お前とは一緒にいたことがないはずだ。なのに周囲は同じ天下五剣としてくくってくるわけだからな……
……啊。我应该没和你在一起过。尽管如此,周围的人却都以天下五剑的身份把我们捆在一起

数珠丸icon.png
なるほど……。ですが、今は同じ主のもとに顕現した身。縁が改めて結ばれたと考えるのはいかがでしょう
原来如此……不过,现在是在同样的主人面前显现的身体。那就把它当作重新结缘如何呢

鬼丸icon.png
……そうか。旧縁がなくともここでは違う、か
……是吗?即使没有旧情,在这里也是不一样的吗

数珠丸icon.png
ええ。天下五剣として、ここに我々が集うことにはきっと意味があるのでしょう
嗯,作为天下五剑,我们聚集在此一定有其意义

Part 86 斩妖刀的阴气

妖物斬りの陰気
时代 战国的记忆
回想 part86.png
地域 4-4,京都(椿寺)
刀剑男士 鬼丸国纲 大典太光世
回想语音
鬼丸icon.png
…………
…………

大典太icon.png
……ふむ
……唔

鬼丸icon.png
陰気だな。何か喋ったらどうだ
真是阴沉啊,说点什么怎么样?

大典太icon.png
……あんたもな
……你也是

鬼丸icon.png
おれが、か
是在说,我吗?

大典太icon.png
……あんたが喋れば、俺も喋る
……你说的话,我也说

鬼丸icon.png
じゃあ、黙ってていい……
那么,保持沉默吧……

大典太icon.png
……おい、それじゃ会話がないだろうが
……喂,那就没有对话了

鬼丸icon.png
…………
…………

大典太icon.png
……聞いてるのか
……你在听吗

鬼丸icon.png
案外喋ってるな
意外的能说呢

大典太icon.png
……こういうのは喋るとは言わん。独り言だ
……不是。我不过是在自言自语罢了

鬼丸icon.png
……そうか
……是吗

鬼丸icon.png
…………
…………

大典太icon.png
……そこで黙るな
……不要就这样沉默了

Part 87 斩妖刀的阳气

  • 如需触发此回想,需先触发回想 Part 86
妖物斬りの陽気
时代 战国的记忆
回想 part87.png
地域 4-4,京都(椿寺)
刀剑男士 鬼丸国纲 大典太光世
回想语音
鬼丸icon.png
…………
…………

大典太icon.png
……ふむ
……嗯

鬼丸icon.png
陰気だな
真是阴沉啊

大典太icon.png
……あんたはいつだって、俺と顔を合わせればそんなことを言っているな
……你无论什么时候,只要和我见面就说那种话啊

鬼丸icon.png
そうだったか
是吗?

大典太icon.png
……ああ、そうだ。あんたがご陽気に喋ってみるのはどうだ
……啊,对了。你说点愉快的话题怎么样

鬼丸icon.png
鬼を追いかけ回している話ならできるな
如果是到处追赶鬼的故事的话,那也可以

大典太icon.png
……そいつは陽気な話なのか
……那是愉快的事吗

鬼丸icon.png
他に話題がない
我可没有别的话题

大典太icon.png
……蔵の中の話でもしてやろうか
……我来谈谈仓库里的事吧

鬼丸icon.png
それはご陽気なのか
……那是愉快的事吗

大典太icon.png
……まさか
……怎么可能是

鬼丸icon.png
…………
…………

大典太icon.png
…………
…………

Part 88 斩妖刀的酒气

  • 如需触发此回想,需先触发回想 Part 86-88,返回本丸后可触发
妖物斬りの酒気
时代 战国的记忆
回想 part88.png
地域 4-4,京都(椿寺)
刀剑男士 鬼丸国纲 大典太光世
回想语音
鬼丸icon.png
…………ほら
…………给

大典太icon.png
……酒か。これが、どうした
……酒?这是怎么回事?

鬼丸icon.png
飲んでいる間は喋らないでいい。最初からこうすれば良かったんだ
喝酒的时候不用说话,一开始这样就好了

大典太icon.png
……そいつは思考の停止だぞ
……那会让人停止思考

鬼丸icon.png
たまには鬼を追いかけないでいい
偶尔也不用追鬼

大典太icon.png
……外にでているだけマシだろう。まあいいか……
……能出去就很好了吧。算了……

鬼丸icon.png
高い酒だ。ちびちび飲め
这是很贵的酒,你慢点喝

大典太icon.png
……酒は一気に呑むからいいんだ
……酒应该一口气喝完

鬼丸icon.png
呑んべえめ……
这酒鬼……

大典太icon.png
……確かに、言うとおりだな
……确实,说得对

大典太icon.png
…………今までで一番会話している気がする
…………感觉是到现在为止对话最多的一次

鬼丸icon.png
今度から安酒だな
下次就是便宜酒了

大典太icon.png
……ケチなこと言うなよ
……不要这么小气

Part 89 战争之后

いくさのあと
时代 武家的记忆
回想 part89.png
地域 5-1,镰仓(元弘之乱)
刀剑男士 地藏行平 古今传授之太刀
回想语音
地藏icon.png
……
……

