高輪Gateway
跳至導覽
跳至搜尋
歌曲名稱 |
高輪ゲートウェイ 高輪Gateway |
於2018年12月8日投稿 ,再生數為 -- |
演唱 |
初音未來 |
P主 |
ほぼ日P |
連結 |
Nicovideo |
《高輪ゲートウェイ》是ほぼ日P於2018年12月8日投稿至niconico的VOCALOID日文原創歌曲,由初音未來演唱。
簡介
2018年6月,JR東日本為一個山手線的新站「新品川站」(暫定名)徵集一個正式的名字,該征名活動在2018年6月30日截止。
2018年12月初,JR東日本公布了「新品川站」的正式名稱,叫「高輪Gateway站」。許多人對這個奇怪的車站名感到詫異,發現它不是投票征名結果的前100名。後來在記者的追問下,JR東日本的總裁才回答說:「這個名字獲得了36票,排在130位。」
該公司沒有考慮少數服從多數的做法引起了一些網友的熱議。
2018年12月8日,ほぼ日P以一首民歌為底,以該車站的名稱為標題,作了本曲。歌詞具有民歌特色,也具有著一些諷刺的意味。
歌曲
寬屏模式顯示視頻
歌詞
- 翻譯:粉絲12323
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
東海道追いかけて 高輪ゲートウェイ
在東海道建立的 高輪Gateway
振り向けば泉岳寺 高輪ゲートウェイ
回頭看到了泉岳寺 高輪Gateway
誰を待つというでもなし 見かけたあなたの背中
你並沒有在等著誰 我看到了你的背影
何の罪に問えというの あの日の過ちのことを
我問你的罪過 關於那天的錯
ウウォウウォウウォ
哦哦哦
夕闇を決め込んで 高輪ゲートウェイ
決定著太陽落下的 高輪Gateway
人混みに紛れてく 高輪ゲートウェイ
迷失在人群中的 高輪Gateway
あと少しと伸ばした手を お手の物とすり抜けて
從稍微伸出了一點的手邊 放下了手中的物品
誰のもとにあるというの あなたのその心
我在何處存在 存在著你的心靈
ウウォウウォウウォ
哦哦哦
再開発当て込んで 皮算用狸の毛
指望著再開發 未打狐狸先謀皮的你
燗酒に合わせれば 肴はエイのヒレ
如果要和燙酒配合的話 下酒菜就是烤魟魚鰭
品川区ではないけど 品川ステーションで
雖然不是品川區 但有著品川車站的名字
いつの間にか馴染んでる 我が名はゲートウェイ
不知不覺間就適應了 我的名字是Gateway
牛柄ゲートウェイ
牛柄Gateway
高輪ゲートウェイ
高輪Gateway