<span lang="ja">夕暮れ後悔、君と僕</span>
跳到导航
跳到搜索
重 ねてもう一回 空 を見 てる届 いた音声 が 耳 を揺 らす飲 み込 む音 が 揺 れて 消 えた繋 ぐだけ 増 える後悔 だけで沈 むのはちょっと無理 みたいで消 せればいいのにな夕暮 れ 後悔 を待 つだけ待 ってた 最上階 暮 れないまま飛 んじゃって君 に誓 ってた愛情 線内 三 メーター半 に重 ねた後悔 最愛歌 紡 いだ感情 に 唄 を乗 せて吐 き出 す音程 に 耳 を澄 ます君 に届 いたなら それでいいのに進 みだす君 を こんな僕 でも止 める権利 があるというなら心 の後悔 を好 いてた感情 を持 つだけ持 って君 に告 げた僕 が隠 す後悔 も君 は登 ってた屋上 旋回 十 メーター半 で空 の赤 に溶 けてった今 も忘 れずに繋 ぐ 僕 の唄 は透 いてた感情 と持 つだけ持 ってた 優越感 捨 てないままトんじゃって夢 だけ持 ってた愛情 線内 十 メーター半 に揺 られた後悔 最愛下 夕暮 れ後悔 、君 と僕 待 つだけ待 ってた 三 秒間 君 に誓 ってた愛情 線内 十 メーター半 の夕暮 れ屋上 もういいかい
Illustration by 小林ニトロ |
歌曲名称 |
夕暮れ後悔、君と僕 傍晚后悔,你与我 |
于2012年6月2日投稿至niconico,再生数为 -- |
演唱 |
GUMI |
P主 |
n-buna |
链接 |
Nicovideo |
“ | バラバラバラばいバイバイ!
七零七零八落拜拜拜! |
” |
——n-buna投稿文 |
『夕暮れ後悔、君と僕』是n-buna于2012年6月2日投稿至niconico的VOCALOID日文原创歌曲,由GUMI演唱。
该曲为n-buna的第五作。
歌曲
宽屏模式显示视频
歌词
- 翻译:弓野篤禎
本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。
反复着再来一次 望着天空
传来的声音 动摇了耳朵
ずっと隠 していた 言葉 一 つ
一直隐藏着的 一句话语
咽下的声音 摇曳着 消失了
只要连起 便会增加的后悔
沉没似乎还是有点勉强
まだ、君 に、まだ、言 えない気持 ちさえ
还是,对你,还是,连那难以言表的心绪
也能抹去的话就好了呀
バラバラバイバイ 愛 ないないまま
七零八落拜拜 一直没有没有爱
傍晚 将后悔
等到不能再等的 最顶层
不曾日暮便飞了起来
向你起誓的爱情线内 三米半中
重复的后悔 最爱歌
バラバラバラバイバイバイ
七零七零八落拜拜拜
在编织出的感情上 载上歌声
对吐露出的音程 侧耳聆听
ずっと壊 れていた 僕 の声 も
一直破损的 我的声音
如果传递给你 明明这样就好了
哪怕是这样的我 如果有阻止
开始前进的你的权利的话
まだ、君 に、まだ 隠 し続 けてた
还是,对你,还是 一直隐藏着
内心的后悔
ユラユラ脳内 曖昧 な まま
摇摇晃晃脑内 一直 暧昧着
将喜欢的感情
丝毫不剩告诉了你
我所隐藏的后悔也是
你登上的屋顶 盘旋 在十米半外
ただ微笑 みバイバイ 手 を振 って
只是微笑着说了拜拜 挥着手
溶化在了天空赤红中
ゆらゆら揺 らめく 夕日 の下 で
在摇摇晃晃的 夕阳之下
如今也未忘记连接起的 我的歌
バラバラバイバイ 曖昧 な まま
七零八落拜拜 一直 暧昧着
透明的 感情与
不能再多的 优越感
不曾丢弃便飞了起来
只有着梦的爱情线内 在十米半外
摇曳的后悔 最爱下
バラバラバラバイバイバイ
七零七零八落拜拜拜
傍晚后悔,你与我
まだ好 いてた愛 なら もう一回
仍然是喜欢的爱的话 再一次
等到不能再等的 三秒间
くれないままトんじゃって
不曾日暮便飞了起来
向你起誓的爱情线内 十米半的
傍晚楼顶 可以了吗
バラバラバラバイバイバイ
七零七零八落拜拜拜
じゃあね
再见啦
|
|