【重要公告】
- 特命調查:「特命調查 慶應甲府」 活動 復刻 (2023年10月17日-11月17日)
①,初次參加和上次未完成任務的情況:首先以獲得「優」為目標:擊破甲府城本丸最終BOSS並擊 破全部敵軍獲得A或S級勝利即可獲得刀劍男士一文字則宗;
②,上次完成所有任務的情況:擊破古府中BOSS有極稀有概率掉落一文字則宗;擊破甲府城本丸最終BOSS有稀有概率掉落一文字則宗;
第10次和第15次擊破甲府城本丸最終BOSS後可獲得刀劍男士一文字則宗作為報酬。
- 特命調查 慶應甲府應援活動開啟,登錄遊戲即可獲得獎勵。
- 限時鍛刀活動開啟(2023年10月17日-10月24日),新刀劍男士孫六兼元登場,官方公式ALL700。
- 第五部隊解放,完成任務即可開啟第五部隊。
- 日服開啟「登錄送景趣」活動,活動期間(2023年10月6日-10月20日)登錄五次遊戲即可獲得:
冷卻材1000(第一天)、木炭1000(第二天)、砥石1000(第三天)、玉鋼1000(第四天)和「二十四節氣 寒露·金木犀」景趣(第五天,已擁有該景趣的嬸獲得小判*2100、幫助符2枚和依賴符2枚)
- 日服開啟「景趣「二十四節氣 霜降·藤袴」」兌換活動(2023年9月26日-2023年12月12日);通過收集季節收穫物 能 夠交換景趣「二十四節氣 霜降·藤袴」以及便利道具「根兵糖·白」
本次活動的季節收穫物為 銀杏、柘榴、藤袴和鰰。
【過往公告】(點擊展開)
- 開啟「沉睡在地下的千兩箱(大阪城挖地)」活動(2023年9月26日-10月17日),活動地圖粟田口派掉落概率up;
擊敗10、20、30、40和50層boss點有機會掉落博多、後藤、信濃、包丁和毛利;51-89層的Boss點中有機會白山吉光;90~99層的Boss點小概率掉落鬼丸國綱(其中95層與99層Boss點幾率更高);將博多編入隊伍可獲得額外小判。
- 本次活動,秋田、厚、亂醬可獲得2倍經驗值。
- 景趣「秋之庭 十五夜」登陸贈禮活動開始(2023年9月19日-10月3日)
- 日服開啟「登錄送景趣」活動,活動期間(2023年9月22日-10月6日)登錄五次遊戲即可獲得:
冷卻材1000(第一天)、木炭1000(第二天)、砥石1000(第三天)、玉鋼1000(第四天)和「二十四節氣 秋分·彼岸花」景趣(第五天,已擁有該景趣的嬸獲得小判*2100、幫助符2枚和依賴符2枚)
- 開啟「景趣「二十四節氣 小暑·蓮」」兌換活動(2023年6月9日-2023年10月3日);通過收集季節收穫物可交換景趣「二十四節氣 小暑·蓮」以及便利道具「根兵糖·白」。
本次活動的季節收穫物為玉蜀黍、西瓜、蓮和鱧。
【遊戲更新預告】
時間表 |
|
“ |
戦えば、必ず片方が悲しみに沈むことになります。 |
” |
江雪左文字是網頁遊戲《刀劍亂舞》(刀剣乱舞-ONLINE-)及其衍生作品的登場角色。
歷史原型
刀劍簡介
南北朝時代左文字派刀工左安吉所作的太刀,銘「筑州住左」,長二尺五寸八分,名字得源於其主人板部岡江雪齋。
左安吉又被稱為筑前左文字,為左文字派的代表刀工,也是相州正宗的門人之一,名列「正宗十哲」,此刀也被文化廳評價為「初代左文字的傑作」。[2]
鎬造,丸棟,刀兩面刻有棒樋。刀莖磨上,有五個目釘孔,現為國寶,藏於廣島縣福山市福山美術館。
江雪左文字的刀劍真身 [3]
|
刀劍尺寸
|
|
刀長
|
2尺5寸8分(78.2cm)
|
反
|
9分弱(2.7cm)
|
元幅
|
1寸6厘(3.2cm)
|
先幅
|
7分1厘(2.1cm)
|
元重
|
2分(0.7cm)
|
先重
|
1分3厘(0.4cm)
|
鋒長
|
1寸3分2厘(4.0cm)
|
莖長
|
7寸2分(21.8cm)
|
莖反
|
極小
|
刀劍經歷
板部岡江雪齋
南北朝時代被鍛造出後的經歷不明,到了戰國時代成為了北條氏政家臣板部岡江雪齋的愛刀。
板部岡江雪齋作為後北條家的外交僧,調節了德川家康和北條氏政間的矛盾,又是推崇仁道的雅士。
