置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。

預備

萌娘百科,萬物皆可萌的百科全書!轉載請標註來源頁面的網頁連結,並聲明引自萌娘百科。內容不可商用。
跳至導覽 跳至搜尋
CeVIO.jpg
本曲目已進入傳說

本曲目在niconico已經擁有了超過10萬次播放,榮膺CeVIO殿堂曲稱號。
本曲目在YouTube已經擁有了超過100萬次播放,更多可參見CeVIO相關列表。


預備.png
Illustration by けけ
歌曲名稱
いっせーのーで
預備
2021年08月09日投稿至Niconico,再生數為 --
同日投稿至YouTube,再生數為 --
演唱
可不
P主
MIMI
連結
Nicovideo  YouTube 

いっせーのーで》是MIMI於2021年08月09日投稿至niconicoYouTubeCeVIO日文歌曲,由可不演唱。

歌曲

寬屏模式顯示視頻


詞·曲 MIMI
曲繪 けけ
混音·母帶處理 はるお
演唱 可不

歌詞

本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。

ねぇいっせーの
吶 一二三
いっせーのーで
數著一二三地
いつしか駆け出す水平線
不知何時開始奔跑的水平線
ただ夢の中 淡く流れる
只是在夢中 淡淡流淌
此処に居る理由はなんだっけ
存在於此處的理由已然忘卻
ねぇいっせーの
吶 一二三
いっせーのーで
數著一二三地
あの日の孤独は丁重に
那一日的孤獨如此深刻
言葉の青さ ひとつ摘まんで
將辭藻中的青澀輕輕摘下
問いかけるの返事を期待して
期待著你的回答
つらいほどに向き合う
明明面對是那樣痛苦
体温心の隙間とか
體溫與心臟的間隙
どうかな今では思い出せるかな
事到如今還能回想起來嗎
遠くで揺らいだ透明音
遠方搖曳的透明音
ただ透明音 と漂うだけ
只是透明音 漂浮著
眠れぬ夜明けの恒星天井
失眠黎明的恆星天窗
いっせーのーで飛び込んだ
數著一二三地一躍而入
抱きしめた過去の感情論
擁抱過去的感情論
ただ感情論 でも、ほんとだよ。
只是感情論 但也是,真實的哦。
寂しさ一個ギュッて持って
緊緊擁抱寂寞的自己
まだ歌うんだ いつか笑えるまで
依然縱情歌唱 直到某日綻放笑容
ねぇいっせーの
吶 一二三
いっせーのーで
數著一二三地
分からず選んだABC
隨隨便便選的ABC
何かが弾ける 秘密の欠片
會彈出什麼 秘密的碎片
そして知ってゆく懐かしさ
然後才明白懷念的感覺
遠くで揺らいだ透明音
遠方搖曳的透明音
ただ透明音 と漂うだけ
只是透明音 漂浮著
眠れぬ夜明けの恒星天井
失眠黎明的恆星天窗
いっせーのーで飛び込んだ
數著一二三地一躍而入
抱きしめた過去の感情論
擁抱過去的感情論
ただ感情論 でも,ほんとだよ。
只是感情論 但也是,真實的哦。
寂しさ一個ぎゅって持って
緊緊擁抱寂寞的自己
また生きるんだ いつか笑えるまで
一定要活下去 直到某日綻放笑容


Template:可不/2021及以前

注釋

  1. 翻譯摘自B站評論區