置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。

Meconopsis

萌娘百科,萬物皆可萌的百科全書!轉載請標註來源頁面的網頁連結,並聲明引自萌娘百科。內容不可商用。
跳至導覽 跳至搜尋
一伊那爾棲TOP圖.jpg
萌娘百科歡迎您參與完善虛擬UP主相關條目☆Kira~
協助編輯本條目前,請先閱讀萌百編輯簡明指南本專題編輯指引,同時歡迎加入萌娘百科虛擬UP主編輯組(QQ群:1072053952)與更多同好編輯者交流。祝您在萌娘百科度過愉快的時光。
Meconopsis
File:MECONOPSISCover.jpg
歌曲封面
演唱 一伊那爾棲
作詞 WUNDER RiKU
作曲 M2U
編曲 M2U
美工 一伊那爾棲
MV編導 LUMINA

Meconopsis》是由日本hololive旗下虛擬YouTuber一伊那爾棲所演唱的原創歌曲。

簡介

Meconopsis》發布於2024年5月21日,是由日本hololive旗下EN組 Myth-一伊那爾棲所演唱的第二首個人原創歌曲。

該曲率先於2023年12月10日的一伊那爾棲生日直播「Neverland Paradox」上演唱。

歌曲和MV

  • 歌曲MV於2024年5月21日7時30分(日本時間)在YouTube頻道發布,歌曲則於2024年5月23日0時在各大平台上架。
YouTube

歌詞

翻譯來源:Fir

本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。

(A)
(A)
Sapphire petals fall through infinite black sea
藍寶石般的花瓣飄落在無邊無際的黑海
Misty whispers that call, drown in endless dreams
隱約傳來的輕語呼喚 沉溺於無盡的夢境當中
(O)
(O)
Is my sanity
我的理智是否
Clinging from my mem’ry?
仍被我的回憶緊纏不放?
(I)
(I)
Is humanity a long forgotten friend?
人類是否久已遺忘的友人?
てんじょうようせいさいはなびらをとす
天上的妖精落下最後的一片花瓣
こころは、あなたのうそをすべてあばく
而心,會揭露開你的一切謊言
Enough!!
夠了!!
No, I won’t keep praying endlessly
不、我不會一昧無止境地祈求
A world without love is not the world that I want to see
毫無愛的世界並非我盼望所見
If sentiment withers あおいケシ
若然情感凋零 如那藍罌粟般
Tell me how do I reconcile the joy in my memory?
告訴我那存在於記憶中的喜悅我該如何是好?
いまか、みんなをすくさいのチャンス
此刻、是讓大家得以救贖的最後機會
ちかい
立下的血誓
あいちかい
相愛的誓言
Though death may die
雖然已殞之命或會逝去
Love Is Now And For Forever
惟愛卻是現在亦是永恆
だいじんはルルイエのいえゆめながら
舊日古神於拉萊耶的夢鄉中靜靜盼待
When death, rebirth, time, and oceans align
當死亡、重生、時間與海洋交匯重合,
Eternity’s hope will power through
永恆的希望將貫徹始終連成一線
てんじょうようせいさいはなびらをとす
天上的妖精落下最後的一片花瓣
こころは、あなたのうそをすべてあばく
而心,會揭露開你的一切謊言
Enough!!
夠了!!
No, I won’t keep praying endlessly
不、我不會一昧無止境地祈求
A world without love is not the world that I want to see
毫無愛的世界並非我盼望所見
If sentiment withers あおいケシ
若然情感凋零 如那藍罌粟般
Tell me how do I reconcile the joy in my memory?
告訴我那存在於記憶中的喜悅我該如何是好?
いまか、みんなをすくさいのチャンス
此刻、是讓大家得以救贖的最後機會
あおいケシ
藍罌粟
あおいケシ
藍罌粟
Faith and dreams belong in the arms
信念與夢想應被懷揣於那愛的雙臂
Of love
環抱當中
Enough...
夠了…
Enough!!
夠了!!
No, I won’t keep praying endlessly
不、我不會一昧無止境地祈求
A world without love is not the world that I want to see
毫無愛的世界並非我盼望所見
If sentiment withers あおいケシ
若然情感凋零 如那藍罌粟般
Tell me how do I reconcile the joy in my memory?
告訴我那存在於記憶中的喜悅我該如何是好?
いまか、みんなをすくさいのチャンス
此刻、是讓大家得以救贖的最後機會
ちかい
立下的血誓
あいちかい
相愛的誓言
Though death may die
雖然已殞之命或會逝去
Love Is Now And For Forever
惟愛卻是現在亦是永恆

注釋及外部鏈接