天正十七年(1589年)2月,後北條家遣板部岡江雪齋上洛,請豐臣秀吉調解北條與真田家的領地問題,秀吉次命氏政與氏直父子上洛,但北條父子拒絕上洛。
同年10月,後北條家沼田城代豬俁范直攻入真田家的名胡桃城,違反了豐臣秀吉下達的惣無事令,秀吉之後對後北條家宣戰並且要求全國各大名必須派兵協助,史稱「小田原征伐」。
天正十八年(1590年)7月,北條氏政、氏直父子開城投降,小田原征伐結束,其所有封地被轉封給德川家康,後北條氏滅亡。板部岡江雪齋遂轉仕豐臣秀吉,後又轉仕德川家康。
紀州德川家
後來,德川家康得到了此刀(可能是由板部岡江雪齋獻上的),將此刀賜予其第十子,也是紀州德川家的始祖德川賴宣,之後為紀州德川家家傳。[4]
到了昭和年間,紀州德川家已然面臨極大的經濟困難,當時的第十六代家主德川賴貞背負着280萬日元的債務,同時,一戰後日本經濟的每況愈下,導致情況雪上加霜。
昭和二年(1927年)3月,由於時任大藏大臣片岡直溫在國會質詢時失言,導致日本潛藏已久的金融不安表面化,國內各中小銀行爆發擠兌潮,揭開了「昭和金融危機」的序幕。
這場金融危機迫使德川賴貞決定變賣家財以填補虧空,4月,將自家的多件傳家寶以160萬日元的總價變賣給他人,這其中包括短刀日向正宗等名物,但依舊是杯水車薪。
昭和八年(1933年),江雪左文字被文部省指定為舊國寶,[5]第二年(即昭和九年,1934年),紀州德川家決定將此刀賣出,最後以24300日圓破天荒的高價被拍賣掉。
長尾家
之後,當時的藥業巨頭長尾欽彌的夫人——長尾米子以三萬日元的價格將此刀買下,此刀遂成為長尾家的藏品,長尾家還藏有同派短刀太閤左文字。[6]
昭和二十一年(1947年),長尾家創立長尾美術館,館址設在自家位於神奈川縣鎌倉市的扇湖山莊中,此刀轉由美術館保管。[7]
昭和二十六年(1951年),新《文化財保障法》實施後,江雪左文字被文部省指定為新國寶。[8]
但此時長尾家的製藥公司業績不佳,新設立的藥廠更是發生了爆炸事故,之後情況急轉直下,昭和三十年(1955年)後家中的藏品被陸續賣出,江雪可能也是在此時從長尾家流出的。
昭和至今
後來,此刀由位於東京的日本刀裝具美術館收藏,但在平成十三年(2001年),其所屬公司倒閉,美術館因此閉館,此刀後被企業家小松安弘買下,寄存於福山美術館。
平成二十九年(2017年),小松安弘去世,其家屬決定按照其生前遺願將包括江雪左文字的收藏全部捐贈給廣島縣福山市。
平成三十一年(2019年)1月,小松家正式向福山市政府寄贈安弘的個人藏品,其中包括江雪左文字與太閤左文字,現為福山美術館所藏。[9]
平成二十八年(2016年)11月 福山美術館江雪左文字開展現場[10] |
|
遊戲數據
江雪左文字
|
CV:佐藤拓也
|
人設:鈴木次郎
|
|
江雪左文字(lv.1)→江雪左文字 特(lv.25)→江雪左文字 極(lv.75)
|
稀有度(4→4→5) |
圖鑑編號:79番→80番(極)
|
類型:太刀
|
刀派:左文字
|
初始數據→特→極
|
生存 |
51(59)→57(65)→79(101) |
打擊 |
51(66)→57(72)→80(132)
|
統率 |
49(64)→55(70)→69(123) |
機動 |
31(31)→37(37)→40(59)
|
衝力 |
41(51)→47(57)→68(91) |
範圍 |
狹
|
必殺 |
30→30→65 |
偵查 |
27(29)→30(35)→38(67)
|
隱蔽 |
26→32→69 |
刀槽 |
3→3→3
|
裝備可能
|
輕步兵、重步兵、輕騎兵、重騎兵、盾兵
|
入手方式
|
鍛造 |
3:20:00
|
掉落 |
6-1~7-3、8-1~8-2 Boss,7-4 全圖
|
活動 |
日服 2015年12月29日-2016年1月18日 聯隊戰二萬五千御歲魂獎勵 日服 2017年8月15日-8月29日 秘寶之里三萬玉獎勵 日服 2017年11月14日-11月29日 秘寶之里三萬玉獎勵
|
刀賬說明
|
……江雪左文字と申します。 板部岡江雪斎の佩刀だったが故にこう名付けられました。 ……刀は、使われぬほうが良いのです。 抜かれる前、振るわれぬように、和睦に務める。 それが大事なのではないでしょうか。
