置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。

Virtualove

萌娘百科,萬物皆可萌的百科全書!轉載請標註來源頁面的網頁連結,並聲明引自萌娘百科。內容不可商用。
跳至導覽 跳至搜尋
Commons-emblem-issue.svg
由於原創、未經翻譯或存在爭議,當前的標題“Virtualove”為暫定名稱
歡迎前往條目討論頁發起討論。待取得更名(移動)或維持原狀的共識後,應移除此模板。
夏色祭像.jpg
萌娘百科歡迎您參與完善虛擬UP主相關條目☆(꒪ᗜ꒪ ‧̣̥̇)ƪ
協助編輯本條目前,請先閱讀萌百編輯簡明指南本專題編輯指引,同時歡迎加入萌娘百科虛擬UP主編輯組(QQ群:273049699)與更多同好編輯者交流。祝您在萌娘百科度過愉快的時光。
ばーちゃらぶ
VirtualoveCover01.jpg
歌曲封面
演唱 夏色祭
作詞 Medansy
作曲 Medansy
編曲 Medansy
視覺 ミナトデザイン
MV編導 Humungas

ばーちゃらぶ》是由hololive旗下虛擬YouTuber夏色祭所演唱的原創歌曲。

簡介

ばーちゃらぶ》發布於2023年9月1日,是由日本hololive一期生-夏色祭所演唱的第五首原創歌曲。

該曲率先於2023年8月31日的夏色祭生日LIVE上演唱。

歌曲和MV

  • 歌曲於2023年9月1日0時在各大平台上架,歌曲MV則於同日19時30分(日本時間)在YouTube頻道發布。
寬屏模式顯示視頻

YouTube

歌詞

翻譯來源:Fir

本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。

バーチャル・リアルえてきだ!
超越虛擬·現實喜歡著你!
もうさけびたい つたえたいんだ
想要放聲吶喊 渴望傳達給你
(うりゃおい!うりゃおい!うりゃおい!うりゃおい!
(嗚啦哦咿!嗚啦哦咿!嗚啦哦咿!嗚啦哦咿!
あー!こんにちわっしょーい!
啊!大家好哇哎呀!
カバー!ライバー!ネバ!ギバ!サマー!カラー!フェスタ!)
COVER! LIVER! NEVER! GIVE UP! SUMMER! COLOR! FESTA!)
はいしんたい(きちゃ!)きていく(ついえら!)
直播待機(來了!)活下去的意義(有發推真棒!)
いそがしくてあたふたなまいにち(まつり!)
忙忙碌碌手忙腳亂的每一天(Matsuri!)
きみに(まつり!)すくわれてるの(おれのまつり!)
被你(Matsuri!)拯救了呢(我的Matsuri!)
ガチこいきょ(きちゃ!)しんぞうないなった(あかスパ!)
真愛距離(來了!)心臟都沒了(紅SC!)
さからわずあがたてまつりなさい(まつり!)
千依萬順恭敬崇拜我吧(Matsuri!)
げんかいかも!(まつり!)
好像到極限了!(Matsuri!)
のめりこんでいく(はーい!はい!はいはいはいはい!)
深陷其中無法自拔(嗨─!嗨!嗨嗨嗨嗨!)
どんどんデカくなっていくかんじょう(おー!はい!おー!はい!)
逐漸膨脹起來的感情(喔─!嗨!喔─!嗨!)
きゅうりょうそくきん(おー!はい!おー!はい!)
發薪當天即課金給主推(喔─!嗨!喔─!嗨!)
コメントひろわれてしょうてん(おー!はい!おー!はい!)
被讀到留言便整個昇天(喔─!嗨!喔─!嗨!)
もらってばっかりだ
總是作為得到的一方
くしゃみ?げキッス?たすかる!!!
噴嚏?飛吻?幫大忙了!!!
てぇてぇ!(うぉい!)げん(うぉい!)にてぇてぇ!(ふふー!)
貼貼!(喔咿!)無限(喔咿!)貼貼!(呼呼─!)
ついぜんこうてい(ふわふわふわふわ)
無意中全肯定(呼哇呼哇呼哇呼哇)
きてくれてありがとうだい(はいせーの!はいせーの!)
謝謝你活在這個世界上的費用(好了預備!好了預備!)
ささげたいんだい(はーい!はい!はいはいはいはい!)
好想好想奉獻付出(嗨─!嗨!嗨嗨嗨嗨!)
しゅうねんねんも(おい!おい!)たんじょうも(おい!おい!)
