置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。

你支持周刊文春吗?

贴贴♀百科,万娘皆可贴的百科全书!转载请标注来源页面的网页链接,并声明引自贴贴百科。内容不可商用。
跳到导航 跳到搜索


你支持周刊文春吗.png
歌曲名称
あなたは週刊文春を支持しますか?
你支持周刊文春吗?
于2013年7月7日投稿 ,再生数为 --
演唱
初音ミク
P主
ほぼ日P
链接
Nicovideo 
自分では読んだことはないのですが『週刊文春』という雑誌が若者に人気らしいので歌にしてみました。

虽然我没有看过,但我听说《周刊文春》杂志在年轻人当中大受欢迎,所以写了这首歌。
——投稿文

あなたは週刊文春を支持しますか?》是ほぼ日P于2013年7月7日投稿至niconicoVOCALOID日文原创歌曲,由初音ミク演唱。

简介

2013年7月1日,日本著名花样滑冰运动员安藤美姬在参加朝日电视台《報道STATION》节目采访时透露,自己已于当年4月顺利诞下女儿。因为要备战索契冬奥会,在生产后一个月就恢复了训练。对于孩子的父亲是谁,她没有进行说明。[1]

同月4日,杂志《周刊文春》在其网页版发起了一项调查,称“在献上祝福的同时,留意到安藤选手仍未结婚,也未透露孩子父亲的身份,有人对此有所疑问;此外一边育儿一边比赛,也有人批判是否会顾此失彼”,设置了两个问题:①是否支持安藤美姬生小孩;②是否赞成安藤美姬一边养小孩一边为参加奥运会而准备。

《周刊文春》的这项离谱调查很快就招来了大量批评,认为其干涉他人的个人生活,完全没有为当事人作出合理的考虑,生孩子哪是别人能够随随便便指点的。[2]次日,《周刊文春》不得不终止了调查并在原页面道歉。[3]

7月7日,ほぼ日P投稿了以上述事件为主题的本曲。

歌曲

宽屏模式显示视频

歌词

本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。

1) あなたは彼女が出産することを支持しますか?
1) 你支持她生孩子吗?
2) 子育てしながら五輪目指すことに賛成ですか?
2) 你赞成一边养小孩一边为参加奥运会而准备吗?
3) アスリートに妊娠してる暇などあるんですか?
3) 运动员有空怀孕吗?
4) 日の丸背負ってる代表の自覚があるんですか?
4) 她有自觉到身上背负着为日本争光的责任吗?
Ah... Ah...
Ah... Ah...
5) 父親のいない子供がかわいそうじゃないですか?
5) 没有父亲的小孩不是很可怜吗?
6) 親の名前明かせないなんておかしいじゃないですか?
6) 不公开家长的名字不是很奇怪吗?
7) 子供を産みたいなんてのは親のエゴじゃないですか?
7) 想生孩子这种事情不就是父母的自私吗?
8) その子は生まれて来なければよかったんじゃないですか?
8) 那个孩子不出生的话不是挺好的吗?
:( 出産そのものを否定したりはしていませんよ
:( 我们不是在否定生孩子这件事哦
:P 気分を害された方がいたならお詫びします
:P 如果有人觉得受冒犯了,在这里先道个歉
1) あなたはこんな週刊文春を支持しますか?
1) 你支持这样的《周刊文春》吗?
2) 文春読んでる人の神経を疑いませんか?
2) 你会怀疑《周刊文春》读者的神经吗?
3) あなたは文春を売ってるコンビニを支持しますか?
3) 你会支持出售《周刊文春》杂志的便利店吗?
4) 文春に広告出してる企業の製品買いますか?
4) 你会购买在《周刊文春》上刊登广告的企业的产品吗?
Ah... Ah...
Ah... Ah...
1) あなたはこんな週刊文春を支持しますか?
1) 你支持这样的《周刊文春》吗?

注释及外部链接