|
刀賬說明(極化)
|
板部岡江雪斎の下で、戦いと和睦について学んできた江雪左文字です 戦いがもはや避けられぬ以上、私はせめて最前線で悲しみが減るよう努めましょう……
|
官方公式網站介紹
|
筑前の刀工、左文字の太刀。不幸三兄弟の長男。 僧侶の姿をしているが、その瞳は凍てつくように冷たい色をしている。 戦いを忌み、「祈る」ことで悲しみを癒そうと考える。
|
筑前的刀工,左文字所作的太刀。不幸三兄弟中的長子。 僧侶的姿態,其眼瞳為結冰般冷凍的顏色。 忌諱戰鬥,「祈禱」着想去除悲傷。
|
- 表內數據不包含亂舞等級對其的影響,括號內數據為該項能力所能達到的最大值(煉結MAX、Lv99)
立繪一覽
初始立繪
極化立繪
角色相關
刀紋
刀紋演變自北條家的家紋三つ鳞。
不高興左文字
左文字中的大哥,性格較為悲觀冷漠人如其名,冰美人,說話語速也十分緩慢,與燭台切光忠為同一中之人
僧人打扮,袈裟內側為甲冑,兩耳都帶有耳飾。特技是站立衝浪[11]以及米上寫字[12]
和睦(物理)
江雪受原主影響同樣是和平主義的僧人和尚,因而非常討厭戰爭。
在與戰鬥無關的事情(內番等)的語音以及加載完畢後的按鈕出現的瞬間的語音里表現出相對開朗的一面。
綜合數值在太刀中媲美三日月,一邊說不高興一邊拿MVP然後飄櫻花嘴上說着討厭戰爭打起架來比誰都狠
和睦(銅像)
日本福山市(江雪所藏地)宣佈將於2024年3月2日舉行江雪左文字的1:1銅像揭幕儀式[14],銅像為青銅製,高187cm、寬133cm、重765kg。
江雪的前一任主人為福山市名譽市民小松安弘,去世之後將江雪左文字捐贈給福山市,此次銅像也由小松安弘先生的夫人小松啟子女士出資建造,銅像放置於福山市福山城公園,江雪也成為了刀男里第一位建造銅像的男刃。
動畫裏的江雪
在《刀劍亂舞-花丸-》第一季、第二季、劇場版出場,是花丸本丸第38個顯現的刀,和宗三左文字、小夜左文字有較多互動。
舞台劇里的江雪
在舞台劇《虛傳 燃燒的本能寺》出場。
遊戲台詞
回想與特殊內番
回想
特殊內番
語音與書信
初始初始極化極化書信書信
江雪左文字語音
|
場合 |
語音 |
語音
|
通常
|
圖鑑說明
|
……江雪左文字と申します。
板部岡江雪斎の佩刀だったが故にこう名付けられました。
……刀は、使われぬほうが良いのです。
抜かれる前、振るわれぬように、和睦に務める。
それが大事なのではないでしょうか。
我叫江雪左文字。
因為是板部岡江雪齋的佩刀,故起了這個名字。
……刀還是不要使用為好吧。
拔刀之前,連揮舞也不要,和平相處。
不覺得這樣很重要嗎。
|
|
入手
|
……江雪左文字と申します。戦いが、この世から消える日はあるのでしょうか……? ……我叫江雪左文字。戰爭,會有從這個世界消失的一天吧……?
|
|
登陸(加載中)
|
この世は悲しみに満ちている…。 這個世界充滿了悲傷…。
|
|
登陸(加載完成)
|
刀剣乱舞、開始です。 刀劍亂舞,開始。
|
|
開始遊戲
|
せめて、貴方のために祈りましょう。 至少為了你而祈禱吧。
|
|
本丸
|
戦えば、必ず片方が悲しみに沈むことになります。 只要戰鬥,就一定會有一方沉浸在悲傷之中。
|
|
戦いは…嫌いです。 戰爭…討厭。
|
|
世は、悲しみに満ちています。…救いはないのでしょうか。 這個世界,充滿了悲傷…。大概無藥可救了吧。
|
|
本丸(放置)
|
戦いが終わる日は、果たして来るのでしょうか? 戰爭結束的一天,到底會不會到來呢?
|
|
本丸(負傷)
|
私が傷付くのは構いません。…それだけで済むのであれば。 我受傷不要緊。…如果只要這樣就能結束的話。
|
|
戦っても、戦わなくても悲しみは生まれる。…この世は、地獄です… 無論戰鬥與否,悲傷都將繼續。…這個世界,就是個地獄… (已移除)
|
|
結成(隊長)
|
彼らを、どこに導けと言うのですか? 你說,把他們帶到哪裏呢?
|
|
結成(入替)
|
私に…何をさせようと? 想讓我…做什麼呢?