周年紀念日也好(哦咿!哦咿!)生日也好(哦咿!哦咿!)
いっしょいわおうね(いぇー!)
都一起來慶祝呢(耶─!)
バーチャル・リアルえてきだ!
超越虛擬·現實喜歡著你!
もうさけびたい つたえたい あらぶるラブ
好想放聲吶喊 傳達給你 小鹿亂撞的愛
(うーわっしょーい!)
(嗚─哇哎呀!)
(ハッ!ハッ!ハッハッまつり!ハッ!ハッ!ソイヤソイヤソイヤソイヤ!)
(哈!哈!哈哈Matsuri!哈!哈!來吧來吧來吧來吧!)
(ハッ!ハッ!ハッハッまつり!ハッ!ハッ!ソイヤソイヤソイヤソイヤ!)
(哈!哈!哈哈Matsuri!哈!哈!來吧來吧來吧來吧!)
グッズそくいマストバイ しょうさいずにとりあえずぜんポチ
周邊即買不買不可 不看詳細總之就是全買下去
(ハッ!ハッ!ハッハッまつり!ハッ!ハッ!ソイヤソイヤソイヤソイヤ!)
(哈!哈!哈哈Matsuri!哈!哈!來吧來吧來吧來吧!)
くちぐせすぐうつりがち きょうしたがり(ハッ!ハッ!ハッハッまつり!)
口癖常常馬上改變 喜歡傳教推廣(哈!哈!哈哈Matsuri!)
きてるってかんじ!
活著的實感!
こうてい!(うぉい!)もはや(うぉい!)こうてい!(ふふー!)
皇帝!(喔咿!)已經是(喔咿!)皇帝!(呼呼─!)
たかまってめいてい(ふわふわふわふわ)
情緒高漲如痴如醉(呼哇呼哇呼哇呼哇)
これしょういんですか!?(はいせーの!はいせーの!)
這個免費真的沒關係嗎!?(好了預備!好了預備!)
ゆうしょうしちゃったわ(はーい!はい!はいはいはいはい!)
優勝了啦(嗨─!嗨!嗨嗨嗨嗨!)
どうきずな(おい!おい!)せんぱいこうはい(おい!おい!)
同期的羈絆(哦咿!哦咿!)前輩後輩(哦咿!哦咿!)
みんなでつくってく(いぇー!)
大家同心協力一起創造(耶─!)
あったかいくうかんきだ!
喜歡這個溫暖的空間!
ずっとついてく まもるんだ
一直跟隨著你 在一旁守護著你
おさえきれないもん!
根本就壓抑不住啦!
(はいせーの!いたいことがあるんだよ やっぱりまつりは可愛かわいいよ
(好了預備!有一些心裡話想要跟你說 果然啊Matsuri實在太可愛
だいきやっぱき やっとつけたおひめさま
喜歡你喜歡你超級喜歡你 翻過山越過海找到的公主
おれまれてきたゆう それはおまえうため
生於世活於世一切的理由 那就是為了要與你相遇啊
おれいっしょじんせいあゆもう かいいちばんあいしてる ア・イ・シ・テ・ル)
讓我們在一起走完人生路 全世界所有人我最喜歡你 我·最·喜·歡·你)
おもつのおもあい ぼうそうしかけて
越發思念沉重的愛 瀕臨失控邊緣
すこはんせい あらためて今日きょうもだいすき!
稍作反省 重來一遍今天也最喜歡你!
てぇてぇ!(うぉい!)げん(うぉい!)にてぇてぇ!(ふふー!)
貼貼!(喔咿!)無限(喔咿!)貼貼!(呼呼─!)
ついぜんこうてい(ふわふわふわふわ)
無意中全肯定(呼哇呼哇呼哇呼哇)
きてくれてありがとうだい(はいせーの!はいせーの!)
謝謝你活在這個世界上的費用(好了預備!好了預備!)
ささげたいんだい(はーい!はい!はいはいはいはい!)
好想好想奉獻付出(嗨─!嗨!嗨嗨嗨嗨!)
しゅうねんねんも(おい!おい!)たんじょうも(おい!おい!)
周年紀念日也好(哦咿!哦咿!)生日也好(哦咿!哦咿!)
いっしょいわおうね(いぇー!)
都一起來慶祝呢(耶─!)
バーチャル・リアルえてきだ!
超越虛擬·現實喜歡著你!
もうさけびたい つたえたい あらぶるラブ
好想放聲吶喊 傳達給你 小鹿亂撞的愛
らかしてあとのまつり
弄得亂七八糟後的Matsuri
(うーわっしょーい!)
(嗚─哇哎呀!)
(うりゃおい!うりゃおい!うりゃおい!うりゃおい!
(嗚啦哦咿!嗚啦哦咿!嗚啦哦咿!嗚啦哦咿!
あー!おまつりわっしょーい!
啊!下祭再見哇哎呀!
カバー!ライバー!ネバ!ギバ!サマー!カラー!フェスタ!)
COVER! LIVER! NEVER! GIVE UP! SUMMER! COLOR! FESTA!)