置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。

戏言及其外传

贴贴♀百科,万娘皆可贴的百科全书!转载请标注来源页面的网页链接,并声明引自贴贴百科。内容不可商用。
跳到导航 跳到搜索
初音 殿堂曲题头.jpg
本曲目已进入殿堂

本曲目在YouTube已经拥有了超过10万次播放,更多可参见VOCALOID相关列表。


戯言及び外伝.png
Illustration by AO
歌曲名称
戯言及び外伝
戏言及其外传
于2022年10月14日投稿至niconico,再生数为 --
同日投稿至YouTube,再生数为 --
演唱
初音ミク
P主
wotaku
链接
Nicovideo  YouTube 

戯言及び外伝wotaku于2022年10月14日投稿至niconicoYouTubeVOCALOID原创歌曲,由初音ミク演唱。收录于专辑業病

歌曲

作词
作编曲
wotaku
母带处理 松永健司(MIXER'S LAB)
曲绘 AO
演唱 初音ミク
宽屏模式显示视频

歌词

本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。

飽きもせずまた
毫不厌倦地又再次
意味の無い歌を繰り返す
重复起没有意义的歌曲
くだらない
真无聊
戯言だ
是戏言啊
【戯言】
【戏言】
死者の國にて
身处死者之国
散乱している狂気
零乱不堪的疯狂
回覧している興味
不断传阅的兴趣
本能を満たす情事
满足本能的艳情
奔放を抱く老人
心怀奔放的老人
反骨溢れる正義
充斥反骨的正义
反発溢れる政治
充斥反抗的政治
垂らされた糸を登る
有位攀着垂下的丝线
肥えた男がいた
体态臃肿的男人
見放されたのか滑り
光滑之物是被放弃了吗
逆様に火に堕ちた
颠倒着坠堕进了火焰之中
愉悦
愉悦
或いは 優越 或いは 侮蔑 或いは 虧月
或者是 优越 或者是 侮蔑 或者是 缺月
悠久の呵責に苛まれし囚人らにとって
对被悠久的呵责折磨着的囚徒们而言
流星は数少ない嗜好品であった
流星是为数不多的嗜好品了
これはお釈迦様の施しに違いない
这毫无疑问一定是佛祖大人的施舍
ありがとう
真是谢谢
蓮の葉と蜘蛛の糸
莲叶与蜘蛛之丝
堕ちる男
以及堕落的男人
暗き彼岸を照らす光明
将晦暗彼岸照亮的光明
救われぬ者として
作为无法被救赎者
覚束ず 未来など無く
毫无希望 亦无未来
餌に縋る
对饵食紧抓不放
天より汚れ堕ちる流星
比起天穹更加污秽而坠落的流星
「おいどうなったんだ」
“喂究竟是怎么回事”
「分かんないがどうせ同じだろう」
“虽然不太清楚但反正也是一样的吧”
本当も嘘も無く ここでは
真实与谎言皆无 在此处
全部 ただの娯楽に成ってく
一切 都唯有逐渐成为娱乐的命运
見極められても遅いのさ
现在才明白这一点真是太晚了啊
そうしてずっと
因此一直以来
分かり合えずいる
都没法互相理解
分かり合う気など無い
也不想互相理解
分かり合えるものなど何も無い
能够互相理解的东西也并不存在
ただ見下しあって
只是互相蔑视着
安心したいだけの
想要安心一些罢了
今にも消えてしまう蝋燭のように
如同眼看着就要燃尽的蜡烛一般
儚くて尊い絆を守り続けている
继续守护着虚幻而珍贵的牵绊
その後も囚人たちは仲良く
在那之后囚徒们相处得很不错
死ぬことも出来ず
也没再动不动就要死要活了
苦しみましたとさ
一心一意地体会着痛苦
めでたし めでたし
可喜可贺 可喜可贺
【戯言零】
【戏言零】
気付けば私は酷熱氷寒の谷に倒れていた
回过神来的时候,我发现自己倒在一个既酷热又严寒的山谷中
