贴贴♀百科,万娘皆可贴的百科全书!转载请标注来源页面的网页链接,并声明引自贴贴百科。内容不可商用。
跳到导航
跳到搜索
【重要公告】
- 日服开启“特上刀装确定”活动(5月28日-6月4日)。
- 日服实装新版「梅雨之庭」景趣。
- 日服开启“地下沉睡的千两箱 ”活动(5月21日-6月11日),粟田口派掉落概率up;将博多(·极)编入队伍可获得1.5(2)倍小判;击败10、20、30、40和50层boss点有机会掉落博多、后藤、信浓、包丁 和毛利;51~89层的Boss点掉落白山吉光; 90~99层Boss点中小概率掉落鬼丸国纲; 99层boss点会掉落一振任意粟田口派。
- 日服开启“登录送景趣”活动,活动期间(2024年5月20日-6月3日)登录五次游戏即可获得:
冷却材1000(第一天)、木炭1000(第二天)、砥石1000(第三天)、玉钢1000(第四天)和“二十四节气 小满·百合”景趣(第五天,已拥有该景趣的婶获得小判*2100、帮助符2枚和依赖符2枚)
- 日服开启“景趣「二十四节气 谷雨·毛泡桐」”兑换活动(3月26日-6月18日);通过收集季节收获物能够交换景趣「二十四节气 谷雨·毛泡桐」以及便利道具「根兵糖·白」
本次活动的季节收获物为豌豆荚、草莓、毛泡桐和枪乌贼。
【过往公告】(点击展开)
- 日服开启“手入0资源”活动(5月21日~5月28日)。
- 日服移动端开启“「御伴散步应援活动」(5月1日-5月7日),活动期间每日赠送图钉数+1”
- 日服开启纪念动画[刀剑乱舞廻]开播登录送礼活动,第五话赠送道具为「御札·竹」×1(5月7日~5月14日)。
- 日服开启大庆直胤 限锻活动(4月30日-5月7日),官方公式为All700 。
- 日服复刻活动“特命调查·天保江户”(4月30日-5月21日)。同时开启“应援登录赠礼活动”
- 日服开启纪念动画[刀剑乱舞廻]开播登录送礼活动,第四话赠送道具为「廻荻饼」×3与各资源×1000(4月23日~5月7日)。
【游戏更新预告】
- 6月预告:战力扩充计划、异去宝物碎片2陪掉率、新景趣「大暑」实装、实装合战场自动行军功能、内番+1活动、海边前期合宿活动
Part 21 花之御所
花の御所
|
时代
|
无
|
|
地域
|
本丸
|
刀剑男士
|
蜂须贺虎彻
|
触发条件
|
在「对大侵寇强化程序·中盘」中,选择蜂须贺虎彻推进剧情
|
回想语音
|
甘いと言われるかも知れないが……迎えに来た 虽然可能会被你说是天真……但我来接你了。
どれだけ尋ねても、月は笑っているだけだ 无论如何追寻,月亮都只是笑着。
俺は、この行為と、あなたの想いを……とてもあなたらしいと思っている 我觉得这些行为,还有你的想法,都很有你的风格。
俺には、それができるだろうかと考える。その機会がここにはある 我也在想自己能否也做到?而机会就是现在。
俺はそれを望む。己と向き合うため…… 我希望得到这个机会。为直面自己……
そして、俺たちの本丸を優しく……照らしてくれ! 然后,温柔地照着我们的本丸吧!
|
回想「花之御所」发生后[1]
|
蜂須賀虎徹、帰還! そして…… 蜂须贺虎彻,归队! 然后……
|
Part 22 月,回归
月、還る
|
时代
|
无
|
|
地域
|
本丸
|
刀剑男士
|
蜂须贺虎彻 三日月宗近
|
触发条件
|
在「对大侵寇强化程序·中盘」中,选择蜂须贺虎彻推进剧情
|
回想语音
|
大丈夫、三日月宗近ならここに在る 没问题。三日月宗近在这里。
ああ、ここだ。少し休ませてもらっている。なに、すぐに戻るさ 啊,我在这里。让我稍微休息了片刻。没事,我很快就变回来了。
敵の多くを渦の中に留め置き、兵力を分断していたのだ。楔が解ければ、また大きな波となって本丸に押し寄せよう 将大量敌人留在这旋涡之中切割他们的兵力。若是拔掉楔子,又会化做巨大的洪流涌向本丸。
|
回想「月,回归」发生后[2]
|
やはり、辿られたようですね 敵は本丸のすぐ傍まで来ています 果然过来了, 敌人已经非常接近本丸。
こうなれば、受けて立ちましょう ! 这样的话,应战吧!
