置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。

<span lang="ja">ぷらいまり</span>

来自萌娘百科
跳到导航 跳到搜索

CeVIO.jpg
本曲目已进入传说

本曲目在niconico已经拥有了超过10万次播放,荣膺CeVIO殿堂曲称号。
本曲目在YouTube已经拥有了超过100万次播放,更多可参见CeVIO相关列表。


PRIMARY1.jpg
Illustration by いよわ
歌曲名称
ぷらいまり
PRIMARY
初等级
于2022年8月25日投稿至niconico,再生数为 --
同日投稿至YouTube,再生数为 --
演唱
可不
P主
いよわ
链接
Nicovideo  YouTube 
胃が弱いからいよわでみ

サンリオさまの「まいまいまいごえん」とのコラボ楽曲です
岡田先生、胃を痛めてそうで好感が持てます 強く生きてくれ

胃很弱所以我是いよわdemi

这次是和三丽鸥《まいまいまいごえん》的联动曲
冈田老师好像胃很痛的样子,喜欢 请坚强地活下去
——いよわ投稿文

ぷらいまり》(PRIMARY)(初等级)是いよわ于2022年8月25日投稿至niconicoYouTubeCeVIO日文原创歌曲,由可不演唱。

本曲为企划《まいまいまいごえん》第9弹tie-up曲目,为ライム(莱姆)的角色曲。

另有同为いよわ作编曲,ライム的姐姐ライオン(莱昂)的角色曲《つづみぐさ》,于2023年1月14日投稿至niconicoYouTube

歌曲

作词·作曲 いよわ
编曲 いよわ
曲绘·动画 いよわ
演唱 可不
宽屏模式显示视频

歌词

  • 翻译:浮碧
  • 校正:飛行少女桜

本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。

怒られない服の着方を
穿得不惹人生气的办法
大人みたいなしゃべり方を
像大人一样说话的方式
まだ知らない言葉の意味を
还不明白的词语的意思
おしえて
都请告诉我吧
背伸びした大きな窓
踮脚才能碰到的那扇大窗
見えた向こうが気になって
看不见的那边究竟是什么
追いかけていたら
日复一日不断地向前追逐
昨日が終わっちゃった
昨天就这么结束了
遊ぶ影と ついてくる空と
嬉戏的身影 还有与之相伴的天空
どこからだろう
都是从哪里来的呢
聞き慣れた
好像听见了
あたしを呼んでる声がする
有熟悉的声音在呼唤我
はしる心の中に
不断前进的心中
いつでも
一直一直
大好きな色があること
浸染着最喜欢的颜色
やさしく笑いかけた姿が
不断追逐着 那温柔地笑着的模样
だれより かっこいいのです
比其他人都要帅气
いつかは知らなきゃいけないこと
总有一天必须要知道的事情
子どもだから知らなくて
因为还是孩子所以并不明白
大人になったらどうするの
成为大人之后又该怎么办呢
おしえて
请告诉我吧
怖いことを思い出すと
因为想到了可怕的事
下を向いちゃいそうになるから
因为快要摔倒在地了 所以
かたくにぎったその手を
现在好想见到那只手
見てたいのです
紧紧握住
だれも 知らない
无论谁 都不知道的
ひみつの 部屋に
秘密的 房间里
「ここから 出たいよ」
「想从这里 出去啊」
「帰りたいよ」
「想回家啊」
だれかの 泣いてる声がする
有谁的哭声在回响
転ぶ心の中に
不断翻转的心中
たしかに
确实无误
大好きな色があるのに
浸染着最喜欢的颜色
カーテンの向こうの夜が
窗帘掩盖住的黑夜
こんなに暗いなんて
这么黑暗的事物
知らなかったです
我原先并不知道
(らーらー、ら、ら、ら、らー)x3
(啦—啦— 啦—啦—啦—啦—)x3
(らーらーら)
(啦—啦—啦—)
はしる心の中に
不断前进的心中
いつでも
一直一直
大好きな色があるから
浸染着最喜欢的颜色
やさしく笑いかけた姿が
不断追逐着 那温柔地笑着的模样
なにより かっこいいから
比什么都要帅气
やすむ心は そばに
小憩着的心 在你身边
たしかに
确实无误
大好きを伝えるから
将「最喜欢你」传达到了
いちばん大事なものに
对我来说最最重要的事物
やっと今
现在终于
気づいたから
明白是什么了


注释与外部链接