置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。

Meconopsis

猛汉♂百科,万男皆可猛的百科全书!转载请标注来源页面的网页链接,并声明引自猛汉百科。内容不可商用。
跳到导航 跳到搜索
一伊那尔栖TOP图.jpg
萌娘百科欢迎您参与完善虚拟UP主相关条目☆Kira~
协助编辑本条目前,请先阅读萌百编辑简明指南本专题编辑指引,同时欢迎加入萌娘百科虚拟UP主编辑组(QQ群:1072053952)与更多同好编辑者交流。祝您在萌娘百科度过愉快的时光。
Meconopsis
File:MECONOPSISCover.jpg
歌曲封面
演唱 一伊那尔栖
作词 WUNDER RiKU
作曲 M2U
編曲 M2U
美工 一伊那尔栖
MV编导 LUMINA

Meconopsis》是由日本hololive旗下虚拟YouTuber一伊那尔栖所演唱的原創歌曲。

简介

Meconopsis》发布于2024年5月21日,是由日本hololive旗下EN組 Myth-一伊那尔栖所演唱的第二首個人原創歌曲。

該曲率先於2023年12月10日的一伊那尔栖生日直播「Neverland Paradox」上演唱。

歌曲和MV

  • 歌曲MV於2024年5月21日7時30分(日本時間)在YouTube頻道發布,歌曲則於2024年5月23日0時在各大平台上架。
YouTube

歌词

翻譯來源:Fir

本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。

(A)
(A)
Sapphire petals fall through infinite black sea
藍寶石般的花瓣飄落在無邊無際的黑海
Misty whispers that call, drown in endless dreams
隱約傳來的輕語呼喚 沉溺於無盡的夢境當中
(O)
(O)
Is my sanity
我的理智是否
Clinging from my mem’ry?
仍被我的回憶緊纏不放?
(I)
(I)
Is humanity a long forgotten friend?
人類是否久已遺忘的友人?
てんじょうようせいさいはなびらをとす
天上的妖精落下最後的一片花瓣
こころは、あなたのうそをすべてあばく
而心,會揭露開你的一切謊言
Enough!!
夠了!!
No, I won’t keep praying endlessly
不、我不會一昧無止境地祈求
A world without love is not the world that I want to see
毫無愛的世界並非我盼望所見
If sentiment withers あおいケシ
若然情感凋零 如那藍罌粟般
Tell me how do I reconcile the joy in my memory?
告訴我那存在於記憶中的喜悅我該如何是好?
いまか、みんなをすくさいのチャンス
此刻、是讓大家得以救贖的最後機會
ちかい
立下的血誓
あいちかい
相愛的誓言
Though death may die
雖然已殞之命或會逝去
Love Is Now And For Forever
惟愛卻是現在亦是永恆
だいじんはルルイエのいえゆめながら
舊日古神於拉萊耶的夢鄉中靜靜盼待
When death, rebirth, time, and oceans align
當死亡、重生、時間與海洋交匯重合,
Eternity’s hope will power through
永恆的希望將貫徹始終連成一線
てんじょうようせいさいはなびらをとす
天上的妖精落下最後的一片花瓣
こころは、あなたのうそをすべてあばく
而心,會揭露開你的一切謊言
Enough!!
夠了!!
No, I won’t keep praying endlessly
不、我不會一昧無止境地祈求
A world without love is not the world that I want to see
毫無愛的世界並非我盼望所見
If sentiment withers あおいケシ
若然情感凋零 如那藍罌粟般
Tell me how do I reconcile the joy in my memory?
告訴我那存在於記憶中的喜悅我該如何是好?
いまか、みんなをすくさいのチャンス
此刻、是讓大家得以救贖的最後機會
あおいケシ
藍罌粟
あおいケシ
藍罌粟
Faith and dreams belong in the arms
信念與夢想應被懷揣於那愛的雙臂
Of love
環抱當中
Enough...
夠了…
Enough!!
夠了!!
No, I won’t keep praying endlessly
不、我不會一昧無止境地祈求
A world without love is not the world that I want to see
毫無愛的世界並非我盼望所見
If sentiment withers あおいケシ
若然情感凋零 如那藍罌粟般
Tell me how do I reconcile the joy in my memory?
告訴我那存在於記憶中的喜悅我該如何是好?
いまか、みんなをすくさいのチャンス
此刻、是讓大家得以救贖的最後機會
ちかい
立下的血誓
あいちかい
相愛的誓言
Though death may die
雖然已殞之命或會逝去
Love Is Now And For Forever
惟愛卻是現在亦是永恆

注释及外部链接