七日内新公告:全站维护公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。

<span lang="ja">ようこそ、シチューうどん銭湯へ!!</span>

萌娘百科,万物皆可萌的百科全书!转载请标注来源页面的网页链接,并声明引自萌娘百科。内容不可商用。
(重定向自ようこそ、シチューうどん銭湯へ!!)
跳到导航 跳到搜索

初音 殿堂曲题头.jpg
本曲目已进入传说

本曲目在niconico已经拥有了超过10万次播放,荣膺VOICEVOX殿堂曲、NEUTRINO殿堂曲、VOCALOID殿堂曲、CeVIO殿堂曲称号。
本曲目在bilibili已经拥有了超过10万次播放,荣膺VOICEVOX殿堂曲、NEUTRINO殿堂曲、VOCALOID殿堂曲、CeVIO殿堂曲称号。
本曲目在YouTube已经拥有了超过100万次播放,更多可参见VOICEVOX、NEUTRINO、VOCALOID、CeVIO相关列表。


欢迎来到,炖乌冬澡堂!!.jpg
Movie by ぬぬぬぬぬぬぬぬぬぬぬぬぬぬぬぬ
歌曲名称
ようこそ、シチューうどん銭湯へ!!
欢迎来到,炖乌冬澡堂!!
于2023年3月18日投稿至niconico,再生数为加载中……
于2023年3月19日投稿至bilibili,再生数为加载中……
于2023年3月25日投稿至YouTube,再生数为加载中……
演唱
可不·俊达萌·音街鳗·初音未来
P主
ぬぬぬぬぬぬぬぬぬぬぬぬぬぬぬぬ
链接
Nicovideo  bilibili  YouTube 
“
元々参加するつもりはなかったんですけど、前回の生放送時に正しい名前で呼ばれたと思ったら、最後の最後で「15文字しか言ってないですからね(神対応)」って逆訂正されて、結局名前を間違えられたのが悔しかったので、もう一度参加することにしました。‥‥べ、別にもう一度参加させる為に間違えて呼んでくれたからって、う、‥嬉しくないんだからねっ。

‥でももし最終日の生放送時に本楽曲がフルで流れた場合は、MCのお二人の顔に画面越しに接吻したいと思います。感謝の気持ちを込めて──。

これはVOICEROID劇場要素をメインとして作られた楽曲です‥。

頑張って作ったのでランキング除外しないでください(泣)。

以下のコメント変換が存在します。 「n」→「シチューうどん」 「u」→「ぬぬぬぬぬぬぬぬぬぬぬぬぬぬぬぬ」


因みに今回のRemix1位の座は南ノ南さんに託しました。もし1位じゃなかったらくりしげゆたかさんのわき毛が2m伸びます。

原本我没打算参加的,但是在上次直播时以为他们叫我的名字叫对了,但是最后的最后说“我可只说了15个字啊(神处置)”反而被修正错了,结果名字还是被弄错了,很不甘心,所以我就又参加了一次。…为,为了让我再参加一次而故意把我叫错,我,…我才不高兴呢。

…但是如果最后一天的直播这首歌能全曲播放的话,我觉得我会想隔着屏幕和两位主持人的脸接吻的。致以感谢的心情——。

这是以VOICEROID剧场要素为主做的歌…。

我很努力做出来的,求你别移出排行榜了(哭)。

有以下的弹幕转换。 “n”→“炖乌冬” 「u」→「ぬぬぬぬぬぬぬぬぬぬぬぬぬぬぬぬ」


顺便这次的Remix第一名的位置交给南ノ南了。如果他不是第一名那くりしげゆたか[1]的腋毛会长长2米。
”
——ぬぬぬぬぬぬぬぬぬぬぬぬぬぬぬぬ投稿文

《ようこそ、シチューうどん銭湯へ!!》(欢迎来到,炖乌冬澡堂!!)是ぬぬぬぬぬぬぬぬぬぬぬぬぬぬぬぬ于2023年3月18日投稿至niconico,2023年3月19日投稿至bilibili,2023年3月25日投稿至YouTube的VOCALOID、CeVIO、VOICEVOX、NEUTRINO日文原创歌曲,由可不、俊达萌、音街鳗和初音未来主唱,栗田栗子、东北切蒲英、绁星灯、星界、春日部䌷和タカハシ参演。

