置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。

其他手合特殊台词

来自萌娘百科
跳到导航 跳到搜索

【重要公告】

  • 日服开启“特上刀装确定”活动(5月28日-6月4日)。
  • 日服实装新版「梅雨之庭」景趣。
  • 日服开启“地下沉睡的千两箱 ”活动(5月21日-6月11日),粟田口派掉落概率up;将博多(·极)编入队伍可获得1.5(2)倍小判;击败10、20、30、40和50层boss点有机会掉落博多后藤信浓包丁毛利;51~89层的Boss点掉落白山吉光; 90~99层Boss点中小概率掉落鬼丸国纲; 99层boss点会掉落一振任意粟田口派。
  • 日服开启“登录送景趣”活动,活动期间(2024年5月20日-6月3日)登录五次游戏即可获得:
    冷却材1000(第一天)、木炭1000(第二天)、砥石1000(第三天)、玉钢1000(第四天)和“二十四节气 小满·百合”景趣(第五天,已拥有该景趣的婶获得小判*2100、帮助符2枚和依赖符2枚)
  • 日服开启“景趣「二十四节气 谷雨·毛泡桐」”兑换活动(3月26日-6月18日);通过收集季节收获物能够交换景趣「二十四节气 谷雨·毛泡桐」以及便利道具「根兵糖·白」
    本次活动的季节收获物为豌豆荚草莓毛泡桐枪乌贼

【过往公告】(点击展开)
  • 日服开启“手入0资源”活动(5月21日~5月28日)。
  • 日服移动端开启“「御伴散步应援活动」(5月1日-5月7日),活动期间每日赠送图钉数+1”
  • 日服开启纪念动画[刀剑乱舞回]开播登录送礼活动,第五话赠送道具为「御札·竹」×1(5月7日~5月14日)。
  • 日服开启大庆直胤 限锻活动(4月30日-5月7日),官方公式为All700
  • 日服复刻活动“特命调查·天保江户”(4月30日-5月21日)。同时开启“应援登录赠礼活动”
  • 日服开启纪念动画[刀剑乱舞回]开播登录送礼活动,第四话赠送道具为「回荻饼」×3与各资源×1000(4月23日~5月7日)。

【游戏更新预告】

  • 6月预告:战力扩充计划、异去宝物碎片2陪掉率、新景趣「大暑」实装、实装合战场自动行军功能、内番+1活动、海边前期合宿活动
时间表

File:刀剑乱舞 2024年6月安排表.jpg

三池派

骚速剑大典太光世/大典太光世·极

开始时
骚速剑 かかってこいよ兄弟。ぶつかり合うことで高まる霊力もあらあな
放马过来吧,兄弟。就算是有灵力也需要相互碰撞才会提高的
大典太光世
大典太光世·极
......そうだな。お前相手なら怪我を負わせることもないだろう
……是啊。如果是你当对手,我也用不着担心把你弄伤
结束时
大典太光世
大典太光世·极
⋯⋯どうだ。手応えはあったか?
……怎么样。有手感吗?
骚速剑 手応えどころか、終わってもまだ霊力がビリビリ来てるぜ⋯⋯
何止手感,就连结束后灵力都还汹涌得很呢……

骚速剑·极大典太光世

开始时
骚速剑·极 かかってこいよ兄弟。ぶつかり合うことで高まる霊力もあらあな
放马过来吧,兄弟。就算是有灵力也需要相互碰撞才会提高的
大典太光世 ……手加減なしだ
……我不会手下留情。
结束时
大典太光世 ⋯⋯どうだ。手応えはあったか?
……怎么样。有手感吗?
骚速剑·极 うん、いい汗かいたぜ
嗯,打得酣畅淋漓

骚速剑·极大典太光世·极

开始时
骚速剑·极 ……本気でいくぜ
……我会认真上的
大典太光世/大典太光世·极 ……手加減なしだ
……我不会手下留情
结束时
大典太光世·极 ……よかったぞ、兄弟
……很不错哦,兄弟
骚速剑·极 うん、いい汗かいたぜ
嗯,打得酣畅淋漓

来派

爱染国俊萤丸明石国行

开始时
爱染国俊 へへっ。オレが強いってこと、わからせてやる!
嘿嘿,让我告诉你我有多厉害!
萤丸 じゃーん
锵——
明石国行 はいはい、仕方ないなぁ。かかってきぃ
好吧好吧,真是没办法,来吧
结束时
爱染国俊 いい汗かいたぜ!
出了一身好汗
萤丸 勝った勝ったまた勝った!
赢了赢了又赢了!
明石国行 いやいや、自分、サボってなんかないで?
哎呀哎呀,我可没偷懒哦?


