置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。

再见了我们的电视台

来自萌娘百科
跳到导航 跳到搜索
初音 殿堂曲题头.jpg
本曲目已进入殿堂

本曲目在niconico已经拥有了超过10万次播放,荣膺VOCALOID殿堂曲称号。


再见了我们的电视台.png
歌曲名称
さよならぼくたちのてれびきょく
再见了我们的电视台
于2011年8月4日投稿至niconico,再生数为 --
同年9月10日投稿至YouTube,再生数为 --
演唱
初音未来
P主
ほぼ日P
链接
Nicovideo  YouTube 

さよならぼくたちのてれびきょくほぼ日P于2011年8月4日投稿至niconico、同年9月10日投稿至YouTubeVOCALOID作品,由初音未来演唱。

又一首模板曲,从本曲中又诞生出了《再见了我们的千本樱》、《再见了我们的SPIRITS》和《再见了我们的朝日新闻》。

简介

2011年7月,演员高冈苍甫在推特上发表对富士电视台节目编排偏向韩流的批判言论,结果被所属事务所解雇。以此为起点,许多人对富士电视台的疑问、不满和积怨开始爆发(尤其是针对韩国人控股比例过高、韩流节目播放过多的问题)。[1]承接一个月前的《泡菜电视台》,ほぼ日P再次发布有关富士电视台的歌曲。

本曲发布后的两个月内,一共发生了四次针对富士电视台的抗议游行。更神奇的是,在8月7日第一次抗议游行当天,本曲达成殿堂,成为ほぼ日P第7首殿堂曲。

歌曲

宽屏模式显示视频

歌词

本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。

ひょうきんぞくみたいな番組ばんぐみ
想要制作出像《我们滑稽一族》[2]一样的节目
つくりたくてはいったテレビきょく
抱着这样的理想进入了电视台工作
おもどおりにはならなかったけれど
虽然最后没能如愿以偿
テレビの仕事しごときだった
但我还是喜欢在电视台的工作
タレントたちとあさまでんだり
和明星们喝酒从早喝到晚
女優じょゆうさんと仲良なかよくしたり
和女演员们相处得很好
ギョーカイじんともてはやされてた
甚至还得到过有名演员的夸奖
あのごろ人生じんせいのピークだった
那时简直可以算是我人生的巅峰
かのくに資本しほんられてから
因为被那个国家的资本买入
実態じったいのないブームの捏造ねつぞうのために
为了捏造并没有实质内容的虚假热潮
うそのアンケート結果けっかやサクラを動員どういんした
通过伪造调查结果和动员托儿
プロパガンダの片棒かたぼうかついでた
做起了宣传的帮凶
さよならぼくたちのテレビきょく 日本人にほんじんのためのテレビきょく
再见了我们大家的电视台 为了日本人的电视台
なにらない子供こどもたちは テレビのうことけて
懵懂无知的小孩子 看见电视台说什么就会信以为真
かのくにあこがいだくんだろう
会对那个国家怀有向往的吧
さよならぼくたちのテレビきょく ゆめまっていたテレビきょく
再见了我们大家的电视台 充满梦想的电视台
たのしくなければテレビじゃない そんな言葉ことばいまむなしい
“不有趣的不是电视”[3] 那种话放到现在完全是空话
だからいまわすれてしまおう
所以现在还是忘掉吧
たのしいことばかりじゃなかったけど
虽然在电视台的工作并不总是有趣
したくなることもあるけど
虽然也有过逃跑的想法
テレビをよろこんでくれる
但是只要想到看电视的孩子们的笑脸
子供こどもたちの笑顔えがおささえられた
就一直支撑着我
かのくに露骨ろこつ工作こうさく批判ひはんした
批评那个国家公然操纵行为的明星
タレントが所属しょぞく事務所じむしょから解雇かいこされて
被所属事务所给解雇了
これはおかしいとおもっても こえすことができず
虽然大家也觉得这根本没有道理 但也不能出声
だれもがいきころしてた
所有人都屏住呼吸
さよならぼくたちのテレビきょく 日本人にほんじんのためのテレビきょく
再见了我们大家的电视台 为了日本人的电视台
スポンサーはみんなはなれて かのくにのCMばっかり
赞助商全部都撤场 只会播放那个国家的广告
こんな未来みらいのぞんでいただろうか
难道你们是期待着这样的未来吗
さよならぼくたちのテレビきょく いまわりてたテレビきょく
再见了我们大家的电视台 现在完全变了样的电视台
日本人にほんじん社員しゃいんたちは 次々つぎつぎしょくわれていった
日本本国的雇员 一个接一个地被迫离职
今じゃもう外国がいこくのテレビ
现在已经是外国的电视台了
日本人にほんじん社員しゃいんだけがあつめられた会議室かいぎしつ
在只有日本雇员集合的会议室
ベテランのおにプロデューサーが
资深的魔鬼制片人
かべのホワイトボードに「ニッポン万歳ばんざい」といて
在墙上的白板写下“日本万岁”
嗚咽おえつらしくずれた
止不住呜咽泪流满面
さよならぼくたちのテレビきょく 日本人にほんじんのためのテレビきょく
再见了我们大家的电视台 为了日本人的电视台
つぎ世代せだい子供こどもたちに ぼくなにのこせるのだろうか
我们能向下一代的孩子们 留下什么呢
本当ほんとうのことをつたえたいんだ
我想向他们讲述真相
さよならぼくたちのテレビきょく ゆめまっていたテレビきょく
再见了我们大家的电视台 充满梦想的电视台
たのしくなければテレビじゃない もう一度いちどこの場所ばしょかえろう
“不有趣的不是电视” 再一次回到这里吧
きっといつかもどってくるから
我相信未来有一天肯定会回来的
さよならぼくたちのテレビきょく
再见了我们大家的电视台

参见

注释

  1. 参见日语维基百科条目对富士电视台的抗议游行
  2. オレたちひょうきん族》,富士电视台自1981年至1989年播出的搞笑综艺节目,扭转了当时富士电视台低迷的收视率
  3. 1981年富士电视台的口号