Zombie Life
跳至導覽
跳至搜尋
歌曲名稱 |
ゾンビライフ Zombie Life |
於2009年12月8日投稿 ,再生數為 -- (niconico)、 -- (YouTube) |
演唱 |
初音ミク |
P主 |
ほぼ日P |
連結 |
Nicovideo YouTube |
《ゾンビライフ》是ほぼ日P於2009年12月8日投稿至niconico和YouTube的VOCALOID作品,由初音ミク演唱。
歌曲
寬屏模式顯示視頻
歌詞
- 翻譯:羽之哀殤[1]
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
撃たないで
不要開槍
弾が当たれば痛いし 斬られれば血も流れる
被子彈打中會痛 被砍到會流血
私だって生身の 痛み感じているの
我也是有血有肉的 會感覺到痛啊
人の痛み分からない あなた達の方こそ
不明白別人的痛苦 你們那邊才是
人の形をした悪魔よ ゾ ゾ ゾ ゾンビライフ
披着人皮的惡魔啊 殭屍人生
私たちはマチスン・ウイルスで
我們是因マチスン病毒
生まれ変わった「新しい人類」
得以重生的「新人類」
土気色の肌は代謝を抑えて
蒼白的皮膚是為了壓抑新陳代謝
エネルギーを大切に使ってるから
珍而重之地使用能量的緣故
人肉を食すというのはデマで
說會吃人肉只是流言
植物系の僅かな食料で
只以植物為些微的食料
生命を維持できる地球に対する
來維持生命 對地球來說 我們是
環境負荷の小さな生き物
對環境產生很小負荷的小生物
あなた達「旧人」は私たちを見ると
你們這些「舊人」一見到我們
見境なく銃や斧で攻撃してくる
沒頭沒腦地就用槍用斧來攻擊
いくら私たちが再生力高くても
就算我們再生能力很高
何も感じないわけじゃないのよ
也不是什麼都感覺不到啊
弾が当たれば痛いし 斬られれば血も流れる
被子彈打中會痛 被砍到會流血
私だって生身の 痛み感じているの
我也是有血有肉的 會感覺到痛啊
人の痛み分からない あなた達の方こそ
不明白別人的痛苦 你們那邊才是
人の形をした悪魔よ ゾ ゾ ゾ ゾンビライフ
披着人皮的惡魔啊 殭屍人生
あなた達は私たちのことを
雖然你們那邊把我們說成是
血に飢えた悪魔みたいに言うけど
飲血惡魔一樣
躊躇いもなく私たちに引き金引く
毫不遲疑地就對我們扣下扳機
あなた達こそ悪魔そのものよ
你們才是惡魔本身啊
エネルギーを大量に浪費する
大量浪費能源
あなた達がこのまま増えれば
你們再這樣增加下去的話
海も大地も地球上の生き物が
海啊大地啊地球上的生物也會
食い尽されて滅んでしまうの
被吃光而滅亡吧
あなた達「旧人」が好きなだけ貪った
你們這些「舊人」隨自己喜歡 貪得無厭
地球と巧く折り合いをつけるために
為了和地球建立良好關係
おそらく私たちが作り出されてきた
恐怕也得由我們出馬吧
あなた達の出番はここまで
你們的戲份就到此為止了
生まれ変わって初めて 気づくことができた
重生之後第一次 察覺到
夜の闇が優しく 囁いていること
夜晚的黑暗溫柔地 喃喃細語
冷たい肌触れると 心がすっと落ち着く
摸到冰冷的皮膚 心也會跟着平靜下來
新しい世界にようこそ ゾ ゾ ゾ ゾンビライフ
歡迎來到新世界 殭屍人生
弾が当たれば痛いし 斬られれば血も流れる
被子彈打中會痛 被砍到會流血
私だって生身の 痛み感じているの
我也是有血有肉的 會感覺到痛啊
人の痛み分からない あなた達の方こそ
不明白別人的痛苦 你們那邊才是
人の形をした悪魔よ ゾ ゾ ゾ ゾンビライフ
披着人皮的惡魔啊 殭屍人生