置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。

幸福兔子·佩克巫女瑪琳

萌娘百科,萬物皆可萌的百科全書!轉載請標註來源頁面的網頁連結,並聲明引自萌娘百科。內容不可商用。
跳至導覽 跳至搜尋

hololive > 寶鐘瑪琳 > 幻想鄉Holoism > 幸福兔子 佩克巫女瑪琳
Commons-emblem-issue.svg
由於原創、未經翻譯或存在爭議,當前的標題“幸福兔子 佩克巫女玛琳”為暫定名稱
歡迎前往條目討論頁發起討論。待取得更名(移動)或維持原狀的共識後,應移除此模板。
寶鐘瑪琳.jpg
萌娘百科歡迎您參與完善虛擬UP主相關條目☆(メ💘_ಠ)ƪ
協助編輯本條目前,請先閱讀萌百編輯簡明指南本專題編輯指引,同時歡迎加入萌娘百科虛擬UP主編輯組(QQ群:273049699)與更多同好編輯者交流。祝您在萌娘百科度過愉快的時光。
シアワセうさぎ・ぺこみこマリン
GENSOKYOholoismCover.jpg
歌曲專輯封面
演唱 寶鐘瑪琳櫻巫女兔田佩克拉
作詞 ビートまりおあまね
編曲 myu314 
混音 ハム
收錄專輯
#幻想郷ホロイズム

シアワセうさぎ・ぺこみこマリン》是日本hololive旗下虛擬Youtuber寶鐘瑪琳與「COOL&CREATE」合作的東方同人曲。

簡介

シアワセうさぎ・ぺこみこマリン》是日本hololive旗下三期生-寶鐘瑪琳兔田佩克拉和零期生-櫻巫女與「COOL&CREATE」合作的東方同人曲,原曲為東方花映塚&東方永夜抄ー「お宇佐さまの素い幡」&「シンデレラケージ ~ Kagome-Kagome」,收錄於個人專輯《#幻想郷ホロイズム》中。

歌曲和MV

  • 歌曲於2020年7月10日0時在各大平台上架。
YouTube

歌詞

本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。

あなたの紅い瞳が 私を(素直に)
你那赤紅的眼睛 將我 (坦率地)
捕らえて放さないのは内緒よ(自分を)
捕捉不放的事要保密哦 (對自己)
ドウシテドウシテフシギ ハジメテ(みつめて)
為什麼 為什麼 不可思議 還是第一次(凝視着)
こんなに胸が苦しくなるなんて
心中變得如此痛苦
遊びに誘っても生返事
邀請玩耍 回復卻含糊其辭
今日も上の空なの どうして
今天也心不在焉的 為什麼呢
不安な気持ちを 吐き出せばいい 大丈夫さ
只要把不安的心情 傾訴而出就好了 不要擔心
(わたしを)ひとりにさせないでぜ
(不要讓我)孤零一人啊
悪戯には いつも愛をこめて
惡作劇中 也總是滿懷愛意
この目をずっと見ていて欲しいから
因為想要你永遠注視這雙眸 可以吧?
あなたをシアワセにしたい でもでも(素直に)
想讓你變得幸福 但是但是(坦率地)
あなたを怒らせちゃうよ なぜなぜ(自分を)
會把你惹火的呀 為何為何(對自己)
嫌いキライloving好きは 言わない(見つめて)
討厭討厭的loving、喜歡 卻不講出口(凝視着)
言葉にしないけどわかって
雖然沒有言說 但我明百
あなたが困ると知っているけど(このまま)
雖然明白你很為難(這樣下去)
意地悪したくなるのはなんでだろ(気ままに)
但總想任性一番 這是為什麼呢(隨性地)
ドウシテドウシテフシギ ハジメテ(遠くへ)
為什麼 為什麼 不可思議 還是第一次(漸漸遠去)
こんなに胸が苦しくなるなんて
心中變得如此痛苦
「いよいよ始まる生演奏」
「終於要開始的現場演奏」
「でもやっぱり私は何もしない」
「但是我還是什麼都不做」
「やる気でなーい、めんどくさーい」
「沒有幹勁,好麻煩」
「困った時の人頼み」
「拜託處於困難之時的人」
「そろそろ仕事をさがしましょう」
「差不多該找工作了吧」
「世間はNEETに優しくない!」
「世人對NEET太不溫柔!」
「毎日が、日曜日っ!」
「每天都是星期天!」
ばんざーーーー--い(気ままな私を助けなさーい)
萬——歲!(請幫幫任性的我)
なにか話そうとはするけれど
雖然想要說些什麼
あなたの姿を見て隠れて
但看到你的身影卻又躲藏起來
素直な気持ちを ぶつければいい 大丈夫さ
只要把坦率的心情 傳達而出就好了 不要擔心
もとどおり 仲直りできるかな?(仲直りできるから)
如同往日 我們能夠和好嗎?(我們能夠和好的)
この気持ちを わかってもらいたいと
想要讓你知曉 這份心情
思うだけなら悪くはないよね
只是這樣想的話 並沒有錯的吧
誰かを幸せにしてあげるよ
要讓誰變得幸福呀
あなたに幸せいっぱいあげる
要給予你滿滿的幸福哦
嬉しい楽しい大好き 全部全部
愉悅、快樂、喜愛 全部全部
こんなに胸がすっきり──幸せ!
心中是如此的舒暢——感到幸福!
あなたが困ると知っていたけど(このまま)
雖然明白你很為難(這樣下去)
意地悪したくなるからしちゃおう(ふたりは)
因為想任性一番 那就去做吧(我們兩人)
我がまま気ままな そんな私と(明日も)
任性的、自在的 這樣的我(明天也是)
これからも仲良くしてくれるよね
從今往後也會和我友好相處對吧
yeah lalala
yeah lalala
素直に素直に
坦率地 坦率地
I wanna pray for your love...
我要為你的愛祈禱……
素直に素直に素直に
坦率地 坦率地 坦率地
私とこれからも仲良くしてくれるよね
從今往後也會和我友好相處對吧