本曲参与了ボカコレ2023春活动并获得ROOKIE榜中的第1名。但由于本曲的MV具有不恰当的表现,经过世界计划 彩色舞台 feat. 初音未来游戏开发团队、DWANGO(niconico动画网站的所属公司)和Crypton Future Media等各方的慎重讨论后,决定不予采用为游戏曲目[2]。

歌曲

作词 ぬぬぬぬぬぬぬぬぬぬぬぬぬぬぬぬ
作曲 ぬぬぬぬぬぬぬぬぬぬぬぬぬぬぬぬ
曲绘 ぬぬぬぬぬぬぬぬぬぬぬぬぬぬぬぬ
演唱 可不、俊达萌、音街鳗、初音未来
参演 タカハシ、栗田栗子、东北切蒲英、绁星灯、星界、春日部䌷
BV1ob411Z7Cx【视频信息加载中……】宽屏模式显示视频
正在加载中,若长时间空白则说明是网络问题……

歌词

注:旁白配音推测为栗田栗子,但目前除字体颜色外无有效依据,暂时归类为“非演唱字幕或未知”。

本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。

 白可不  黑可不  俊达萌  音街鳗  初音未来  栗田栗子  东北切蒲英  合唱  非演唱字幕或未知 

ついに始まりました。ボカコレです!
终于要开始了。这是VocaColle的参赛作品!
ああぁああぁあぁ~!!!!!!、 《ずもんだんの悲鳴》[3]
啊啊阿啊啊阿啊阿~!!!!!!, 《俊萌达的悲鸣》
カ”レ”ー”う”ど”ん”美”味”し”い”~!!!!。 《ずもんだんの悲鳴》
咖”喱”乌”冬”很”好”吃”啊”~!!!!。 《俊萌达的悲鸣》
んなあ、美味しいヒョんなあ?!。 《ずもんだんの悲鳴》
嗯呐,超好吃的嗦嗯呐?!。 《俊萌达的悲鸣》
Foooooooooooooo!!!!!!!!。 《ずもんだんの悲鳴》
Foooooooooooooo!!!!!!!!。 《俊萌达的悲鸣》
白い可不ちゃんは凄いかふ。
白可不好厉害kafu。
カレーうどん風呂を世に広めては、たくさんの人間を笑顔にさせてるかふ。
她把咖喱乌冬浴推广到世界各地,让很多人露出了笑容kafu。
今となっては日本を代表する風呂師。
如今她已是代表日本的洗浴家了。
かっこいいかふ‥、
好帅气啊kafu‥,
私もシチューうどんで、たくさんの人を笑顔にしたいかふ‥。
我也想用炖乌冬,让很多人绽开笑容呢kafu‥。
‥‥私にも、できるかな‥。
‥‥我也,可以做到吗‥。
(おしまい)
(终)
(第一章「黒い可不とシチューうどん風呂」)[4]
(第一章《黑可不与炖乌冬浴》)
シチューうどん シチューうどん シチューうどん シチューうどん
炖乌冬 炖乌冬 炖乌冬 炖乌冬
シチューうどん シチューうどん シチューうどん シチューうどん
炖乌冬 炖乌冬 炖乌冬 炖乌冬
いよ~っ!
哟~!
ぬ(息継ぎ)
nu(换气)
シチューうどん シチューうどん シチューうどん シチューうどん
炖乌冬 炖乌冬 炖乌冬 炖乌冬
シチューうどん シチューうどん シチューうどん シチューうどん
炖乌冬 炖乌冬 炖乌冬 炖乌冬
いよ~っ!
哟~!
ぬ(息継ぎ)
nu(换气)
これは (シチューうどん シチューうどん シチューうどん シチューうどん)
