置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。

致曾是这个世界上最好的朋友的你

来自萌娘百科
跳到导航 跳到搜索
粉色大猛字.png
猛汉百科欢迎您参与完善本条目☆Kira~
欢迎正在阅读这个条目的您协助编辑本条目。编辑前请阅读Wiki入门条目编辑规范,并查找相关资料。猛汉百科祝您在本站度过愉快的时光。
ハコニワリリィ ver
世界一の友人だったあなたへ
致曾是这个世界上最好的朋友的你
致这个世界上曾经最好的朋友
世界一の友人だったあなたへ hakoniwalili.jpg
Illustration by トウカ
演唱 ハコニワリリィ
作词 Gom
作曲 Gom
编曲 MARUMOCHI
吉他 rafma, ドゥー
贝斯 花村智志
钢琴 宇都圭輝
鼓手 裕木レオン
曲绘 トウカ
视频 えるいー
收录专辑
Lily's Plage
CeVIO ver
CeVIO.jpg
本曲目已进入殿堂

本曲目在YouTube已经拥有了超过10万次播放,更多可参见CeVIO相关列表。


世界一の友人だったあなたへ kafu.jpg
illustration by トウカ
歌曲名称
世界一の友人だったあなたへ
致曾是这个世界上最好的朋友的你
致这个世界上曾经最好的朋友
于2022年12月17日投稿 ,再生数为 --
演唱
可不
P主
HoneyWorks
链接
YouTube 


作词、作曲 Gom
编曲 MARUMOCHI
吉他 rafma, ドゥー
贝斯 花村智志
钢琴 宇都圭辉(cake)
裕木レオン
曲绘 トウカ
PV えるいー
调教 Gom、ドゥー

世界一の友人だったあなたへ》是由HoneyWorks制作的日文原创歌曲,最早收录于2022年9月28日ハコニワリリィ发布的专辑《Lily's Plage》之中。2022年12月11日,HoneyWorks将歌曲及PV一并投稿至ハコニワリリィ的Youtube频道,并在六天之后投稿了由可不演唱的CeVIO版至自己的频道。

歌曲

ハコニワリリィ版

宽屏模式显示视频

'CeVIO版

宽屏模式显示视频

歌词

  • 翻译:LsaNNN

本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。

世界で一番好きなあなたに
致在这个世界上最喜欢的你
卒業の日に想いを全部伝えよう Ah
在毕业的那天 我会向你传达所有的心意
同じクラスになれて 席が近くて
来到同一个班级 靠近的座位
好きになったきっか けとかほんと些細で
喜欢上你的契机什么的 就是如此微末的小事
ストレートな誉め言葉 話しやすいとか
直球一样的夸奖的话 很好说话什么的
お似合いってからかわれて 二人して否定(笑)
别人开玩笑说的般配 被我俩一起否定
友達の時間が長すぎる二人です
作为朋友的日子有些太多了的两人
異性として見てくれない
不会把我当做异性来看待吧
それで良かったけど
虽然那样也算还不错
もう決めた
但我已经下定决心了
世界で一番 好きなあなたに
致在这个世界上最喜欢的你
卒業の日に 想いを全部伝えよう
在毕业的那天 我会向你传达所有的心意
返事はね 分かってるけど
虽然你的回答 早就了然于我的心中
ありがとう込めて
但还是要在那里面 装进我满满的感谢
もしうまくいったって 進路も違うし
即使是一切顺利 我们的前路仍然方向不一
遠距離とか無理 付き合えない
不要异地恋什么的 那样可交往不了啊
3年もあったのに… タイムリミットは
虽然还有三年的时光 但一步一步逼近的期限
近づいてる 可能性はゼロに等しくて
我们之间的可能性 如今仍等于零
恋人になるには近すぎる二人です
成为恋人而言距离太过靠近的两人
練習したセリフ飛んでるし
把练习好的台词全部抛在脑后
かっこつけず
不加掩饰
言おう
真诚地向你说出来吧
世界で一番 好きなあなたに
致在这个世界上最喜欢的你
卒業の日に 想いを全部伝えよう
在毕业的那天 我会向你传达所有的心意
返事はね 分かってるけど
虽然你的回答 早就了然于我的心中
ありがとう込めて
但还是要在那里面 装进我满满的感谢
男女の友情あるんだって
差点让我相信
思わせるくらいの
男女之间会有纯粹友情的
距離感で過ごした日々
保持着距离感共度的时光
愛しくて 尊くて 最高の関係
那是如此美好 如此珍贵 那是最棒的关系
ドキドキの心臓の音 聞こえそうな沈黙
那样的沉默中 我仿佛能听见怦怦作响的心跳声
春一番吹き荒れてる 青空が笑った
往日天空的明朗早已褪去 唯有无情的春风肆虐着如今
世界で一番近くにいた人
致这个世界上站在离我最近的地方的那个人
やっと言える 好きなんです
终于能说出口了啊 喜欢你啊
世界で一番 好きなあなたに
致在这个世界上最喜欢的你
卒業の日に 想いを全部伝えよう
在毕业的那天 我会向你传达所有的心意
返事はね 分かってるけど
虽然你的回答 早就了然于我的心中
ありがとう込めて
但还是要在那里面 装进我满满的感谢
返事はね 決まってるでしょ
至于我的回答 那就这样决定了吧
大好きを込めて
要在那句话语里面 带上我满心的爱意