相關專輯

#幻想郷ホロイズム
GENSOKYOholoismCover.jpg
通常盤封面
原名 #幻想郷ホロイズム
出品 COOL&CREATE
發行地區 日本
發行日期 數位: 2020年6月26日
通常·限定版:2020年7月10日
專輯類型 錄音室專輯

#幻想郷ホロイズム》(げんそうごうホロイズム)是日本hololive旗下虛擬Youtuber寶鐘瑪琳COOL&CREATE合作,於2020年6月26日發行的東方Project同人專輯。

CD
曲序 曲目 備註時長
1. 【第0話】老人会必聴・古の東方アレンジ縛り歌枠 寶鐘瑪琳01:45
2. ホイホイ☆幻想ホロイズム 歌:寶鐘瑪琳
和聲:兔田佩克拉、潤羽露西婭、不知火芙蕾雅、白銀諾艾爾
04:34
3. キャプテン・マリンのケツアンカー 歌:寶鐘瑪琳03:22
4. 【第1話】#マリン迷走中 この竹林、抜け出せるのか…!? 寶鐘瑪琳、因幡てゐ(cv.兔田佩克拉)、鈴仙·優曇華院·イナバ(cv.櫻巫女)08:17
5. シアワセうさぎ・ぺこみこマリン 歌:兔田佩克拉、櫻巫女、寶鐘瑪琳03:50
6. 【第2話】三魔女定例ミーティング会場はこちら 寶鐘瑪琳、鈴仙·優曇華院·イナバ(cv.櫻巫女)、アリス·マーガトロイド(cv.紫咲詩音)、霧雨魔理沙(cv.白上吹雪)、パチュリー·ノーレッジ(cv.潤羽露西婭)07:10
7. イヤホンロマンス 歌:寶鐘瑪琳04:29
8. 【第3話】幻想郷がっかり名所観光!! 寶鐘瑪琳、チルノ(cv.夏色祭)、パチュリー·ノーレッジ(cv.潤羽露西婭)、レミリア·スカーレット(cv.湊阿庫婭)、霧雨魔理沙(cv.白上吹雪)07:33
9. 【第4話】祝・幻想郷特設配信ルームより初配信! 寶鐘瑪琳、西行寺幽々子(cv.白銀諾艾爾、八雲紫(cv.不知火芙蕾雅)、八雲藍(cv.白上吹雪)、霧雨魔理沙(cv.白上吹雪)11:27
10. Over the Border 歌:寶鐘瑪琳 feat.不知火芙蕾雅03:53
11. 【第5話】ありがとう幻想郷 寶鐘瑪琳01:21
12. Help me, ERINNNNNN!! #幻想郷ホロイズムver. 歌:寶鐘瑪琳
和聲:兔田佩克拉、櫻巫女、紫咲詩音、白上吹雪、潤羽露西婭、夏色祭、湊阿庫婭、白銀諾艾爾、不知火芙蕾雅
05:44
總時長:
-


註釋及外部連結