这就是 (炖乌冬 炖乌冬 炖乌冬 炖乌冬)
黒い可不ちゃんが (シチューうどん シチューうどん シチューうどん シチューうどん)
黑可不酱的 (炖乌冬 炖乌冬 炖乌冬 炖乌冬)
シチューうどん銭湯で (いよ~っ!)
炖乌冬澡堂 (哟~!)
ぬ(息継ぎ)
nu(换气)
ひとびとを幸せにする (シチューうどん シチューうどん シチューうどん シチューうどん)
给人们带来幸福 (炖乌冬 炖乌冬 炖乌冬 炖乌冬)
おはなしである。 (シチューうどん シチューうどん シチューうどん シチューうどん)
的故事 (炖乌冬 炖乌冬 炖乌冬 炖乌冬)
(いよ~っ!)
(哟~!)
ぬ(息継ぎ)
nu(换气)
シチューうどん シチューうどん シチューうどん シチューうどん[5]
炖乌冬 炖乌冬 炖乌冬 炖乌冬
シチューうどん シチューうどん シチューうどん シチューうどん
炖乌冬 炖乌冬 炖乌冬 炖乌冬
いよ~っ!
哟~!
ぬ(息継ぎ)
nu(换气)
シチューうどん シチューうどん シチューうどん シチューうどん
炖乌冬 炖乌冬 炖乌冬 炖乌冬
シチューうどん シチューうどん シチューうどん シチューうどん
炖乌冬 炖乌冬 炖乌冬 炖乌冬
いよ~っ!
哟~!
ぬ(息継ぎ)
nu(换气)
シチューうどん シチューうどん シチューうどん シチューうどん
炖乌冬 炖乌冬 炖乌冬 炖乌冬
シチューうどん シチューうどん シチューうどん シチューうどん
炖乌冬 炖乌冬 炖乌冬 炖乌冬
いよ~っ!
哟~!
ぬ(息継ぎ)
nu(换气)
シチューうどん シチューうどん シチューうどん シチューうどん
炖乌冬 炖乌冬 炖乌冬 炖乌冬
シチューうどん シチューうどん シチューうどん シチューうどん
炖乌冬 炖乌冬 炖乌冬 炖乌冬
いよ~っ!
哟~!
ぬ(息継ぎ)
nu(换气)
シチューうどん シチューうどん シチューうどん シチューうどん[6]
炖乌冬 炖乌冬 炖乌冬 炖乌冬
シチューうどん シチューうどん シチューうどん シチューうどん
炖乌冬 炖乌冬 炖乌冬 炖乌冬
いよ~っ!
哟~!
ぬ(息継ぎ)
nu(换气)
うぃ~~~っす‼[7]
唔咦~~!!
どうも 黒可不で~す‼
各位好 这里是~黑可不!!
今から シチューうど~ん‼
现在 炖乌~冬!!
風呂をね 作るかふ
汤浴 来制作吧kafu
ぬぬぬぬぬぬぬぬぬぬぬぬ(走行音)
nunununununununununununu(行走声)
調理を始めます
要开始烹饪了哦
かっふかふにしてあげる♡。(調理中)[8]
把你给可不可不掉哦♡。(烹饪中)
ぬ☆(調理完了)
nu☆(烹饪结束)
イエェェェ~イ‼[9]
耶~~!!
やったぜ。シチューうどん風呂かふ
成了。炖乌冬浴kafu
ん?あ~!!、具材の入れ忘れ~⁉[10]
嗯?啊~!!忘了放食材了~!?
それじゃあボクとウナぴで今から具材を入れていくのだ (Foooooooooooooo!!!!!!!!)
那就由我和音街鳗来把食材放进去吧 (Foooooooooooooo!!!!!!!!)
にんじん ぬ 玉ねぎ ぬ じゃがいも ぬ
