Hobo日P的中之人们
跳到导航
跳到搜索
旬 のネタにすぐ食 いつく ジェバンニ[1]ぶりのその秘訣 は分業 による効率化 数小節 単位 のメロディに今日 もネットの話題 あさり 拾 ったネタを曲 に変 えてゆく再生 伸 びなくてもくじけない ほぼ日 Pの中 の人達 最初 は一人 だけだった体力 とネタが尽 きてきて 仲間 が欲 しくなったのです生楽器 録音 してくれた今日 も深夜 まで編集 会議 各工程 同時 進行 することで リードタイムの大幅 な短縮 に今日 もツイッターや掲示板 で交代 で休 めるシフト制 ほぼ日 Pの中 の人達 出勤 したらタイムカード ほぼ日 Pの中 の人達
歌曲名称 |
ほぼ日Pの中の人達 Hobo日P的中之人们 |
于2011年1月6日投稿 ,再生数为 -- (niconico)、 -- (YouTube) |
演唱 |
初音未来 |
P主 |
ほぼ日P |
链接 |
Nicovideo YouTube |
《ほぼ日Pの中の人達》是ほぼ日P于2011年1月6日投稿至niconico和YouTube的VOCALOID作品,由初音未来演唱。
Hobo日P惊人的创作速度令许多观众感到困惑:Hobo日P究竟是如何做到的呢?在这首歌里,Hobo日P透露这个账号并非只有他一人在管理,其实是一个团队五人在使用!(←以上都是胡话)
歌曲
宽屏模式显示视频
歌词
- 译者:Sayonzei
本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。
ここは東京 郊外 の とあるマンションの一室
这里是东京郊外 某间公寓的一个房间
ほぼ日 Pの仕事場 に 特別 にお邪魔 しています
这次特别拜访 Hobo日P的工作地
能抓住时兴梗 快速创作的秘诀就是
通过分工实现的效率提高
そしてメロディのストックシステム
还有旋律库存系统
把以几个小节作为单位的旋律
タグをつけてデータベースで管理 して
打上标签用数据库来管理
ネタと曲調 にあわせてつなげれば
将梗和曲调结合起来
あっという間 に一曲 が出来上 がり
很快就能作出一曲
今天也是在寻找着网上的大热话题 把搜集到的梗做成歌曲
即使播放量不高也不会感到气馁 Hobo日P的中之人们
一开始只有一个人
ほぼ日 A(警備員・36歳)だけで作 ってた
Hobo日A(保安・36岁)在制作
体力和梗都快耗尽了 因此想要有同伴一起(制作)
ほぼ日 B(主婦・44歳)は作詞 とか 調教 を手伝 ってくれた
Hobo日B(主妇・44岁)帮忙作词和调教等等
ほぼ日 C(大学院生・24歳)はベースとか
Hobo日C(研究生・24岁)帮忙
给贝斯之类的乐器现场录音
ほぼ日 F(・不二雄)[2](会社員・31歳)は楽 しげに
Hobo日F(・不二雄)(公司职员・31岁)
ギターソロを弾 いてくれた
愉快地独奏吉他
ほぼ日 JK(高校生・17歳)はネットから
Hobo日JK(高中生・17岁)就从网上
たくさんネタを拾 ってくれた
搜集来大量的梗
今天的编辑会议也开到深夜
ネタが決 まると分担 が割 り振 られ
决定好所用的梗后就开始分工
因为各项工程同时进行 制作时间大幅缩短
今天在推特和公告板上
ほぼ日 Pはまだか?とつぶやかれる
又被人唠叨着“Hobo日P还没出现吗?”
大家都是轮流休息 Hobo日P的中之人们
ほぼ日 Pの「P」は「プロデューサー」じゃなくて
Hobo日P的“P”不是“Producer”的“P”
「プロダクション」の「P」の間違 いです
那是搞错了 其实应该是“Production”的“P”
上班还要打卡 Hobo日P的中之人们
设定
Hobo日P给在本曲中出现的五位“Hobo日P的中之人”写了一些设定:
Hobo日A(ほぼ日A)
Hobo日C(ほぼ日C)
Hobo日F(・不二雄)(ほぼ日F(・不二雄))