|
|
裝備
|
…致し方ありませんか。 …沒辦法啊。
|
|
…拒否権は、ないのでしょう。 …沒有拒絕的權力吧。
|
|
…はぁ…。 …唉…。
|
|
遠征
|
ええ……戦でないのであれば……。 好吧……只要不是戰爭的話……。
|
|
遠征歸還(隊長)
|
ただ今、戻りましたよ。 我回來了。
|
|
遠征歸還(近侍)
|
遠出の者達の帰還ですね…。 遠征的人們回來了呢…。
|
|
鍛刀
|
この悲しみの地に立つ、新たな刀が来ましたね。 有新的刀要來到這悲傷的大地了。
|
|
刀裝
|
戦いを忌避している私が、戦いの道具を作る。…皮肉ですね…。 努力避諱戰爭的我,卻製做戰爭的道具。…真是諷刺…。
|
|
手入(輕傷)
|
そう時間はかかりませんよ…。 不會花很多時間…。
|
|
手入(中傷及重傷)
|
少し…一人にして下さい…。 稍微…讓我一個人待會兒吧…。
|
|
煉結
|
力が高まっても、私は…。 力量變強了,我也…。
|
|
任務完成
|
任務が終わっているようですよ。 任務好像完成了。
|
|
戰績
|
…これが、貴方の戦いの記録ですか。 …這就是,你戰鬥的記錄嗎。
|
|
萬屋
|
戦いに関係のないことであれば、お手伝いしますよ。 和戰爭沒有關係的話,我會幫忙的。
|
|
修行申請
|
……今日は、大事な話があります ……今天,我有重要的話要說。
|
|
修行送別
|
大丈夫ですよ… 彼はすぐに戻ります…あなたの元で、戦う為に 不要緊的…他馬上就回來…為了在你身邊戰鬥
|
|
一口糰子
|
ありがとうございます 十分感謝
|
|
幕之內便當
|
いただきます 我開動了
|
|
御祝重便當
|
準備を整えて…何をなさる気ですか? 做好了準備後……想幹什麼呢?
|
|
戰鬥
|
出陣
|
どうしても…戦いは避けられませんか。 無論如何…也避免不了戰爭嗎。
|
|
發現資源
|
おや、そこにあるのは…? 哦呀,在這裏的是什麼…?
|
|
索敵
|
不穏な気配を感じます…。確認をお願いします。 感受到了不安定的氣息…。拜託確認一下。
|
|
開戰
|
和睦の道は…ないのでしょうか…。 通往和睦的道路……沒有嗎……
|
|
演練開始
|
訓練であれば…、と思ってしまうのは…罪深いことでしょうか? 如果是訓練的話…,這樣想…就不會覺得罪孽深重了吧?
|
|
攻擊
|
退く気はありませんか。 既然沒有退讓的意思的話。
|
|
そこですか。 那裏嗎。
|
|
會心一擊
|
戦うという事はこういうことです…! 所謂戰鬥就是這樣的事情…!
|
|
輕傷
|
それで、満足ですか。 這樣就滿足了嗎。
|
|
どこまで血を求め続けるのですか… 無論到哪裏都會繼續渴求鮮血嗎…
|
|
中傷、重傷
|
身を斬られる痛みなど…心に比べれば…! 肉體受傷的痛苦什麼的…和心中的痛苦比起來…!
|
|
真劍必殺
|
戦いは嫌いです…しかし、むざむざ殺されるつもりもありません…! 雖然討厭戰鬥…但是絕不代表會在這裏任你宰割…!
|
|
單騎討伐
|
今背負っているのは自分の命だけではありませんからね。 現在背負的不光是自己的性命啊。
|
|
Boss點到達
|
空気が…嘆きと悲しみに満ちていますね…。 空氣中…瀰漫着悲嘆和悲傷…。
|
|
勝利(MVP)
|
…嬉しくありません。 …並不高興。
|
|
升特
|
強くなっても、喜べません。これは、戦うための力なのですから……。 就算變強了,也沒感覺到喜悅。因為,這是依靠戰鬥之力而來的……。
|
|
重傷時行軍警告
|
血気にはやるのは良くありませんよ 意氣用事可不好啊
|
|
破壞
|
言ったでしょう……戦いは、嫌いだと…… 說過的吧……戰爭……非常討厭……
|
|
內番
|
馬當番開始
|
生きとし生けるものに触れることは、救いですね。 能摸到有生氣的生物,真是救贖。
|
|
馬當番結束
|
……ええ。やすらぎの時間を過ごしました。 ……是啊。度過了一段安穩的時光。
|
|
畑當番開始
|
汗水たらして、日々の糧を得る。幸せな暮らしですね。 揮灑汗水,收穫每天的糧食。真是幸福的生活啊。
|
|
畑當番結束
|
こういう時だけは、明日を信じることができますね。 只有這種時候,才能夠相信明天。
|
|
比試開始
|
……どうぞ。どこからでも打ち込んできて下さい。 ……請吧。從哪裏進攻都好。
|
|
比試結束
|
貴方の役には立ちましたか? 對你有所幫助嗎?
|
|
習合
|
猛戳(通常)lv.2
|
それで……一体どうしたのですか 那麼……到底怎麼了
|
|
猛戳(中傷)lv.2
|
くっ……急かしても……傷は治りませんよ…… 唔……就算着急……傷也不會好得快……
|
|
鍛刀完成 lv.3
|
鍛刀が終わっているようですよ 鍛刀好像結束了
|
|
手入完成 lv.3
|
手入れが終わっているようですよ 手入好像結束了
|
|
活動通知 lv.3
|
催し物のお知らせですか 活動的通知嗎
|
|
景趣設定 lv.5
|
安らぐ環境を作りませんか 創造一個和平的環境吧
|
|
刀裝製作失敗 lv.5
|
ふむ 嗯
|
|
これは…… 這真是……
|
|
失敗です 失敗了
|
|
わざとでは、ないですよ? 我並不是故意的哦?