胡萝卜 nu 洋葱 nu 土豆 nu
鶏にく ぬ ウインナー ぬ ブロッコリー ぬ
鸡肉 nu 香肠 nu 西兰花 nu
隠し味には‥!![11]
另加少许‥!!
はちみつ ぬ 水素[12] ぬ ハッカ油 ぬ
蜂蜜 nu 氢气 nu 薄荷油 nu
妖精[13] ぬ ずんだ ぬ 紅ショウガ ぬ
妖精 nu 俊达 nu 红姜 nu
あとは入浴剤を少々‥!!。[14]
还有少许入浴剂‥!!。
出来た!!。シチューうどん風呂~!!。
完成了!!。炖乌冬浴~!!。
こっち見て!(勧誘)ジャジャーン!(効果音) えぇ~っ!?
看这里!(劝诱)锵锵!(效果音) 欸~!?
ほら!これ!(シチューうどん風呂)すごいでしょ! なんですかこれぇ?(記憶喪失)
瞧!这个!(炖乌冬浴)超厉害的哟! 这是什么啊?(记忆丧失)
パンパンでそ!パンパン!(具材量) すごい全然違うホラ~!(カレーうどん風呂) ねえ~(共感)
胀胀的啊!胀胀的!(食材量) 好厉害,完全不一样呢~!(咖喱乌冬浴) 对捏~(同感)
入ってみたいでしょぉ~?(勧誘) ウンみた~い!(洗脳済)
想不想进去试试看啊~?(劝诱) 嗯想~看!(洗脑完毕)
いきますよぉ~!せーのっ! 《着水音》 あぁ~水素の音ォ~!(具材)[15]
要进去了哦~!预备! 《落水音》 啊~氢气的声音啊~!(食材)
シチューうどん シチューうどん シチューうどん シチューうどん
炖乌冬 炖乌冬 炖乌冬 炖乌冬
シチューうどん風呂 あぁ^~[16]
炖乌冬浴 啊阿^~
シチューうどん シチューうどん シチューうどん シチューうどん
炖乌冬 炖乌冬 炖乌冬 炖乌冬
シチューうどん風呂 気持ちよすぎだろ!
炖乌冬浴 太舒服了吧!
シチューうどん風呂 気持ちよすぎだろ![17]
炖乌冬浴 太舒服了吧!
シチューうどん風呂 気持ちよすぎだろ!
炖乌冬浴 太舒服了吧!
シチューうどん風呂 気持ちよすぎだろ!
炖乌冬浴 太舒服了吧!
シチューうどん風呂 気持ちよすぎだろ!
炖乌冬浴 太舒服了吧!
ふうー‥、さっぱりしたかふ~。
呼——‥,痛快了一番kafu~。
既に気分は‥超☆エキサイティング!!。[18]
现在心情已经‥超☆激动了!!。
こんなにすってぴ~なシチューうどん風呂の良さを みんなに知ってもらいたいかふ
好想~把炖乌冬浴的良处 让大家知道呢kafu
何か方法はないかふか…⁇
到底有什么办法呢kafu…??
黒可不に電流走る。[19]
黑可不灵光一现。
…そうだ‼シチューうどん銭湯を開くかふ…‼
…对了!!开个炖乌冬澡堂吧kafu…!!
ぬぬ~!!(賛成)、
nunu~!!(赞成),
ファッ⁈[20]
唔欸?!
世間はシチューうどんじゃなくて カレーうどんをお風呂にしろって思うに違いないのだ[21]
世人肯定会认为比起炖乌冬 用咖喱乌冬泡澡更好呢
シチューうどん銭湯は諦めた方が…
还是放弃炖乌冬澡堂的计划比较好…
Don't Worry. 絶対に繁盛させてみせるかふ!!。 むむむむむむむむむむ(抵抗)[22]
不用担心。一定会生意兴隆的kafu!!。 呣呣呣呣呣呣呣呣呣呣呣(抵抗)