山姥切组

山姥切长义山姥切国广

开始时
山姥切长义 いい機会だ。本物の太刀筋を教えてあげるよ、偽物くん
这是个好机会。让我告诉你真品的锋利吧,赝品君
山姥切国广 ……写しは、偽物とは違う
……是仿品不是赝品
结束时
山姥切国广 ……折る気か
……你是想杀了我吗
山姥切长义 実践さながらの訓練って大事だろう?
实战训练也很重要吧?

山姥切长义山姥切国广(极化)

开始时
山姥切长义 いい機会だ。本物の太刀筋を教えてあげるよ、偽物くん
这是个好机会。让我告诉你真品的锋利吧,赝品君
山姥切国广(极化) 痛い目を見るのはどちらの方かな
吃苦头的还不知道是谁呢
结束时
山姥切国广(极化) ここらでやめておこう。あくまでも訓練だ
到此为止吧。这只是训练
山姥切长义 ……ああ、そうだな。有意義な時間を過ごさせてもらったよ
……啊,的确。度过了一段有意义的时间

祢祢切丸山伏国广

开始时
祢祢切丸 胸を貸してやろう
放马过来吧
山伏国广 む……、この感覚。……まるで山体に対峙した時のそれである
唔……,这个感觉。……就如同是与山体对峙时一般
结束时
山伏国广 うむ……。まさに、山の如しとはこのこと
嗯……。这便是所谓的如同大山
祢祢切丸 つかんだようだな
已经有收获了吧

本多组

蜻蛉切桑名江

  • 蜻蛉切为通常初始语音
开始时
蜻蛉切 さあ、胸を貸そう。かかってこい!
来吧,让我来指导你吧。放马过来!
桑名江 はい、蜻蛉切様!
是,蜻蛉切大人!
结束时
蜻蛉切 有意義な時間だったな
真是有意义的时光啊
桑名江 蜻蛉切様、ありがとうございました。
蜻蛉切大人,谢谢您的指导

细川组

古今传授之太刀歌仙兼定(极)地藏行平

角色 开始时 结束时
古今传授之太刀 わたくしがいくさを好まぬことを知っているでしょうに
你明明知道我不喜欢战斗
それとこれとは別、ですか
这是两码事吗
答复
歌仙兼定(极) 文系の剣術で良ければ、お相手するよ
如果不介意文系的剑术,那我就做你的对手
計算が苦手でね。とにかく攻め立てる剣術になってしまうんだ
我不擅长算计。总是就变成不断攻击的剑术了
地藏行平 この剣が役に立てるのならよいが……
如果这把刀能够派上用场就好……
いや、必死なだけよ……
没有,只是拼尽全力罢了……

真田组

大千鸟十文字枪泛尘

开始时
泛尘 さあ、大千鳥。語り種をお前にやろう
来吧大千鸟,我给你话题吧。
大千鸟十文字枪 槍と脇差か。面白い
枪和胁差吗?有意思。
结束时
泛尘 それでこそ、日本一の兵の槍だ
这才是日本第一兵的枪。
大千鸟十文字枪 呼び名に恥じぬ働きをみせよう
让你看看不辱此名的战斗吧。

三条太刀组

三日月宗近小狐丸·极

开始时
三日月宗近 我らが打ち合えば無事では済まないが……
我们展开较量的话,可不好平安收场啊……
小狐丸·极 先ほどから随分な打ち込みですが……!
呵,从刚才开始,您的攻击倒是相当认真啊……!
三日月宗近 生まれた時の事を覚えているか
你还记得自己出生的时候吗?
小狐丸·极 ええ……。それで、私を折りますか
记得……。所以呢,您要折断我吗?
结束时
三日月宗近 お主は良い剣だ
你是一把好剑。
小狐丸·极 ……三日月殿は正体がない
呵呵……三日月阁下真是深不可测。

