<span lang="ja">熱異常</span>
跳到导航
跳到搜索
数 え事 が孕 んだ熱 電撃 を見紛 うような恐怖 が血管 の中 に混 ざる微粒子 の濃 い煙 の向 こうに黒 い鎖鎌 がついてきている消去 しても 消去 しても消去 しても 消去 しても消去 しても 消去 しても消去 しても 消去 しても無 くならないの叫 んだ音 は既 に列 を成 さないで安楽 椅子 の上 腐 りきった三日月 が笑 っている大声 で泣 いた後 救 いの旗 に火 を放 つ人々 と甘 んじて棺桶 に籠 る骸骨 が未来 永劫 誰 もが救 われる理想郷 があったなら乗 りこんだ舟 は爆 ぜた黒 い星 が 黒 い星 が黒 い星 が 黒 い星 が黒 い星 が 黒 い星 が黒 い星 が 黒 い星 が彼 らを見 ている哭 いた閃光 が目 に刺 さる神 が成 した歴史 の結 ぶ答 えは砂 の味 がする死 んだ変数 で繰 り返 す数 え事 が孕 んだ熱 誰 かの澄 んだ瞳 の色 をした星 に問 いかけている拾 いきれなくなる悲 しみは祈 り 苦 しみ 同情 憐 れみにさえ今 背 を向 けても背 を向 けても 背 を向 けても背 を向 けても 背 を向 けても背 を向 けても 背 を向 けても鮮明 に聞 こえる悲鳴 が幸福 を手放 す事 こそ美学 であると諭 す魚 が自意識 の海 を泳 ぐ垂 れ流 した血 の匂 いが立 ちこめる黒 い星 が 黒 い星 が黒 い星 が 黒 い星 が黒 い星 が 黒 い星 が黒 い星 が 黒 い星 が私 を見 ている死 んだ変数 で繰 り返 す数 え事 が孕 んだ熱 泣 いた細胞 が海 に戻 る世迷言 がへばりつく燕 が描 いた軌跡 を編 んだ名誉 で明日 を乞 う希望 で手 が汚 れてる色 をした星 に問 いかけている手 を取 り合 い愛 し合 えたら思考 の成 れ果 て現実 じゃない こんなの現実 じゃない こんなの現実 じゃない こんなの現実 じゃない こんなの耐 えられないの叫 んだ音 は既 に列 を成 さないで安楽 椅子 の上 腐 りきった三日月 が笑 っている
歌曲名称 |
熱異常 熱異常 |
于2022年10月8日投稿至niconico,再生数为 -- 于2022年10月12日投稿至YouTube,再生数为 -- |
演唱 |
足立レイ |
P主 |
いよわ |
链接 |
Nicovideo YouTube |
《熱異常》是いよわ于2022年10月8日投稿至niconico的UTAU日语原创歌曲,由足立レイ演唱。本曲参加了ボカコレ2022秋活动,并成为TOP100中的第1名。
本曲为足立レイ的第一首殿堂曲,达成殿堂仅用了不到48小时。本曲也曾是niconico上达成时间最短的UTAU传说曲,仅用时不到154日,直到被人狂热症超过。
于2024年5月17日被世界计划 彩色舞台 feat. 初音未来里的25时,在Nightcord。收录。
歌曲
宽屏模式显示视频
歌词
- 翻译:匠屋[1]
本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。
「死 んだ変数 で繰 り返 す
「在死去的变数中循环往复
由计数而孕育出的热度
どこに送 るあてもなく
连收件地址都无处可寻
あわれな独 り言 を記 している<
不断记载着悲哀的自言自语
乍看会与雷击混淆似的
恐惧混杂进血管之中
微粒子的浓烟对面
缠上了黑色的锁镰
就算删除了 就算删除了
就算删除了 就算删除了
就算删除了 就算删除了
就算删除了 就算删除了
也不会消失不见啊
とうに潰 れていた喉
早就哑掉的嗓子
所喊出的声音已然不成体统
安乐椅之上
腐烂至极的三日月正在发笑
もう
已经
すぐそこまで すぐそこまで
近在咫尺 近在咫尺
すぐそこまで すぐそこまで
近在咫尺 近在咫尺
すぐそこまで すぐそこまで
近在咫尺 近在咫尺
すぐそこまで すぐそこまで
近在咫尺 近在咫尺
なにかが来 ている
什么东西正在来临
嚎啕大哭之后
对点燃救赎之旗的人们和
コレクションにキスをして
收藏品献上一吻
安于蜷缩在棺材中的骸骨
また
仍旧
どうかしてる どうかしてる
不太对劲啊 不太对劲啊
どうかしてる どうかしてる
不太对劲啊 不太对劲啊
どうかしてる どうかしてる
不太对劲啊 不太对劲啊
どうかしてる どうかしてる
不太对劲啊 不太对劲啊
そう囁 いた
如此低语着
未来永劫 若是存在
无论是谁都能被救赎的理想乡的话
そう口 を揃 えた大人 たちが
一起说着这种话的大人们
乘坐的船在爆炸中四分五裂
黑星正在 黑星正在
黑星正在 黑星正在
黑星正在 黑星正在
黑星正在 黑星正在
注视着他们
哭喊的闪光刺痛双眼
お別 かれの鐘 が鳴 る
告别的钟声响起
由神明所成就的历史
缔造出的答案味如嚼蜡
在死去的变数中循环往复
由计数而孕育出的热度
向有着如某人清澈的眼瞳般
颜色的星星抛出疑问
无法尽数拾起的悲伤
やがて流 れ落 ち塩 になる
最终颠沛流离化为盐分
就连祈祷 痛苦 同情 怜悯
じきに値 がつく
最终都被赋予价值
如今 即使视而不见
即使视而不见 即使视而不见
即使视而不见 即使视而不见
即使视而不见 即使视而不见
悲鸣也如此清晰可闻
论述说唯有放手幸福
才是美学的鱼在
自我意识的海洋中遨游
肆意排放的血色充斥其中
黑星正在 黑星正在
黑星正在 黑星正在
黑星正在 黑星正在
黑星正在 黑星正在
注视着我
在死去的变数中循环往复
由计数而孕育出的热度
どこに送 るあても無 く
连收件地址都无处可寻
あわれな独 り言 を記 している
不断记载着悲哀的自言自语
哭泣的细胞回归大海
牢骚话如影随形
像是将燕子所描绘的轨迹
なぞるように灰色 の雲 が来 ている
摹写一般灰色的云正在来临
用编造的名誉乞求明日
因希望而沾污双手
あなたの澄 んだ瞳 の
向有着如你清澈的眼瞳般
颜色的星星抛出疑问
若是相互牵手
相生爱慕的话
ついに叶 わなかった夢 を殺 す
总算能扼杀没能实现的梦想
思考到了尽头
その中枢 には熱異常 が起 こっている
在那中枢发生起了热异常
根本就不现实 这种事
根本就不现实 这种事
根本就不现实 这种事
根本就不现实 这种事
完全无法忍耐啊
とうに潰 れていた喉
早就哑掉的嗓子
所喊出的声音已然不成体统
安乐椅之上
腐烂至极的三日月正在发笑
もう
已经
すぐそこまで すぐそこまで
近在咫尺 近在咫尺
すぐそこまで すぐそこまで
近在咫尺 近在咫尺
すぐそこまで すぐそこまで
近在咫尺 近在咫尺
すぐそこまで すぐそこまで
近在咫尺 近在咫尺
なにかが来 ている」
什么东西正在来临」
|
注释与外部链接
- ↑ 翻译转自bilibili专栏。