置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。

Cinderella Magic

萌娘百科,萬物皆可萌的百科全書!轉載請標註來源頁面的網頁連結,並聲明引自萌娘百科。內容不可商用。
跳至導覽 跳至搜尋
紫咲詩音像.png
萌娘百科歡迎您參與完善虛擬UP主相關條目☆Kira~
協助編輯本條目前,請先閱讀萌百編輯簡明指南本專題編輯指引,同時歡迎加入萌娘百科虛擬UP主編輯組(QQ群:273049699)與更多同好編輯者交流。祝您在萌娘百科度過愉快的時光。
シンデレラ・マジック
CinderellaMagicCover01.jpg
歌曲封面
演唱 紫咲詩音
作詞 HoneyWorks、MARUMOCHI
作曲 HoneyWorks
編曲 HoneyWorks、MARUMOCHI
混音 NNZN
視覺 柊椋
美工 ポメ太郎
MV編導

シンデレラ・マジック》是由日本hololive旗下虛擬YouTuber紫咲詩音所演唱的個人原創歌曲。

簡介

シンデレラ・マジック》發布於2023年8月18日,是由日本hololive旗下二期生-紫咲詩音所演唱的第三首個人原創歌曲。

該曲率先於2023年8月17日的紫咲詩音五周年紀念LIVE上演唱。

歌曲和MV

  • 歌曲於2023年8月18日0時在各大平台上架,歌曲MV則於2023年12月8日21時(日本時間)在YouTube頻道發布。
YouTube

歌詞

翻譯來源:Fir

本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。

さあごらんあれきみのシンデレラ
請聚睛過來吧 屬於你的仙杜瑞拉
アン ドゥ トロワ
Un Deux Trois
よいはじめよう
今夜也讓我們開始吧
Shall We Dance! ねっ?
Shall We Dance! 吶?
Ah… ほこらしげに
Ah… 驕傲自豪地
おとぎばなししゅじんこう
總是在鏡中幻想著成為
いつもかがみなかゆめてる
童話故事中的主人公
よわだらけのわたしでも
即便是滿嘴洩氣話的我
めんなかではつよくありたい
亦希望在螢幕上表現堅強
だけど
但是呢
つよがり こわがり さびしがり
愛逞強 膽小 怕寂寞
よわむし われてばかりで
窩囊 盡是被別人這麼說
おもたびふるえるこえ
每當回想起來聲音都不住顫抖
なんてそんなのうそっぱちだから
什麼的 那些都是胡說八道啦
しんじてわたしだけを
相信我只看著我一個
はんげきかいのドレスを
穿起代表反擊開始的禮裙
ほうけるまえ
在魔法解開之前
さあごらんあれきみのシンデレラ
請聚睛過來吧 屬於你的仙杜瑞拉
アン ドゥ トロワ
Un Deux Trois
ガラスのくついて
穿上這雙玻璃鞋
可愛かわいうつってますか?
有沒有看起來很可愛呢?
ほこらしげにおどってせよう
驕傲自豪地展示翩然舞姿吧
これがわたしなんだ
這就是我啊
Shall We Dance! ねっ?
Shall We Dance! 吶?
Ah… たからかに
Ah… 嘹亮地
しょせんは」だなんてかったふりして
說著「終究是」假裝一切瞭然於心
くちからまかせで
出一張嘴信口開河
はぁ…
哈啊…
「ホントは」だなんてあまぎ?
「其實是」之類的太過天真?
けいいたくないんだって!
就說我不想發這種不負責任的牢騷!
もぉ…
真是的…
ノイズして
把雜音都無視掉
ぜんわらばして
全部都一笑置之
あんぬぐって
將不安拭去
まるな
不要裹足不前
そらさないでつよくいさせて
請別移開目光 讓我始終堅強
アン ドゥ トロワ
Un Deux Trois
0まわっても
即使時針擺向0時過後
げずにたたかっているの
亦不逃避 繼續奮戰不懈
だかれいがる
高雅而華麗地踏步飛舞
いてるひまなんかない
沒有讓你哭泣的時間
「タラレバ」なんかじゃなく
並非想活在什麼「昔日懊悔」
「これから」をきたいの
而是想以「今後未來」活著
はんげきかいのドレスを
穿起代表反擊開始的禮裙
ほうけるまえ
在魔法解開之前
さあごらんあれきみのシンデレラ
請聚睛過來吧 屬於你的仙杜瑞拉
アン ドゥ トロワ
Un Deux Trois
ガラスのくついて
穿上這雙玻璃鞋
可愛かわいうつってますか?
有沒有看起來很可愛呢?
ほこらしげにおどってせよう
驕傲自豪地展示翩然舞姿吧
これがわたしなんだ
這就是我啊
Shall We Dance! ねっ?
Shall We Dance! 吶?
Ah… ほこらしげに
Ah… 驕傲自豪地
もっと
更加地
Shall We Dance! ねっ?
Shall We Dance! 吶?

注釋及外部鏈接