薙刀组

岩融巴形薙刀静形薙刀

开始时
巴形薙刀 同種との実力比較をしたい。協力してもらえるか
同刀种的较量,可以帮个忙吗
巴形薙刀·极 修行を終えた今の力を測りたい。協力してもらえるか
我想测试修行结束后的力量,可以帮个忙吗
静形薙刀
静形薙刀·极
岩融の。手合せ願えるか!
岩融,可以和我比试吗?
岩融
岩融·极
がはははは!よかろう!ここでは薙刀相手の訓練はなかなかできぬしな!
哈哈哈哈!没有问题!这里难得有同为薙刀作为对手的训练!
结束时
岩融
岩融·极
なかなかやるではないか! いい汗をかいたぞ!
这不是很厉害吗,我可是出了不少汗。
巴形薙刀 名有りには負けぬと、つい熱くなってしまったな……
不负其名,不知不觉就热血沸腾了……
巴形薙刀·极 どうだ?今の俺なら、以前とは一味違うだろう
怎么样,现在的我是不是和以前不太一样了。
静形薙刀 名有りの実力、しかと記憶に刻んだぞ
有名有姓的实力,铭刻在记忆里了
静形薙刀·极 勝負あった! 俺の勝ちだな
胜负已分,是我赢了

源氏组

岩融膝丸

开始时
膝丸
膝丸·极
どれ源氏を守るに値するか見てやろう
让我来看看谁更能守护源氏
岩融
岩融·极
足がすくむ。なんという……
怎么说呢,腿开始抖了
结束时
膝丸
膝丸·极
戯言で心が動くとはまだ、未熟
因戏言就开始动摇,尚不成熟。
岩融
岩融·极
未熟で良し、それが心があるということ
不成熟也没关系,说明还有一颗心。

髭切膝丸

开始时
膝丸
膝丸·极
兄者。こうして手合わせできて嬉しいぞ
兄长,很开心能够这样进行训练。
髭切
髭切·极
確かに。だが手加減はなしだ
确实,不需要手下留情
结束时
膝丸
膝丸·极
やるな。兄者
太好了,兄长
髭切
髭切·极
まだ強くなるか……
还会变强吧。

德川家

骚速剑物吉贞宗·极

开始时
骚速剑
骚速剑·极
せっかくだし、披露してくれよ。尾張柳生新陰流をさ
难得一次,给我展示一下吧。尾张柳生新阴流
物吉贞宗·极 いいんですか? それじゃ、行きますよーっ!
可以吗?那我就上啦——
结束时
物吉贞宗·极 尾張で進化を遂げた新陰流、どうでしたか?
在尾张完成进化的新阴流,怎么样?
骚速剑
骚速剑·极
なるほどね。いい汗かかせてもらったぜ
原来如此啊。让我出了一身好汗

静形与枪

静形薙刀与枪

开始时
静形薙刀
静形薙刀·极
槍か。手加減はなしだ
枪吗,我可不会手下留情
蜻蛉切
蜻蛉切·极
さあ、胸を貸そう。かかってこい!
来吧,让我来指导你吧。放马过来!
日本号
日本号·极
よし。どーんとかかってこいや
好,拿出干劲来战吧
御手杵
御手杵·极
手合わせ頼む。俺の鋭さが鈍らないようにさ
手合就拜托了,为了我的锐利不会变钝呢。
大千鸟十文字枪 ……勝負
……决一胜负!
人间无骨 骨のあル奴とやり合いたい
想和有骨气的家伙大杀一场
结束时
静形薙刀
静形薙刀·极
むう、……やはりいけ好かん
嗯.....果然还是很讨厌
蜻蛉切
蜻蛉切·极
有意義な時間だったな
真是有意义的时光啊
日本号
日本号·极
いいねえ。飲みながら反省会でもするか?
不错啊。边喝边开检讨会?
御手杵
御手杵·极
ああ。助かった。まだまだ俺は鈍ってないって実感できたよ
啊啊,帮大忙了,有了我远远没变钝的实感呢。
大千鸟十文字枪 ……これもまた、語り種
……这也是, 话题。
人间无骨 厶、気骨も感じル
……呣,也感受到了骨气