それを見た囚人の一人が云ふ
在那里我见到的一个囚徒说道
誰もあの屍で出来た煉獄山を登って
无论是谁都将会爬上那座由尸体堆积而成的炼狱之山
天上を目指すなんてことはしないのだ
但我并不会将目标定为升上天空什么的
堕ちてくる連中を文字通り山ほど見ているからね
字面意思,因为那些堕落而来的家伙,我已经比那座山见得还要多了
そうして我々はただ人の不幸を餌にするしかなくなった
所以我们这些人除了将他人的不幸作为饵食已经别无他法了
誰も光へ手を伸ばさない
无论是谁都不会向光明伸出手
委縮して 俯いて 聲も出さず
萎缩着 俯下身子 一声不吭
本当に救いの手が差し伸べられた時も
就算在真正的救赎之手被伸出来的时候
それに気付かない
也注意不到
そんなことより
比起想要获得救赎
他人の足を引っ張っている方が
拖着别人的后腿妨碍着他们
はるかに有意義なんだ
远比那些东西更有意义
安全な処に隠れて一方的に火を投げ入れる方が
单方面地把火点着然后跑到安全的地方隔岸观火
はるかに生産的なんだ
这么做才更有生产性
そんな中でも特に
在那之中特别是
守るものも 戻るところも失って
要守护之物 与要回去的地方都已不在的人
獄卒の責め苦すらも恐れなくなった者は
即使这样也连狱卒的摧残折磨都无法毁去其心志的
無敵の英雄となる
最后就会成为无敌的英雄
私はこの倫理が欠如した話を
我将这个缺乏伦理道德的故事
自然と受け入れていた
自然而然地接受于心了
【戯言外伝】
【戏言外传】
生者の國にて
身处生者之国
呼吸をしてる証明が欲しくて
想要拥有正在呼吸的证明
愛情撒いて数字信仰
撒播着爱情的数字信仰
友達ごっこ 契約書を書いて
在交友游戏中 写下契约书
笑いそうでしょほら
很可笑吧 快看
森羅万象 全部が欲しいけど
森罗万象 虽说全都想要
私だけを好きって言って
但还是说出“只喜欢我一个”吧
優劣 依存 嫉妬 金勘定
优劣 依存 嫉妒 资产清点
縋りつくように
如同紧抓不放一般
ねえ優しくしてよ
喂 倒是温柔一点啊
心を売って 身体を売って 名前を売った
卖出心灵 卖出身体 卖出姓名
仲間を売って 家族を売って 名誉を買った
卖出朋友 卖出家人 买来名誉
歪んだ 誇り高く育った尊厳は
扭曲的 崇高的骄傲所育成的尊严
見世物に成る
成了他人的笑柄
口から滑り堕ちてく火種
从口中滑落而下的火种
可哀そうに
十分可怜地
燃えてく生者の灰
逐渐烧尽生者的灰烬
面白いんでしょう
很有趣吧
一生懸命握っていた蜘蛛の糸は
拼尽全力紧握在手中的蜘蛛之丝
音も無く途切れ
无声无息地断裂开来
腐臭を放つ屍の山を転げ落ちる
从散发着腐臭气味的尸体之山上滚落了下来
太陽も空も
不管是太阳 还是天空
名誉も愛情も
名誉也好 爱情也罢
自分も誰かも
或是自己 以及他人
全てを遠ざかり
一切都渐渐远去
目を覚ます頃には
醒来的时候
死者の國の
已经沉入了
赤黒い固形の海に沈んでいた
死者之国的赤黑色的固体之海里
分かんないよ 分かんないよ
我不明白啊 我不明白啊
何もかも与えてくれたのに
明明已经给予了我一切事物
人間程度の理性をも欠いて
为什么还欠缺着人类程度的理性呢
何十回も何百回も
几十次几百次地
頭垂れ 騙され 辿り着く
低下头 被欺骗 终于抵达
死顔すら晒されるんだと
如果连遗容也被暴露在外
そして何もかも消えた
那么一切事物都会紧接着消失殆尽了
死者だとか生者だとか
所谓的死者所谓的生者
そんな境界線があるのだと
要是存在那样的分界线的话
勘違いしていた
就要被误会了啊
ここには地獄しかないのに
明明这里只是地狱而已

注释与外部链接

  1. 翻译取自B站专栏