置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。

<span lang="ja">煙</span>

萌娘百科,萬物皆可萌的百科全書!轉載請標註來源頁面的網頁連結,並聲明引自萌娘百科。內容不可商用。
跳至導覽 跳至搜尋

煙.jpg
演唱 三月のパンタシア
作曲 n-buna
作詞 n-buna
編曲 n-buna
主唱 Mia
收錄專輯
ブルーポップは鳴りやまない

是樂隊三月のパンタシア在2020年1月24日隨音樂視頻發佈的歌曲,配信單曲於次日發行。該曲由音樂組合ヨルシカ成員兼VOCALOID職人n-buna作詞、作曲及編曲。

簡介

  • 該曲為樂隊三月のパンタシア為小說『あの頃、飛べなかった天使は』提供的主題歌。
  • 該曲為n-buna三月のパンタシア提供的第六首樂曲,作詞、作曲及編曲均由n-buna負責。
  • 該曲同為三月のパンタシア於2020年9月30日發佈的專輯『ブルーポップは鳴りやまない』的收錄曲。

歌曲

寬屏模式顯示視頻

歌詞

本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。

きみ温度おんどれたよる
觸碰到你的溫度的 夜晚
何処どこまでもとおいブルーで
是綿延向遠方的深藍一片
くちびるからのぞいたしろけむりになる
從唇間窺見的 純白的霧氣令我在意
まれないスピードで
以停不下來的速度
めぬよる温度おんど
以不知冷卻的夜晚溫度
わたしらないものを全部ぜんぶおしえて
把我不知曉的都告訴我吧
さよならの彩度さいど
因再見的彩度
そのけむり温度おんど
因那霧氣的溫度
にがあじわすれられないよ
苦澀的味道讓我難以忘卻啊
くちのこるように
宛若味留齒間
ふゆ温度おんどふるえたいき
因冬日溫度震顫的 氣息
真白まっしろまるようで
仿似染上純白一片
くちびるからのぞいたそれが、煙草たばこけむり
從唇間窺見的那,如煙草煙氣般
えるきみ温度おんど
以看得見的你的溫度
よるのライブハウスで
在夜晚的LiveHouse
わたしらないおと全部ぜんぶおしえて
把我不知曉的聲音都告訴我吧
鼻歌はなうたちいさく
輕輕哼着歌
ひずむほどにおおきく
重得要變了形
何一なにひとつもわすれられないよ
哪一個我都無法忘卻啊
みみのこるように
宛若縈繞耳邊
ふゆ温度おんどらいだ
在冬日溫度中搖曳
何処どこまでもとおいブルー
綿延向遠方的深藍
まれないスピードで
以停不下來的速度
めぬよる温度おんど
以不知冷卻的夜晚溫度
わたしらないものを全部ぜんぶおしえて
把我不知曉的都告訴我吧
さよなら、ありがと
再見了,謝謝你
そのけむり温度おんど
那霧氣的溫度也好
にがあじわすれられないよ
苦味也罷我都不會忘記
くちのこるように
宛若味留齒間


註釋及外部連結

  1. 翻譯摘自B站評論區。