古今传授icon.png
憂きことを 思ひつらねて雁がねの 鳴きこそわたれ秋の夜な夜な
诛行悲忧事,心怀忧念成行列,秋雁发啼声,哀鸣翱翔渡虚空,秋夜连连夜复夜[1]

地藏icon.png
……古今
……古今

古今传授icon.png
里は荒れて 人はふりにし宿なれや 庭もまがきも秋の野らなる
里荒人亦老,老婆身居旧里间,是宿此故耶,一望庭间见篱者,全犹秋野在庭中[2]

古今传授icon.png
……どうしていくさは起こるのか
……为什么战争会发生呢

地藏icon.png
……いくさのあと、そこに残るは荒野ばかり
……战争之后,留下的只有荒野

古今传授icon.png
それを人の業と片付けるのは簡単ではあるが……
将其归为人之罪孽是很简单……

古今传授icon.png
風雅を愛するのもまた人
热爱风雅的亦是人

地藏icon.png
人のこころとはいかなるものか……
人心究竟为何物……

地藏icon.png
いや、やめておこう。もう二度とそなたを裏切りたくはない
不,不用继续说了。吾不愿再次背叛汝

古今传授icon.png
すべては表裏一体。優しさも、弱さも。そして……
一切皆是表里一体。温柔,软弱。以及……

地藏icon.png
過去世……吾……
过去……吾……

地藏icon.png
……そして、この太刀とも
……以及,这把太刀

古今传授icon.png
その揺らぎがあればこそ、救えるものがある
正是因为会动摇,才有可以救赎之人

古今传授icon.png
歌に織り込まれし人のこころの機微に、感じるのです……
在托付于和歌的,人们纤细的心中,能感觉到……

地藏icon.png
……
……

地藏icon.png
……ああ、そなたも人を愛しているのだな
……啊,汝也同样爱着人类呢

Part 90 名为本丸的歌集

  • 如需触发此回想,需让古今传授之太刀与歌仙兼定一同组队通过2-4 Boss点,返回本丸后可触发
いくさのあと
时代 江户的记忆
回想 part90.png
地域 2-4,大阪(大阪冬之阵)
刀剑男士 古今传授之太刀 歌仙兼定
回想语音
古今传授icon.png
誰をかも 知る人にせむ高砂の 松も昔の友ならなくに
吾当以孰人,交好相知为故友,高砂松久常,然彼为松不为人,何以作友常相伴[3]

歌仙icon.png
水臭いじゃないか。ここには細川の刀だっているだろう。例えば僕だ
真是见外。这里不是也有细川的刀吗。比如我

古今传授icon.png
ああ、歌仙。もちろんあなたのことは友と思っています
啊,歌仙。当然,我把你当作朋友

歌仙icon.png
そうか。僕は三斎様、きみは幽斎様と、元主は違うけれど同じ風雅を愛する仲間だからね
是吗。我是三斋大人,你是幽斋大人,尽管曾经的主人不同,也都是热爱风雅的同伴

古今传授icon.png
そう、それが問題なのです。この本丸では、風雅を愛するものが少数派なのではないかと
没错,问题就在此。在这个本丸,热爱风雅之人是少数

歌仙icon.png
ううむ、確かにそれは否定できないな。いくさに何かしら縁を持つ刀が顕現しがちだからね
嗯,的确这无法否定。因为和战斗有关的刀容易显现

古今传授icon.png
……ですから、どうしても出陣部隊で反りが合わぬ者と組むことも多く
……所以,总是要和合不来的刀组成出阵部队

歌仙icon.png
わかる。わかる……が、それもまた必要なことなのだろうと僕は思う
我明白。虽然明白……这同样也是必要之事

古今传授icon.png
必要、とは
必要,是指

歌仙icon.png
優れた歌集は、同じような歌ばかりを集めただけでは成り立たないだろうということさ
优秀的歌集只靠搜集同一类型的和歌是无法成立的

古今传授icon.png
……なるほど。この本丸自体をひとつの歌集と見立てるわけですか
……原来如此。这个本丸自身就是一本歌集吗

歌仙icon.png
さしずめ、僕らの主は撰者というわけだね
我们的主人也就是编写者呢


注释与外部链接

  1. 出自:凡河内躬恒 作; 张蓉蓓 译. 《古今和歌集·卷四·秋歌 上·闻雁啼鸣而咏》. 天主教辅仁大学 (日本語及中文(臺灣)). 
  2. 出自:僧正遍昭 作; 张蓉蓓 译. 《古今和歌集·卷四·秋歌 上·仁和帝光孝天皇尚为亲王时 出幸御览布留泷之道中 借宿遍照母之家时 庭设犹秋野之作 遍照说明之间 遂咏而奉之》. 天主教辅仁大学 (日本語及中文(臺灣)). 
  3. 出自:藤原兴风 作; 张蓉蓓 译. 《小仓百人一首·第三十四》. 天主教辅仁大学 (日本語及中文(臺灣)).