置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。

你支持周刊文春嗎?

萌娘百科,萬物皆可萌的百科全書!轉載請標註來源頁面的網頁連結,並聲明引自萌娘百科。內容不可商用。
跳至導覽 跳至搜尋


你支持周刊文春嗎.png
歌曲名稱
あなたは週刊文春を支持しますか?
你支持周刊文春嗎?
於2013年7月7日投稿 ,再生數為 --
演唱
初音ミク
P主
ほぼ日P
連結
Nicovideo 
自分では読んだことはないのですが『週刊文春』という雑誌が若者に人気らしいので歌にしてみました。

雖然我沒有看過,但我聽說《周刊文春》雜誌在年輕人當中大受歡迎,所以寫了這首歌。
——投稿文

あなたは週刊文春を支持しますか?》是ほぼ日P於2013年7月7日投稿至niconicoVOCALOID日文原創歌曲,由初音ミク演唱。

簡介

2013年7月1日,日本著名花樣滑冰運動員安藤美姬在參加朝日電視台《報道STATION》節目採訪時透露,自己已於當年4月順利誕下女兒。因為要備戰索契冬奧會,在生產後一個月就恢復了訓練。對於孩子的父親是誰,她沒有進行說明。[1]

同月4日,雜誌《周刊文春》在其網頁版發起了一項調查,稱「在獻上祝福的同時,留意到安藤選手仍未結婚,也未透露孩子父親的身份,有人對此有所疑問;此外一邊育兒一邊比賽,也有人批判是否會顧此失彼」,設置了兩個問題:①是否支持安藤美姬生小孩;②是否贊成安藤美姬一邊養小孩一邊為參加奧運會而準備。

《周刊文春》的這項離譜調查很快就招來了大量批評,認為其干涉他人的個人生活,完全沒有為當事人作出合理的考慮,生孩子哪是別人能夠隨隨便便指點的。[2]次日,《周刊文春》不得不終止了調查並在原頁面道歉。[3]

7月7日,ほぼ日P投稿了以上述事件為主題的本曲。

歌曲

寬屏模式顯示視頻

歌詞

本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。

1) あなたは彼女が出産することを支持しますか?
1) 你支持她生孩子嗎?
2) 子育てしながら五輪目指すことに賛成ですか?
2) 你贊成一邊養小孩一邊為參加奧運會而準備嗎?
3) アスリートに妊娠してる暇などあるんですか?
3) 運動員有空懷孕嗎?
4) 日の丸背負ってる代表の自覚があるんですか?
4) 她有自覺到身上背負著為日本爭光的責任嗎?
Ah... Ah...
Ah... Ah...
5) 父親のいない子供がかわいそうじゃないですか?
5) 沒有父親的小孩不是很可憐嗎?
6) 親の名前明かせないなんておかしいじゃないですか?
6) 不公開家長的名字不是很奇怪嗎?
7) 子供を産みたいなんてのは親のエゴじゃないですか?
7) 想生孩子這種事情不就是父母的自私嗎?
8) その子は生まれて来なければよかったんじゃないですか?
8) 那個孩子不出生的話不是挺好的嗎?
:( 出産そのものを否定したりはしていませんよ
:( 我們不是在否定生孩子這件事哦
:P 気分を害された方がいたならお詫びします
:P 如果有人覺得受冒犯了,在這裡先道個歉
1) あなたはこんな週刊文春を支持しますか?
1) 你支持這樣的《周刊文春》嗎?
2) 文春読んでる人の神経を疑いませんか?
2) 你會懷疑《周刊文春》讀者的神經嗎?
3) あなたは文春を売ってるコンビニを支持しますか?
3) 你會支持出售《周刊文春》雜誌的便利店嗎?
4) 文春に広告出してる企業の製品買いますか?
4) 你會購買在《周刊文春》上刊登廣告的企業的產品嗎?
Ah... Ah...
Ah... Ah...
1) あなたはこんな週刊文春を支持しますか?
1) 你支持這樣的《周刊文春》嗎?

注釋及外部連結