全刀剣男子は万全の状態 いつでも出陣可能です 直ちに第一部隊の編成を! 全体刀剑男士都处于万全的状态, 随时都可出阵。 请立刻编成第一部队!
|
Part 23 月,回归
月、還る
|
时代
|
无
|
|
地域
|
本丸
|
刀剑男士
|
蜂须贺虎彻 三日月宗近
|
触发条件
|
在「对大侵寇强化程序·中盘」中,选择蜂须贺虎彻·极推进剧情
|
回想语音
|
大丈夫、三日月宗近ならここに在る 没问题。三日月宗近在这里。
ああ、ここだ。少し休ませてもらっている。なに、すぐに戻るさ 啊,我在这里。让我稍微休息了片刻。没事,我很快就变回来了。
敵の多くを渦の中に留め置き、兵力を分断していたのだ。楔が解ければ、また大きな波となって本丸に押し寄せよう 将大量敌人留在这旋涡之中切割他们的兵力。若是拔掉楔子,又会化做巨大的洪流涌向本丸。
承知の上だよ、受けて立つさ。虎徹の真作を甘く見ないでもらいたい 我当然知道,会应战的。希望你不要小瞧了虎彻的真品。
|
回想「月,回归」发生后[3]
|
やはり、辿られたようですね 敵は本丸のすぐ傍まで来ています 果然过来了, 敌人已经非常接近本丸。
こうなれば、受けて立ちましょう ! 这样的话,应战吧!
全刀剣男子は万全の状態 いつでも出陣可能です 直ちに第一部隊の編成を! 全体刀剑男士都处于万全的状态, 随时都可出阵。 请立刻编成第一部队!
|
Part 24 决战
決戦
|
时代
|
无
|
|
地域
|
本丸门前
|
刀剑男士
|
三日月宗近 蜂须贺虎彻
|
触发条件
|
在「对大侵寇强化程序·中盘」中,选择蜂须贺虎彻推进剧情
|
回想语音
|
うむ、あのような骨董まで持ち出すか 嗯,居然把那样的古董都拿出来了吗?
数を揃えた方が強いはず、というのは認めるが 人多力量大,这话固然没错,但是……
あれが生まれたいきさつを知っているのか 你知道它诞生的缘由吗?
なに、今日の味方は明日の敵と言うだろう? そんなところだ 没什么,不是说今天的同伴就是明天的敌人吗?差不多就是那样吧。
それにいつでも、いつの時代でも、物はどう使うかだ 而且不管是在什么时间,哪个年代,都看如何使用物品。
さて、打って出るか。そのためにこの骨董を引きずり出してきたのだろう? 好了,主动出击吧。你就是为此才把我这古董给拉出来的吧?
ああ。天下の名刀を活かしてみせよう、三日月宗近 是啊,让我看看如何运用天下的名刀吧,三日月宗近。
皆で力を合わせれば、勝てる。これはそういう戦いだ 大家齐心协力的话,能赢。这种战斗就是如此 。
受到溯行军的攻击,进入中伤状态。
ふむ。刃が立たないとは、まさにこのことか 嗯,这就是所谓的敌不过啊。
受到溯行军的攻击,进入中伤状态。
|
Part 25 决战
決戦
|
时代
|
无
|
|
地域
|
本丸门前
|
刀剑男士
|
三日月宗近 蜂须贺虎彻·极
|
触发条件
|
在「对大侵寇强化程序·中盘」中,选择蜂须贺虎彻·极推进剧情
|
回想语音
|
うむ、あのような骨董まで持ち出すか 嗯,居然把那样的古董都拿出来了吗?
数を揃えた方が強いはず、というのは認めるが 人多力量大,这话固然没错,但是……
あれが生まれたいきさつを知っているのか 你知道它诞生的缘由吗?
なに、今日の味方は明日の敵と言うだろう? そんなところだ 没什么,不是说今天的同伴就是明天的敌人吗?差不多就是那样吧。
それにいつでも、いつの時代でも、物はどう使うかだ 而且不管是在什么时间,哪个年代,都看如何使用物品。
さて、打って出るか。そのためにこの骨董を引きずり出してきたのだろう? 好了,主动出击吧。你就是为此才把我这古董给拉出来的吧?