|
|
裝備馬 lv.5
|
あなたも……戦いに巻き込まれて大変ですね… 你也……被捲入了戰爭……真是可悲呢……
|
|
裝備御守 lv.5
|
お守り……ですか…… 是御守……嗎……
|
|
決定出陣 lv.6
|
進むしかない…… 只能前進了……
|
|
特殊
|
審神者長期留守後御迎
|
貴方が帰ってきたからには、この偽りの平穏も終わりですね 既然你回來了,這虛偽的平穩也就結束了
|
|
本丸(正月限定)
|
正月くらい、戦いのことは考えず過ごしましょう 至少在正月,不要考慮戰鬥的事情度過這段時光吧。
|
|
新年神簽
|
おみくじなど…… 抽籤什麼的……
|
|
大吉、ですね…… 是大吉,呢……
|
|
中吉か…… 中吉嗎……
|
|
これなら…… 這樣一來……
|
|
節分景趣·撒豆
|
鬼は……外……福は……内…… 鬼……出去……福……進來……
|
|
鬼は外……ですか 鬼出去……嗎
|
|
節分景趣·撒豆完畢
|
悲しい……鬼は……外です…… 可悲的鬼……出去吧……
|
|
春日景趣·賞花
|
この世は悲しみに満ちている…花を見るとそう思います 世上充滿了悲傷……看到花我就會這麼想
|
|
活動
|
節分鬼退治·出陣
|
鬼を……殺します…… 殺鬼吧
|
|
節分鬼退治·boss
|
鬼は……これで終わる…… 鬼……到此就結束了……
|
|
連隊戰·隊長更替
|
行くしか、ありませんね 我只能,上了
|
|
大侵寇·連擊
|
終わらせるのであれば、一息で 若想要終結,那就一口氣了結
|
|
周年
|
刀劍亂舞一周年
|
私たちもこれで一周年。戦いは嫌いです・・・・・・が、それ以外もできるようになってから一年ですね 我們現在也一周年了。戰爭非常討厭……但是,但是這一年來也能夠做出了戰爭以外的事情呢
|
|
審神者就任一周年
|
就任一周年ですね。今の貴方には、何が見えていますか? 就任一周年了呢。如今的你,能夠看到什麼?
|
|
刀劍亂舞二周年
|
二周年……ですね。敵との戦いは、いつになったら終わるのでしょうか…… 二周年……呢。和敵人的戰鬥要到什麼時候才會結束呢……
|
|
審神者就任二周年
|
就任二周年ですか。......貴方が戦上手になっていくことを、果たして祝って良いのでしょうか...... 就任二周年嗎。……我不知道是否可以祝賀您逐漸變得擅長戰鬥……
|
|
審神者就任三周年
|
就任三周年ですね。貴方が戦い続けることを、私は悲しめばよいのか、それとも…… 就任三周年呢。您還在繼續戰鬥,我是應該悲傷嗎,還是……
|
|
刀劍亂舞四周年
|
……また一年、戦いは続いてしまいました。戦いを終わらせるには、どうすればよいのでしょうか…… ……戰鬥又持續了一年。為了讓戰鬥結束,到底要怎麼樣才好呢……
|
|
審神者就任四周年
|
就任四周年ですね。戦いの経験を積み続ける貴方をどう思えばいいのか、答えはまだ出そうにありません…… 就任四周年呢。我該怎麼看待逐漸積累戰鬥經驗的您,這個答案仍不得而知……
|
|
審神者就任五周年
|
今日で、就任五周年ですね。貴方は、どこまで戦い続けることになるのでしょうか…… 今天是就任五周年呢。您究竟要戰鬥多久呢……
|
|
刀劍亂舞六周年
|
六周年……。戦いが続くことを、やはり私は本心から祝うことができそうもありません…… 六周年……戰鬥一直在持續,我實在無法真心慶祝這一天……
|
|
審神者就任六周年
|
就任、六周年ですね。また一年、貴方を戦わせてしまったわけですか…… 就任,六周年了呢。又要讓您戰鬥了嗎……
|
|
刀劍亂舞七周年
|
七周年……ですか。もし、戦いと無関係に、この場が存在していれば……。考えても仕方のないことですね 七周年……嗎。如果,這個地方的存在與戰鬥無關的話……。想也沒有用啊。
|
|
審神者就任七周年
|
就任七周年……。皆は祝賀気分ですが、私は……すみません、水を差すようなことを 就任七周年。……雖說大家都是祝賀的心情,但我……對不起,如此敗興……
|
|
手機版近待推送通知(無語音)
|
遠征完成
|
遠出の者たちが歸還したようですね 出遠門的人們回來了啊
|
鍛刀完成
|
……鍛刀が終わっているようですよ ……鍛刀似乎結束了哦
|
手入完成
|
……手入が終わっているようですよ ……手入似乎結束了哦
|
內番完成
|
內番が終わっているようですね 內番似乎結束了呢
|
江雪左文字·極語音
|
場合 |
語音 |
語音
|
通常
|
圖鑑說明
|
板部岡江雪斎の下で、戦いと和睦について学んできた江雪左文字です。
戦いがもはや避けられぬ以上、私はせめて最前線で悲しみが減るよう努めましょう……
我是江雪左文字,自板部江雪齋處學習了戰鬥與和睦歸來。
既然戰鬥已無法避免,那至少就讓我在最前線,努力減少悲傷吧……
|
|
修行歸來
|
和睦の道が見えぬ以上、戦いは避けられません。ならば、私が強くならねばならぬのも道理…… 既然和睦之道無處可尋,戰鬥就無法避免。那我不得不變強也很合理了……
|
|
本丸
|
主よ、地獄を歩む戦乱の王よ。貴方は……この先に悲しみ以外が待っていると思いますか 主人啊,行走在地獄中的戰亂之王啊,您認為……今後除了悲傷之外還會有其他事情嗎?