黑田组

日光一文字与黑田家其他刀剑

日光一文字为特殊台词

开始时
日光一文字 来い
来吧
厚藤四郎 全力で行くから、よろしくな
我会全力以赴的,请多指教
厚藤四郎·极 全力で行くから、よろしくな
我会全力以赴的,请多指教
博多藤四郎 取って食うばーい
抓住打——
博多藤四郎·极 金の力で取って食うばい
用钱的力量把你吃掉
小夜左文字 手加減は苦手なんだ。ごめんね……
我不懂得控制下手轻重。不好意思……
小夜左文字·极 僕は、殺すつもりで攻めることしかできないんだ。ごめんね……
我出手就只有杀招,抱歉……
压切长谷部 手加減しろ、とは言われていなかったからなあ?
可以放水什么的,可没有被这么命令过哦?
压切长谷部·极 なに、手は抜かないさ。主の命だからな……!
我可不会手下留情。因为这是主命……!
日本号
日本号·极
よし。どーんとかかってこいや
好,拿出干劲来战吧
五月雨江 背後から忍び寄るのが私の戦い方なのですが……
从背后偷偷靠近才是我的作战方式。
结束时
日光一文字 いいぞ
很好
厚藤四郎 なかなか得意な距離にもってけないなあ
想要发挥实力还有点困难啊
厚藤四郎·极 うん、なんかつかめてきたぜ
嗯,已经抓住诀窍了
博多藤四郎 こ取って食われた―
被抓住打了——
博多藤四郎·极 全部取って食われた~!
全部都被吃掉了~!
小夜左文字 ……さすがだね。ちゃんと受けきるなんて
……不愧是你啊。好好接住了我的攻击
小夜左文字·极 ... ありがとう。うまく防いでくれて
……谢谢,完美的挡下了我的攻击
压切长谷部 主の配下として、今後も共に頑張ろうじゃないか。
今后也作为主的部下共同努力吧。
压切长谷部·极 参考になった。これでますます主の役に立てるだろうな
很有参考价值。这样我就更能派上主人的用场了
日本号
日本号·极
いいねえ。飲みながら反省会でもするか?
不错啊。边喝边开检讨会?
五月雨江 卑怯というのは、私達にとっては褒め言葉ですよ
卑鄙对我们来说可是褒奖。

剑与古刀

小乌丸白山吉光

小乌丸小乌丸·极为通常台词

开始时
白山吉光 小烏丸。要重点監視対象......
小乌丸。重点监视对象……
结束时
白山吉光 はい。お心は不明でしたが。貴重な戦闘経験を得られました。
是。虽然没有看出真实想法。但得到了贵重的战斗经验

结城组

御手杵 稻叶江

开始时
御手杵 手合わせ頼む。俺の鋭さが鈍らないようにさ
手合就拜托了,为了我的锐利不会变钝呢。
御手杵·极 好きなようにかかってきてくれ。そうじゃないと意味がない
按你喜欢的来吧。不然就没有意义了
稻叶江 ……結城の手杵
……结城的手杵
结束时
御手杵 ああ。助かった。まだまだ俺は鈍ってないって実感できたよ
啊啊,帮大忙了,有了我远远没变钝的实感呢。
御手杵·极 ああ、間合いは掴めた。これでいける
嗯,抓住破绽了。这样能行
稻叶江 ……ふん
……哼

平家

小乌丸拔丸

开始时
拔丸 小烏丸が相手ですか。これは楽しそう
对手是小乌丸,看起来会很尽兴
小乌丸 抜丸、やる気だな。ならば……
拔丸,真有干劲。那么......
小乌丸·极 抜丸。おまえ相手と言えど、たまには威厳を見せねばならぬ
拔丸,既然对手是你,那我偶尔也得威严点才行
结束时
拔丸 ふふ。終わりにするのが惜しいです
呵,很可惜要结束了
小乌丸 ほほ。随分とはしゃぐ
呵呵,真是闹腾
小乌丸·极 ふうむ。どうしてもおまえ相手では調子が狂う
呼,在你面前,我总会与平时有所不同

拔丸与斩鬼刀

拔丸鬼丸国纲髭切

拔丸外全是通常台词

开始时
鬼丸国纲 好きに打ち込んでこいよ。おれは適当にやるからさ
你就随意攻过来吧。我会适当应付的
髭切 どれどれ、先輩が胸を貸してあげようか
让我看看,前辈我就陪你练习吧
髭切·极 たまには、僕から打ち込んでもいいかな?
介意偶尔也让我先进攻吗?
拔丸 おや、この気配…
诶呀,这个气息
结束时
鬼丸国纲 それなりに、ためにはなったろ
还是有不少收获的吧
髭切 長生きしてると、後輩の成長が楽しみなんだよね
活了这么久,就会很期待后辈的成长呢
髭切·极 僕もまだまだ現役でいけるよね
我还是很活跃的现役成员呢
拔丸 ……そう、これは鬼を斬りしものの
没错,这是斩鬼之物的.......

