置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。

XION

萌娘百科,萬物皆可萌的百科全書!轉載請標註來源頁面的網頁連結,並聲明引自萌娘百科。內容不可商用。
跳至導覽 跳至搜尋
Commons-emblem-issue.svg
由於原創、未經翻譯或存在爭議,當前的標題“XION”為暫定名稱
歡迎前往條目討論頁發起討論。待取得更名(移動)或維持原狀的共識後,應移除此模板。
星街彗星像.jpg
萌娘百科歡迎您參與完善虛擬UP主相關條目☆Kira~
協助編輯本條目前,請先閱讀萌百編輯簡明指南本專題編輯指引,同時歡迎加入萌娘百科虛擬UP主編輯組(QQ群:273049699)與更多同好編輯者交流。祝您在萌娘百科度過愉快的時光。
ザイオン
XIONCover.jpg
歌曲封面
演唱 星街彗星
作詞 星街彗星
作曲 下村陽子
編曲 堀江晶太
MV編導 ふにゃ(SIGNIF / OFUTONE)

ザイオン》是由hololive旗下虛擬YouTuber星街彗星所演唱的原創歌曲。

簡介

ザイオン》發佈於2023年11月5日,是由日本hololive旗下虛擬YouTuber零期生星街彗星所演唱的個人原創歌曲。

該曲是與手遊「Aster Tatariqus」合作之歌曲。

歌曲

  • 歌曲MV於2023年11月5日19時(日本時間)在YouTube頻道發佈,歌曲則於2023年11月7日在各大平台上架。
寬屏模式顯示視頻

YouTube

歌詞

  • 歌·作詞:星街彗星|作曲:下村陽子|編曲:堀江晶太|鼓:Yumao (from HITORIE)|錄音·混音:Kentaro Ino
  • 翻譯:Fir

本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。

ころばないようにきて
為了不跌倒而戰兢活着
ひたかくしにしたよわ
埋藏於深處的懦弱
あんいたみもどく
不安、痛苦或是孤獨
すべてをいつかのかてにして
全都化為他朝的食糧
ゆびされわらわれて
受盡千夫所指百般嘲笑
したかずあるいてきた
亦絕不低頭邁步前行
じょうわらうのてき
堅強地微笑毫不畏懼
ひそかにのひらにぎりしめ
悄然地緊握起手心
つづけたい
想要繼續踏步前進
えらばれなくとも
哪怕沒有被選中
Now it is time to make a choice
現在是做出選擇的時候了
たったひとつ たったいち
僅此唯一 僅有一次
みちびかれるようなあゆみのなか
在彷彿被引導著的步伐中
きゅうをしたなら
假如曾呼吸活過
わりがときまで
直到迎來結束的一刻
つよくあろうとえんじてきた
在一直努力故作堅強的日子裏
わたし欠片かけらのこるなら
若然存有着我的碎片
やさしいひとになりたかった
曾經盼能成為溫柔的人
ただただしくありたかった
僅僅正直不偏地活着
かざせいかずだけ
對於有多少揮舞的正義旗幟
こころがあることをらずに
便存在同樣數量的心渾然不知
ゆびしてきみった
你指着我擱下這樣的話
「それにどんながある」と
「這到底有什麼價值呢」
じょうくうろんばかりをいかけ
盡是追求不切實際的理想空論
ぼうしんじて
深信着希望
かえらないから
我不會回頭望去
わらずにいたい
渴望一直永不改變
えらばれたとしても
即便是被選中也好
Now it is time to make a choice
現在是做出選擇的時候了
たったひとつ たったいち
僅此唯一 僅有一次
かされるようなあゆみのまま
始終踏着如同被催促般的步伐
きゅうをしたなら
假如曾呼吸活過
わりがときまで
直到迎來結束的一刻
いだそうとたたかった身体からだ
這副為了找出意義而奮戰的身體
きずあとだけでものこるなら
哪怕只有留下累累傷痕
かれれたこえいた
用嘶啞的聲音痛哭
あきらめからして
從放棄中逃脫出來
かれたじょうあざになる
動搖的情感變為瘀斑
つづけたかさぶた
不斷自欺欺人的瘡痂
ほそいとつかむようなまいにち
宛若抓住細線的每日
もどかしいみち
在焦躁路上拚命掙扎
たったひとつ たったいち
僅此唯一 僅有一次
みちびかれるようなあゆみのなか
在彷彿被引導著的步伐中
きゅうをしたなら
假如曾呼吸活過
わりがときまで
直到迎來結束的一刻
つよくあろうとえんじてきた
在一直努力故作堅強的日子裏
わたし欠片かけらのこるなら
若然存有着我的碎片
give song
give song
give love
give love

註釋及外部連結