|
|
刀である私が力を振るえば、それだけ悲しみは拡大していくでしょう 只要身為刀的我在發揮力量,悲傷便還會擴大吧。
|
|
世を覆う悲しみに対し、私は祈ることしかできません 面對這瀰漫於世間的悲哀,我能做的唯有祈禱。
|
|
本丸(放置)
|
せめて……私は貴方の為に祈りましょう……貴方の行く先に安らぎが待っているよう…… 至少讓我為您祈禱吧。希望您的前路上有安寧。
|
|
本丸(負傷)
|
貴方が望む限り、戦いは終わらないでしょう……そしてそれを、誰が咎められるのでしょう…… 只要您還有所期望,戰鬥就不會結束吧。……而又有誰,能責備這點呢?
|
|
結成(隊長)
|
せめて、彼らを守る……それくらいはしましょう 至少要守護他們。這點事我還是會做的。
|
|
結成(入替)
|
わかっていますよ 我知道的。
|
|
裝備
|
……はぁ…… 哎……
|
|
……拒否権は、ないのでしょう 我沒有……權利拒絕吧……?
|
|
……致し方ありませんか ……沒辦法啊。
|
|
遠征
|
結局のところ、これも戦の一環……安らいでいるのは、私の自己満足ですね 到頭來這也是戰鬥的一環… 覺得心情平靜也是自我滿足啊。
|
|
遠征歸還(隊長)
|
ただ今、戻りましたよ 我現在回來了。
|
|
遠征歸還(近侍)
|
遠出の者達の帰還ですね…… 出遠門的人們回來了啊。
|
|
鍛刀
|
新たな刀の行く末に、幸せがあることを願います…… 我希望新刀的前路上會有幸福。
|
|
刀裝
|
戦いを忌避している私が、戦いの道具を作る。……皮肉ですね…… 忌諱戰鬥的我卻做了戰鬥用具。真是諷刺啊。
|
|
手入(輕傷)
|
すぐに、戻ってきますよ…… 我很快、就回來了。
|
|
手入(中傷及重傷)
|
少し……静かに祈る時間をもらいます…… 我想要一些……可以安靜祈禱的時間……
|
|
煉結
|
力が高まっても、私は…… 即便力量增長,我也……
|
|
任務完成
|
任務が終わっているようですよ 任務似乎結束了哦。
|
|
戰績
|
戦いを続け、勝利と屍を積み上げ……貴方の目指すものは何ですか……? 持續戰鬥,勝利和屍骸不斷積累,您的目標究竟是什麼呢?
|
|
萬屋
|
強欲はいけませんよ。煩悩を捨てましょう…… 不可貪婪。捨棄煩惱吧。
|
|
修行送別
|
大丈夫ですよ。彼はすぐに戻ります。……貴方のもとで、戦うために 沒關係。他很快就會回來的。為了能在您的麾下戰鬥。
|
|
一口糰子
|
心遣いに、感謝を…… 感謝您的用心。
|
|
幕之內便當
|
いただきます 我就收下了。
|
|
御祝重便當
|
うん……何の準備でしょうか 嗯……這是在準備什麼?
|
|
戰鬥
|
出陣
|
戦いは避けられません。ならば、私がどう思おうとも…… 戰鬥無法避免。那無論我怎麼想……
|
|
發現資源
|
おや、そこにあるのは……? 哎呀,那裏的東西是……?
|
|
索敵
|
不穏な気配を感じます……。確認をお願いします 我感受到了危險的氣息。請前去確認。
|
|
開戰
|
和睦の道は……ないのでしょうね…… 就沒有…… 和睦之道了嗎?
|
|
演練開始
|
実戦ではありません。ですが、この先に待つのはまさしく実戦……で、あれば…… 這並非實戰。但是,之後等待我們的的確就是實戰……這樣的話……
|
|
攻擊
|
そこですか 那裏嗎?