森家

不动行光人间无骨

开始时
人间无骨 よし、やり合おう
好,我们来比试吧
不动行光 とっとと負けて切り上げよう。絶対……
赶紧输掉吧,绝对……
结束时
人间无骨 ……ム、そこぉッ!
……嗯,在那里!!
不动行光 はあはあ、どこまでも追ってきやがる……
呼,呼,真是跑到哪里都甩不掉

不动行光·极人间无骨

开始时
人间无骨 よし、やり合おう
好,我们来比试吧
不动行光·极 ありがたいね。俺がちゃんとやれるか見ててくれ
那正好,看看我行不行
结束时
人间无骨 うム、此レも満足だ
嗯,此身很满意
不动行光·极 ……ふぅ。酒を抜いても、まだまだ至らないところだらけだ
……呼,就算不喝酒了也还是有很多不尽人意的地方

火枪组

陆奥守吉行八丁念佛

其中陆奥守吉行陆奥守吉行·极为通常语音

开始时
陆奥守吉行 今更やっとうの稽古をしても仕方ないがか?
都到现在了还搞训练有用嘛?
陆奥守吉行·极 どうれ、運動不足の解消じゃ
那就让咱解决一下运动不足吧
八丁念佛 望むところっ!
求之不得!
结束时
陆奥守吉行 いや参った、降参じゃ。がははは!
哎呀认输,咱输了。嘎哈哈哈!
陆奥守吉行·极 わしがやっとう苦手じゃと、言った覚えはないぜよ?
咱从来也没说过咱不擅长刀吧?
八丁念佛 ずるいんよ……
太狡猾了......

津山松平组

稻叶江石田正宗

其中稻叶江为通常台词

开始时
稻叶江 手加減はしない
不会手下留情
石田正宗 昔なじみだろうが、切り込む!
都是老相识了,切入!
结束时
稻叶江 ……やはり、軍場の方が向いているようだ
……看来我还是更适合战场
石田正宗 この頑固者……石頭…
你这个顽固的……死脑筋……

广光

大俱利伽罗火车切

开始时
大俱利伽罗 二言はないな
说一不二
大俱利伽罗·极 ……来い
……来吧
火车切 うん
结束时
大俱利伽罗 手は抜かない
我没有放水
大俱利伽罗·极 そうだ、それを忘れるな
没错,不要忘了
火车切 ……うん
……嗯

加贺组

富田江与加贺前田家的相关的刀以及刀工在加贺地区的加州清光,因五月雨江已在江家内部表格中,故不收录

开始时
富田江 加賀っ子たちとの立ち合いか
与加贺的刀一起吗
大典太光世 ……蔵で腕が鈍ってなければいいんだがな
……希望不会因为待在仓库太久,而导致我的剑术退步
大典太光世·极 ……錆落としに付き合ってもらうぞ
……就来陪我除下锈吧。
平野藤四郎
平野藤四郎·极
お手合わせおねがいしますね
比试,请多指教
信浓藤四郎 ま、修業は大切だね。
嘛,修行是很重要的事呢。
信浓藤四郎·极 よかった!手合せなら頑張るよ
太好了!交手的话我会加油的!
前田藤四郎 全力でいきます!
我会全力以赴的!
前田藤四郎·极 ここを軍場(いくさば)と思ってかかってきなさい!
就把这里当成战场,尽管上吧!
爱染国俊
爱染国俊·极
へへっ。オレを短刀だって舐めたら、痛い目見るぜ?
嘿嘿。要是因为我是短刀而小瞧我,可会吃苦头哦?
加州清光 いいねいいね、訓練大好き
好耶好耶,最喜欢训练了。
加州清光·极 いっちょ、鍛えてやりますかー
好吧,锻炼一下~
白山吉光 あなたの動きを教えてください
请告诉我你的行动模式
结束时
富田江 やっぱり、感覚が合う気がするよ
我们的感受果然很一致
大典太光世
……一股霉味的剑技?真抱歉啊
大典太光世·极 ……ああ。これなら蔵の外にも出ていけるかな
……嗯,这样就能走出仓库了啊。
平野藤四郎
平野藤四郎·极
お相手、ありがとうございました
非常感谢您能当我的对手
信浓藤四郎 どう、俺のかっこいいとこ見てた?
如何,有看到我帅气的表现吗?
信浓藤四郎·极 どう、俺のこと見直した?
如何?对我刮目相看了吧?
前田藤四郎 日頃の修行が大切です
平日的修行是很重要的
前田藤四郎·极 ありがとうございました!
十分感谢!
爱染国俊
爱染国俊·极
むー。まだ一手足りねえのか……
嗯~还差一步啊…
加州清光 訓練は楽しいんだけどなー
虽然训练是件很开心的事呢-
加州清光·极 訓練は楽しいんだけどなー
训练倒是挺开心的~
白山吉光 戦闘経験を積みました
积累了战斗经验

外部链接与注释