置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。

Euphoria

猛汉♂百科,万男皆可猛的百科全书!转载请标注来源页面的网页链接,并声明引自猛汉百科。内容不可商用。
跳到导航 跳到搜索
Commons-emblem-issue.svg
由于原创、未经翻译或存在争议,当前的标题“Euphoria(愈月巧可)”为暂定名称
欢迎前往条目讨论页发起讨论。待取得更名(移动)或维持原状的共识后,应移除此模板。
癒月巧可挂件.png
萌娘百科欢迎您参与完善虚拟UP主相关条目☆Kira~
协助编辑本条目前,请先阅读萌百编辑简明指南本专题编辑指引,同时欢迎加入萌娘百科虚拟UP主编辑组(QQ群:273049699)与更多同好编辑者交流。祝您在萌娘百科度过愉快的时光。
ユーフォリア
File:EuphoriaCover.jpg
歌曲封面
演唱 癒月巧可
作词 櫻澤ヒカル
作曲 櫻澤ヒカル
编曲 櫻澤ヒカル
視覺 籠乃あさぎり
美工 千里山
MV編導 SHIG

ユーフォリア》是由日本hololive旗下虚拟YouTuber癒月巧可所演唱的原創歌曲。

简介

ユーフォリア》发布于2024年3月14日,是由日本hololive旗下二期生-癒月巧可所演唱的第七首個人原創歌曲,也是100萬訂閱紀念歌曲。

歌曲和MV

  • 歌曲MV於2024年3月14日0時(日本時間)在YouTube頻道發布,歌曲則於同一時間在各大平台上架。
宽屏模式显示视频

YouTube

歌词

翻譯來源:Fir

本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。

明日あしたきたら ゆめだとおもうかな
明天醒來的話 會否覺得是夢呢
いっぱいのひかりおと わたしして
無數的光芒與樂音 將我一起帶走
ふたり かいあまくて、やさしくて
我倆的 世界是如此甜蜜、溫柔
がれた “そんな”かんじょう はじめてえたんだ
思慕苦戀的 “這份”感情 我還是第一次遇見啊
ねえ かせてみて ハナウタであい はたいて
吶 讓我聽聽吧 以哼唱為暗號 拍響雙手
「んー、ごうかくだよ。」
「嗯、合格了喔。」
これからもよろしくね となりあゆんでいきたいな
今後也請多多指教呢 想與你攜手走下去啊
あふれそうなおもいが こんなにもむねけるんだ
滿溢而出的情感 竟然會這般用力地緊勒住我的胸口
どうしてなの? うまくことないよ
究竟為什麼呢?沒法好好用言語來表達啊
貴方あなたおもうよりも わたししあわせだよ
我比你想像的還要 感到更加幸福
こののぬくもりが たいせついとしいマイユーフォリア
這雙手傳來的溫暖 是我珍貴且心愛的My Euphoria
ふたり かいひろくて、きらめいて せないな
我倆的 世界是如此廣闊、耀眼 且永不褪色
まだまだ“らない”がたのしいんだ
還有許多 “未知”等著我們尋找期待
ねえ つむいでみよう つづきのはなしを おもいつきで
吶 試著編纂出來吧 故事的延續 隨心即興所想
「んー、ありがとうだよ。」
「嗯、謝謝了喔。」
“おたせ”のその未来さきで 貴方あなたわらっていてくれて
“期盼以久”的那未來前方 你一直對我露出微笑
…ずるいな。
…很狡猾啊。
“In the future with you, I will be smiling”
“有你相伴的未來,我的臉將會綻放笑靨”
たががおでいよう わりのわらずに
彼此一直帶著笑容吧 直至末日那天亦始終不渝
“これから”のことをおもうたび すこしだけけちゃうような
每當想起“今後”的事情 都會讓眼眶泛起些許淚光那般
あれ、このち こたえがせないよ
啊咧,這份心情 我說不出個所以然啊
貴方あなたといられるから わたししあわせだよ
因為有你陪伴我身邊 我才感到幸福
いっしょあしおとが とくべついとしいマイユーフォリア
與你同行的腳步聲 是我特別且心愛的My Euphoria

注释及外部链接