置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。

『±0』

萌娘百科,萬物皆可萌的百科全書!轉載請標註來源頁面的網頁連結,並聲明引自萌娘百科。內容不可商用。
跳至導覽 跳至搜尋
CeVIO.jpg
本曲目已進入殿堂

本曲目在YouTube已經擁有了超過10萬次播放,更多可參見CeVIO相關列表。


±0 Saburou.png
歌曲名稱
『±0』
於2021年8月13日投稿至niconico,再生數為 --
同日投稿至YouTube,再生數為 --
2022年4月9日投稿至bilibili,再生數為 --
演唱
可不
P主
Saburou
連結
Nicovideo  bilibili  YouTube 
最下位果ててくたばって
此の侭終わりなんだと叫んで

最後一名的盡頭
呼喊著這任性的結束
——投稿文

『±0』》是Saburou於2021年8月13日投稿至niconicoYouTube,2022年4月9日投稿至bilibiliCeVIO日文原創歌曲,由可不演唱。

歌曲

寬屏模式顯示視頻

歌詞

曲·PV製作 Saburou
Aimy
演唱 可不
  • 翻譯:雙世_ity[1]

本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。

道化ばっか 迷い道
只有小丑迷了路
この戦場下で いつも足掻いている
在這個戰場上總是掙扎著
道理なんか 飽き飽きして
道理已經講膩了
繰り返している アナロジヰ
重複的分析
“どうせ”なんて 過去の自分
「反正」之類的過去的自己
殺せどまだ 蜜を啜られて
雖然殺了但是還吸著蜜
「そんなモンだ」 吐き出して
吐出「就是這種東西」
腑に落ちている ボロ雑巾
掉在身上的舊抹布
変わりたい気持ちも阻んで
想要改變的心情也阻擋了
どれも曖昧な日々を挟んで
每一個都夾著曖昧的日子
其処に居ればきっと
在那裡的話一定
報われるのでしょう?
會有回報吧?
最下位果ててくたばって
最後一名的盡頭
此の侭終わりなんだと叫んで
呼喊著這任性的結束
でも『±0』
但是『±0』
私は知らないけど
雖然我不知道
私は知らない
我不知道
貴方も知らない
你也不知道
ならば私は居なくていいでしょう?
那麼我不在也可以吧?
代り映えの無い
無與倫比
この世界から
來自這個世界
抜け出せるのなら
如果能溜走的話
言葉も無しに一人暗がって
一個人在黑暗中沉默著
いっそ殺してしまえと叫んで
乾脆叫我殺了他
そうすればきっと救われるのでしょう?
那樣的話一定能得救吧?
何も分からなくって抜け出して
什麼都不知道就溜走吧
此の侭終わるならばと望んで
希望這樣做會結束
ほら『±0』
看,『±0』
私は出来ないけど
雖然我做不到
ぐちゃぐちゃな気分で悟って
以一團糟的心情領悟
誰も知らない場所で傷ついて
在無人知曉的地方受傷
それじゃまだまだ
那還不行
私じゃないから
因為不是我
どうせ死なないならば 地を這って
反正不會死的話就在地上爬吧
一度消えてしまっても良いかな
可以消失一次嗎
なら『±0』
那麼『±0』
貴方は知らないでしょう?
你不知道吧?


注釋與外部連結

  1. 翻譯轉載自B站本家稿件評論區。