アストレアの失望
跳到导航
跳到搜索
Illustration by 暇 |
歌曲名称 |
アストレアの失望 阿斯忒瑞亚的失望 |
于2020年4月15日投稿至niconico,再生数为 -- 同日投稿至Youtube,再生数为 -- 同日投稿至bilibili,再生数为 -- |
演唱 |
鏡音リン |
P主 |
ぐちり |
链接 |
Nicovideo bilibili YouTube |
“ | 「神はいない」
「神不存在」 |
” |
——ぐちり |
アストレアの失望是ぐちり于2020年4月15日投稿至niconico、Youtube、bilibili的VOCALOID原创歌曲,由鏡音リン演唱。
本曲为ぐちり的第19作,与オルソドクシア为关联曲。
歌曲
宽屏模式显示视频
歌词
- 翻译:苍赤[1]
本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。
人は誰も皆自分の正義を何か 自覚もせず無差別に振りかざして
无论是谁都没有意识到自己 正无差别地挥霍着自己的正义
罪と罰の重さを 何も知らない
对罪与罚的沉重 一无所知
醜い人の形を模した影が 蔓延る間違いだらけのこの街は
这条漏洞百出的街道上 都是模仿丑陋人形的影子
善し悪しの基準を 失ってしまった
已经失去了 善与恶的基准
無知は罪だ
无知即是罪
堕ちゆく運命を 独り抗うところで
即使独自抵抗堕落的命运
何も変わらない 何も変えられない
也什么都不会改变 什么也改变不了
‘‘ワタシは ニセモノ?’’
“我到底是 何种存在?”
歪な現実が 見せつけた幻 「どうして、くすんでしまったの?」
扭曲的现实 所显示出的幻影 「为什么、会变得灰暗了呢?」
真っ直ぐな想いは 黒く塗り潰された 星は もう見えない
原本直率的想法 如今被涂上了黑色 星星 已经看不见了
彼方の夢 理想を打ち壊した
遥远之梦 理想被彻底打破
咲いたのは 徒花
唯一绽放的 只有那只为凋零而绽放的谎言之花[2]
人は誰も皆自分の思いをいつも 正義と騙り武器とし振りかざして
无论是谁都在将自己的想法当作正义和欺骗的武器去挥舞
間違いだとしても気付きはしない
即使错了也毫无察觉
無知は罪だ
无知即是罪
先見えぬ運命を 独り導くところで
独自引导着他人未见的命运
誰も気付かない 誰も従わない
可谁也不在意 谁也不遵从
‘‘ワタシは ナニモノ?’’
“我到底是 何种存在?”
歪な現実が 混ざり合う幻 「どうして、汚れてしまったの?」
扭曲的现实 混杂在一起的幻影 「为什么、会弄脏了呢?」
身勝手な願いは 白にはもう戻らない 空を 雲が覆った
自私的愿望 但已无法重归于白 天空 也被云所覆盖
愛情は無い 負感情しか無い 希望なんて無い 神は見下ろした
不再有爱 除了负面感情以外别无他二 希望不复存在 神俯视着众生
愛情は無い 負感情しか無い 救いようが無い 神は見限った
不再有爱 除了负面感情以外别无他二 无可救药 神放弃了众生
愛情は無い 負感情しか無い 希望なんて無い 神は見下ろした
不再有爱 除了负面感情以外别无他二 希望不复存在 神俯视着众生
愛情は無い 負感情しか無い 救いようが無い 神罰は下った
不再有爱 除了负面感情以外别无他二 无可救药 终是降下了神罚
堕ちゆく運命に 独りまた手を伸ばした
向着堕落的命运 再一次独自伸出了手
誰も救えない 誰も救われない
可谁也救不了 谁都无法得救啊
歪な現実が 見せつけた幻 「どうして、壊れてしまったの?」
扭曲的现实 所显示出的幻影「为什么、会坏掉呢?」
仮初の安寧を 壊して 赦して 「こんなはずじゃなかったのに」
破坏了短暂的安宁 又选择了饶恕 「本来不应该是这样的才对」
歪な現実が 混ざり合う幻 「どうして、壊してしまったの?」
扭曲的现实 混杂在一起的幻影「为什么、会坏掉呢?」
くだらない願いは 欲望の塊 星は もう見えない
无聊的愿望是 欲望的结晶 星星 已经看不见了
彼方の夢 理想を打ち壊した
遥远之梦 理想被彻底打破
祈れども 咲いたのは徒花
尽管祈祷着 最终绽放的却依旧是那只为凋零而绽放的谎言之花
|
|
|