|
|
望まぬ戦いではありますが…… 雖然這戰鬥並非我期望……
|
|
會心一擊
|
戦うという事はこういうことです 這就是所謂的戰鬥!
|
|
輕傷
|
それで、満足ですか 這樣就滿足了嗎?
|
|
貴方の瞳に、悲しみは見えていますか 你的眼瞳中看得見悲傷嗎?
|
|
中傷、重傷
|
私の心を蝕む痛みに比べれば、この程度…… 和腐蝕我心中的痛苦來相比……這種程度(不足掛齒)!
|
|
真劍必殺
|
あなたが悪いというわけではないのでしょう。ですが……これが戦いです……! 這也不一定是你的錯,然而,這就是戰爭!
|
|
單騎討伐
|
戦いは嫌いです。しかし、皆を守るのが私の使命…… 我討厭戰鬥。但是,守護大家是我的使命。
|
|
Boss點到達
|
この嘆きと悲しみに満ちた地が、癒される日は来るのでしょうか…… 這片充滿哀嘆和悲傷的土地上,會迎來得到治癒的那天嗎?
|
|
勝利(MVP)
|
喜べませんよ……私は…… 我……並不會覺得高興哦。
|
|
重傷時行軍警告
|
……まずは深呼吸しましょう。そして辺りを見回してください ……首先做個深呼吸吧。然後再環顧周圍。
|
|
破壞
|
これで……私は殺し殺されから抜け出します……ですが主よ……貴方は一体いつまで…… 這樣一來……我就能從不斷廝殺之中解脫了。……但是主人啊,您……到何時才能……
|
|
內番
|
馬當番開始
|
こうしていることで、血の匂いを忘れられる気がするのです…… 做着這些事,我仿佛能忘掉血腥味。
|
|
馬當番結束
|
……ええ、やすらぎの時間を過ごしました 嗯,我度過了安寧的時間。
|
|
畑當番開始
|
刀である私が、この穏やかな時を得られるとは思っていませんでした 身為刀的我,都未曾想到能得如此安穩的片刻。
|
|
畑當番結束
|
こういう時だけは、明日を信じることができますね 只有在這種時候,我才能相信明天啊。
|
|
比試開始
|
私からは攻めません。貴方の好きなように攻めてきて下さい 我不會主動攻擊。請您隨意進攻。
|
|
比試結束
|
私は、貴方の力を返しただけです。すなわち、これが戦いの本質です 我只是把你的力量返還回去而已。換言之,這就是戰鬥的本質。
|
|
習合
|
猛戳(通常)lv.2
|
そんなに急かして……私に何をさせようと? 如此着急,是想讓我做什麼呢?
|
|
猛戳(中傷)lv.2
|
心配することはありません。これは……戦うことの当然の結果…… 無需…擔心。這是戰鬥必然的結果。
|
|
鍛刀完成 lv.3
|
鍛刀が終わっているようですよ 鍛刀似乎結束了哦。
|
|
手入完成 lv.3
|
手入が終わっているようですよ 修復似乎結束了哦。
|
|
活動通知 lv.3
|
催し物だそうです。どうしますか? 似乎有活動。您準備怎麼做?
|
|
景趣設定 lv.5
|
安らぐ環境を作りましょう 我們來創造一個安穩的環境吧。
|
|
刀裝製作失敗 lv.5
|
ふむ…… 嗯……
|
|
これは…… 這是……
|
|
失敗ですね 失敗了。
|
|
わざとでは、ないですよ? 我可不是……故意的哦。
|
|
裝備馬 lv.5
|
貴方も……戦いに巻き込まれて大変ですね…… 你也被卷進了戰鬥當中,真辛苦啊。
|
|
裝備御守 lv.5
|
無事、帰ってきますよ 我會平安歸來的。
|
|
決定出陣 lv.6
|
前へ…… 前進……
|
|
特殊
|
審神者長期留守後御迎
|
貴方が帰ってきたということは、また戦いが始まるということ。ですが、それでも…… 你回來了就說明又要開始戰鬥了。然而……即便是這樣……
|
|
本丸(正月限定)
|
正月は、いろいろすることがあって大変ですね。ですが、それに充実を覚えます 正月有很多事要忙,真是辛苦啊。不過,這樣感覺也很充實。
|
|
節分景趣·撒豆
|
鬼は外……、福は内…… 鬼出去……福進來……
|
|
鬼は外……ですか 鬼出去……嗎
|
|
節分景趣·撒豆完畢
|
福、とは……何でしょう 福,究竟是……什麼呢?
|
|
春日景趣·賞花
|
また来年、この花とも会えます 明年也能與這些花兒們相遇。
|
|
活動
|
節分鬼退治·出陣
|
行くしかないのなら…… 如果不得不去的話……
|
|
節分鬼退治·boss
|
鬼か…… 鬼嗎……
|
|
連隊戰·隊長更替
|
行きましょう 走吧。
|
|
大侵寇·連擊
|
苦しむことなく終わらせましょう 我們沒有痛苦地結束吧
|
|
周年
|
審神者就任一周年
|
就任一周年ですね。貴方が戦いに馴染んでいくことを、どう思えばいいのでしょうか…… 就任一周年了啊。你逐漸習慣於戰鬥,我該如何看待這件事呢?
