置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。

<span lang="ja">妄想哀歌</span>

贴贴♀百科,万娘皆可贴的百科全书!转载请标注来源页面的网页链接,并声明引自贴贴百科。内容不可商用。
跳到导航 跳到搜索

29392987.jpg
本曲目已进入传说

本曲目在niconico已经拥有了超过10万次播放,荣膺VOCALOID殿堂曲CeVIO殿堂曲称号。
本曲目在YouTube已经拥有了超过100万次播放,更多可参见VOCALOIDCeVIO相关列表。


妄想哀歌.jpg
Illustration by おいしいさめ
歌曲名称
妄想哀歌
妄想哀歌
Delusional Elegy
于2023年6月11日投稿至niconico,再生数为 --
同日投稿至YouTube,再生数为 --
演唱
可不初音未来
P主
MIMI
链接
Nicovideo  YouTube 

妄想哀歌》(妄想哀歌)是MIMI于2023年6月11日投稿至niconicoYouTubeVOCALOID&CeVIO日文原创歌曲,由可不初音未来演唱。

歌曲

作词 MIMI
作曲 MIMI
曲绘 おいしいさめ
混音/母带制作 はるお
演唱 可不初音未来
宽屏模式显示视频

歌词

  • 翻译:风音Staky[1]

本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。

確かなことだけは今日がさ
能确定的事情只有啊
少し寂しいことだけさ
今天感觉有点寂寞啊
変わらない空にサヨナラ
对一成不变的天空说再见
乾いた音だけが転がるの
却只有干涩的声音滚动
終わり方だけは気を付けよう
只关心怎么迎接终结吧
って思ってたのに涙がさ
明明这样想眼泪却还是
止まらないから今だけは
流个不停所以至少现在
夢の始まりを見せてよ
让我看看美梦的开始吧
進行形の連続です
无论何时都是进行时
この人生なんて名付けようか
给这样的人生取个名字吧
ああ愛して今日くらい
啊啊去爱吧至少今天
幸せの意味も知らないけどさ
虽然连幸福的含义也不明白
妄想ばかりの現世に
对这净是妄想的现世
精一杯抗っているんだ
正在竭尽全力地反抗着啊
ただああ愛して最後に
只管啊啊去爱吧在最后
知る言葉は素敵なものですか
知晓的话语会是美好的吗
想像してるの夜がさ
在我的想象里夜晚啊
このまま僕の隣でwow
就这样一直陪在我身边wow
いつからいつからこんなこと
从何时起从何时起我就一直
考え続けているのってさ
努力思考着这样的事情啊
答えは答えはないからさ
答案却是答案却是不存在的啊
眠る眠る眠る バイバイ
沉睡着沉睡着沉睡着 拜拜
見えないものばかりだけ
总是只有看不见的东西
目を細めて見つけようとする
才眯起双眼试图将其发现
足りないものばかりだけ
总是只有所缺乏的东西
寄せ集めて必死になってる
才拼命地把它们收集起来
まぁ今日は今日はそれでいいじゃん
嘛今天今天就这样也挺好
曖の昧の存在証明
暧的昧的存在证明
どうかどうかどうかほっといて
不要不要不要再管我了
それだけでいいから
只要这样就好了啊
劣等生の脳内は
我这坏学生的脑袋
少しの寂しさで埋まってんだ
已经被星星点点的寂寞填满了啊
ああ愛して今日くらい
啊啊去爱吧至少今天
幸せの意味も知らないけどさ
虽然连幸福的含义也不明白
妄想ばかりの現世に
对这净是妄想的现世
精一杯抗っているんだ
正在竭尽全力地反抗着啊
ただああ愛して最後に
只管啊啊去爱吧在最后
知る言葉は素敵なものですか
知晓的话语会是美好的吗
想像してるの夜がさ
在我的想象里夜晚啊
このまま僕の隣でwow
就这样一直陪在我身边wow
どんなにどんなにこんなこと
无论怎样无论怎样一直不断
考え続けていてもってさ
努力思考着这样的事情啊
答えは答えはないからさ
答案都是答案都是不存在的啊
眠る眠る眠る バイバイ
沉睡着沉睡着沉睡着 拜拜
嗚呼何も分かんないよ
啊啊我什么都搞不明白了
もう一度だけ夢を見せて
再一次就好让我做一场梦吧
最終僕らは今日もさ
最终我们就算今天也在
弱さを隠して歩き続ける
隐藏着软弱不断地前进
透明なままで明日もさ
明天也会继续保持透明
感情を隠して歩き続ける
隐藏着感情不断地前进
ただああ愛して最後に
只管啊啊去爱吧在最后
知る言葉は素敵なものですか
知晓的话语会是美好的吗
想像してるの夜がさ
在我的想象里夜晚啊
このまま僕の隣でwow
就这样一直陪在我身边wow
いつからいつからこんなこと
从何时起从何时起我就一直
考え続けているのってさ
努力思考着这样的事情啊
答えは答えはないからさ
答案却是答案却是不存在的啊
変わらないままで
依旧没有任何变化
少しだけ笑えますように
希望至少能露出一点笑容
妄想の奥にきっとある
在妄想深处一定能找到
最後は最後は空白に
最后就最后就化作空白
眠る眠る眠る バイバイ
沉睡着沉睡着沉睡着 拜拜


注释与外部链接

  1. 翻译摘自b站评论区。