ああ。天下の名刀を活かしてみせよう、三日月宗近 是啊,让我看看如何运用天下的名刀吧,三日月宗近。
皆で力を合わせれば、勝てる。これはそういう戦いだ 大家齐心协力的话,能赢。这种战斗就是如此 。
受到溯行军的攻击,进入中伤状态。
ふむ。刃が立たないとは、まさにこのことか 嗯,这就是所谓的敌不过啊。
受到溯行军的攻击,进入中伤状态。
|
Part 26 决战胜利
決戦 勝利
|
时代
|
无
|
|
地域
|
本丸门前
|
刀剑男士
|
三日月宗近 蜂须贺虎彻
|
触发条件
|
在「对大侵寇强化程序·中盘」中,选择蜂须贺虎彻推进剧情
|
回想语音
|
それでも、……今までにない風景だ 而且,……这也是至今从未见过的风景。
お疲れのところ申し訳ないが、言っておかなくてはいけない 虽然在你劳累的时候打扰不好意思,但我有句话不得不说。
今後は、隠し事はやめてもらいたい 我希望你之后不要再隐瞒事情了。
そして、俺がまた訊ねることを許してほしい。なぜそのように美しく、そのように寂しく、そのように強いのか 然后,我也希望你之后能允许我继续向你求问。为何你会如此美丽、如此寂寞,又如虎强大?
あなたのおかげでもある。あなただって、そうだろう? 这也是多亏了你。你不是,也一样吗?
変わる、か。……ああ、変わったのだな 改变,啊。是啊,变了啊。
|
Part 27 决战胜利
決戦 勝利
|
时代
|
无
|
|
地域
|
本丸门前
|
刀剑男士
|
蜂须贺虎彻 三日月宗近
|
触发条件
|
在「对大侵寇强化程序·中盘」中,选择蜂须贺虎彻·极推进剧情
|
回想语音
|
それでも、……今までにない風景だ 而且,……这也是至今从未见过的风景。
お疲れのところ申し訳ないが、言っておかなくてはいけない 虽然在你劳累的时候打扰不好意思,但我有句话不得不说。
今後は、隠し事はやめてもらいたい 我希望你之后不要再隐瞒事情了。
……が、これはあくまで俺の意見だ。それを、まずは伝えさせて欲しい ……但这也只是我的意见。我想事先告诉你。
そして、俺がまた訊ねることを許してほしい。俺は、あなたと、あなたが照らすこの場所から学ばせてもらっている 然后,我也希望你之后能允许我继续向你求问。从你身上,从你照耀下的这方天地,我在不断学习。
……ふふ。あなただって、そうなんじゃないかな? ……呵呵。你不是,也一样吗?
変わる、か。……ああ、変わったのだな 改变,啊。是啊,变了啊。
|
Part 28 月,新生
月、新た
|
时代
|
无
|
|
地域
|
本丸门前
|
刀剑男士
|
三日月宗近
|
触发条件
|
活动结束,在演职人员表滚动结束后。
|
回想语音
|
あの時、確かに折れてもよいと……そう思ったのだ。思ってしまったのだ 那个时候,我的确认为……折断也无妨。不自觉就那么想了。
……いや、そう思わせてくれたのだな。などと言ったら、また怒らせてしまうか ……不,是让我那么想了吧。但这么说了,肯定又会惹人生气吧。
ははは。しかしその結果が、再現できなかった活路へとこうして繋がるとは……、皮肉なものだ 哈哈哈。不过事情的结果反倒是连接上了无法重现的通路……,这还真是讽刺。
囚われ、未来へ進めずにいたのは俺だったということか 被囚于原地止步不前的,原来是我吗?
……うん。今宵ばかりは、新たな月に祝おう ……嗯,仅在今夜,庆祝月亮的新生吧。
|
[4]
刀剑乱舞 |
---|
| | | 回想 |
---|
| 普通回想 | | | 聚乐第 | | | 文久土佐 | | | 天保江户 | | | 庆长熊本 | | | 庆应甲府 | | | 大侵寇 | | | 异去 | |
| | | | 其他相关 | | | 主题曲 | |
|
外部链接与注释
- ↑ 回想回顾中未收录,无语音
- ↑ 回想回顾中未收录,无语音
- ↑ 回想回顾中未收录,无语音
- ↑ 翻译与注释引用自:雪洞vivian. 大侵寇回想全翻译. LOFTER. 2022-04-14 [引用时间: 2023-10-10].