|
|
審神者就任二周年
|
就任二周年ですか。戦いとは関係なく、貴方が私たちを従える日が来ることを願っています 就任兩周年了嗎?和戰鬥沒有關係,我期望你會迎來讓我們都服從的一天。
|
|
審神者就任三周年
|
就任三周年ですね。貴方が戦い続けることを、私は刀として助けることしかできません…… 就任三周年了啊。你要繼續戰鬥,我作為刀只能相助。
|
|
審神者就任四周年
|
就任四周年ですね。貴方が私たちのことを戦いの道具としてだけ見ていないということで、私は救われます 就任四周年了呢。您不是僅僅將我們當做戰鬥工具,我從這點獲得了救贖。
|
|
審神者就任五周年
|
今日で、就任五周年ですね。終わらぬ戦いは悲しいものですが、今日は貴方のことを祝うとしましょう…… 今天便就任五周年了啊。無休無止的戰鬥雖然令人悲傷,但今天就為您慶祝吧。
|
|
審神者就任六周年
|
就任、六周年ですね。また一年、貴方を戦わせてしまった。それがきっと私たちの罪…… 就任六周年了啊。又讓您戰鬥了一年。這一定是我們的罪孽……
|
|
刀劍亂舞七周年
|
七周年……ですか。もし、戦いと無関係に、この場が存在していれば……。きっと、それを目指すことが必要なのでしょうね 七周年……嗎。如果,這個地方的存在與戰鬥無關的話……。一定是要以此為目標前進吧。
|
|
審神者就任七周年
|
就任七周年……。皆は祝賀気分ですが、私は……いつか、貴方が戦わずに済む未来を考えずにいられないのです 就任七周年……。雖說大家都是祝賀的心情,但我……總是忍不住去設想,您不必戰鬥的未來。
|
|
手機版近待推送通知(無語音)
|
遠征完成
|
遠出の者たちが歸還したようですね 出遠門的人們回來了啊
|
鍛刀完成
|
……鍛刀が終わっているようですよ ……鍛刀似乎結束了哦
|
手入完成
|
……手入が終わっているようですよ ……手入似乎結束了哦
|
內番完成
|
內番が終わっているようですね 內番似乎結束了呢
|
以下內容含有劇透成分,可能影響觀賞作品興趣,請酌情閱讀
場合 |
內容 |
譯文
|
第一封
|
主へ
私は自分を見つめなおす旅の途上です。
刀という戦いの道具でありながら戦いを憎むこの矛盾。
この迷いに何らかの決着を付けなければ、おそらく先に待つのは破滅でしょう。
答えが見つかることを、祈っていてください。
|
致主人
我正在重新審視自己的旅途之中。
身為刀這種武器卻憎恨戰爭的矛盾心理。
如果不結束這種迷茫,將來等待我的恐怕也只有毀滅了吧。
請您為我祈禱,祈禱我能找到答案。
|
第二封
|
主へ
旅の行き着く先は、相模。
元の主である板部岡江雪斎に師事し、己の煩悩を晴らすつもりです。
戦とは。和睦とは。
学ぶことはいくらでもあります。
道は険しいでしょうが、修行とはそういうものでしょう。
|
致主人
我旅行的目的地是相模。
我打算以原主板部岡江雪齋為師,消除自己的煩惱。
何為戰爭?何為和睦?
我有很多要學的東西。
前路或許艱險,但這就是修行吧。
|
第三封
|
主へ
どれだけ学んでも、どれだけ修行しても、戦いを悲しく思う心は変わりません。
ですが、それで良いのだということを学びました。
必要なのは、その心を抱えたまま、当事者として身を置くこと。
遠くから他人事のように悲しむのではなく、
悲しみを減らすべく、己の身を切る最前線に赴くこと。
主よ、私は貴方の置かれた状況を悲しく思います。
ですが、だからこそ、貴方の刀として、共に地獄を歩むとしましょう。
|
致主人
無論如何學習、如何修行,我為戰爭而悲傷的想法仍然未改變。
但我也明白了,這樣想也沒什麼不好。
我應當帶着這顆心,以當事人的身份參與其中。
並非遠遠地哀嘆、作壁上觀,
而應該為了減少悲哀,捨身奔赴最前線。
主人啊,我為您身處的狀況感到悲傷。
然而,正因如此,作為您的刀,讓我們共赴地獄吧。
|
[16]
回上方按鈕處↑
近侍曲
刀劍亂舞 |
---|
| | | 回想 |
---|
| 普通回想 | | | 聚樂第 | | | 文久土佐 | | | 天保江戶 | | | 慶長熊本 | | | 慶應甲府 | | | 大侵寇 | |
| | | | 其他相關 | |
|
註釋與外部連結