YONAKI
跳到导航
跳到搜索
Illustration by wataboku |
歌曲名称 |
YONAKI 夜泣 |
于2021年6月19日投稿至niconico,再生数为 -- 同日投稿至YouTube,再生数为 -- 6月21日投稿至bilibili,再生数为 -- |
演唱 |
可不(KAFU) |
P主 |
みきとP |
链接 |
Nicovideo bilibili YouTube |
《YONAKI》是みきとP于2021年6月19日投稿至niconico、YouTube,6月21日投稿至bilibili的CeVIO日文原创歌曲,由可不(KAFU)演唱。
本曲为可不的第22首原创曲目,也是みきとP首次使用CeVIO音源所作的歌曲。
歌曲
词曲 | みきとP |
EPf | Sosaku Sasaki |
Bass | 東野恵祐 |
Illustration | wataboku |
Movie | 長澤宏宣 |
歌 | 可不(KAFU) |
宽屏模式显示视频
歌词
- 翻译:仮想の世界_virtual [1]
本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。
神経質に磨いた
性格磨化为神经质
フロア キッチン トイレット
地板 厨房 厕所的罅隙
全部 全部 自分のため
一切 一切 只是一己私欲
君のためじゃない
而并非单纯为你
感覚的にあわない
感觉上格格不入
求められても わかんない
再如何被索求也是完全不明
全部 全部 めんどくさい
一切 一切 都是烦琐无比
だからキスをした
索性直接献上一吻
深夜まで鳴り響く電子音の通知
电子音的通知响彻深夜不停
放置した 君のこと まるでBGM
你的来信 放置一旁 酷似BGM
もう 無気力なサカナ
我已如同缺乏生机的咸鱼
いつの間にか 期待なんてポイしてしまった
不知何时起 对你的期待之类已是消失殆尽
冷静と情熱のちょうど真ん中
冷静与热情正处于均衡状态
ウフフ なんてね 嘘よ
诶嘿嘿 开玩笑的 骗你的
ねえ 好きも 嫌いも なんにもないよ
喂 无论好恶 已经对你毫无感觉了呢 啊...
君のこと苦しめてしまうかな
这会令你痛不欲生吗
僕はただ 夏の風の街の空に妬けるような恋が
我不过是如死一般讨厌 似在嫉妒夏日轻风街道上的
死ぬほど 嫌いなだけ
那抹苍穹的爱恋罢了
抱きしめていいのよ
与我紧紧相拥又何妨
プラトニックとかじゃないし
毕竟也不是所谓的柏拉图式恋爱
全然 全然 興味ない
完全 完全 对你的身体
君の体なんて
已经兴致全无
ウフフ なんてね 嘘よ
诶嘿嘿 开玩笑的 骗你的
ねえ 好きも 嫌いも なんにもないよ
喂 无论好恶 已经对你毫无感觉了呢 啊...
君のこと苦しめてしまうかな
这会令你痛不欲生吗
ねえ この月が この夜が 泣きべそかいた
喂 这轮明月 这个深夜 一脸泫然欲泣的神情 啊...
恋が死ぬ 亡骸を 弔えないと
不为爱恋枯尽的亡灵吊唁的话..
僕はただ 夏の風の街の空に妬けるような恋が
我不过是如死一般讨厌 似在嫉妒夏日轻风街道上的
死ぬほど 嫌いなだけ
那抹苍穹的爱恋罢了
ただ あの日 さよなら 告げた アイツを なぞるような
只是 恐惧着 如同那日 亲口说出“再见”二字的那家伙
甘い 恋が 怖いだけ
一般甜蜜的恋爱罢了
|
|
注释与外部链接
- ↑ 中文翻译摘自歌曲B站评论区。