タイタニック号に乗ったつもりで待ってるかふ!!。 むむむむむむむむむむ(抵抗)
都乘上泰坦尼克号了就别想逃了kafu!!。 呣呣呣呣呣呣呣呣呣呣呣(抵抗)
というわけで、さっそくお風呂屋さんを開くかふ~!!。
那么,马上澡堂子就要开张了kafu~!!。
ぬ~!!(かわいい)。
nu~!!(可爱)
お、‥おー‥!!。
好,‥好吧‥!!。
ぐぬぬぬぬ‥‥。
唔哝哝哝哝‥‥。
(33-4)
(33-4)
(第二章「シチューうどん銭湯の始まり」)
(第二章《炖乌冬澡堂之始》)
シチューうどん シチューうどん シチューうどん シチューうどん
炖乌冬 炖乌冬 炖乌冬 炖乌冬
シチューうどん シチューうどん シチューうどん シチューうどん
炖乌冬 炖乌冬 炖乌冬 炖乌冬
いよ~っ!
哟~!
ぬ(息継ぎ)
nu(换气)
シチューうどん シチューうどん シチューうどん シチューうどん
炖乌冬 炖乌冬 炖乌冬 炖乌冬
シチューうどん シチューうどん シチューうどん シチューうどん
炖乌冬 炖乌冬 炖乌冬 炖乌冬
いよ~っ!
哟~!
ぬ(息継ぎ)
nu(换气)
シチューうどん シチューうどん シチューうどん シチューうどん
炖乌冬 炖乌冬 炖乌冬 炖乌冬
シチューうどん シチューうどん シチューうどん シチューうどん
炖乌冬 炖乌冬 炖乌冬 炖乌冬
いよ~っ!
哟~!
ぬ(息継ぎ)
nu(换气)
にょーん↑[23]
哟↑
出来たぜ シチューうどん銭湯
做好了 炖乌冬澡堂
いよいよ 今日、OPEN。
终于啊 今天,开张。
それでは‥、ぬぬぬぬぬぬぬぬぬぬぬぬぬ(口笛)
那样的话‥, nununununununununununununu(口哨声)
円陣を組みます。いくぞっ!(気合入れ)
来组成圆阵吧。走起!(鼓气)
ヌッヌッヌヌヌヌッ!
nununnnnu!
《カーン》
《哐》
ヌヌヌヌ!!。
nnnnu!!。
最後にお風呂のお湯の温度の確認をしなくちゃ!!。
最后来确认一下汤浴里面热水的温度吧!!。
ウナぴは女湯を!! ぬ(ただの反応)
音街鳗去女浴!! nu(一般的反应)
ずもんだんは男湯を!! 社会貢献!!(適当)。
俊萌达去男浴!! 为了公益事业!!(随意)
あっ、視聴者諸君、ずんだもんは男の娘だ、いいね?。 アッハイ[24]
啊,诸位看官,俊达萌是伪娘,对吧?。 啊对对
ぶぁああぁあぁああぁ!![25] どしたん、話聞こうか[26] 坊っちゃん(♂)。[27]
唔阿啊啊阿啊阿啊啊阿!! 怎么了,有话要说吗 哥儿(♂)。
ぬぬぬぬぬ~ぬぬぬぬシチューうどん風呂がね(日本語訳)
nununununu~nunununu炖乌冬浴啊(中文翻译)
ぬぬぬぬぬ~冷たいよ~!!(日本語訳)。
nununununu~太冷了~!!(中文翻译)。
あー!!、もっと火力を上げるかふ~!!。 ぬぬ~!!(ただの反応)。
啊——!!,加大火力kafu~!!。 nunu~!!(一般的反应)
火薬 ぬ 火薬 ぬ 火薬 ぬ 火薬 ぬ 火薬 ぬ 火薬 ぬ 
火药 nu 火药 nu 火药 nu 火药 nu 火药 nu 火药 nu
もっと沢山!!。
多加多加!!。
ぬ ぬ ぬ ぬ ぬ ぬ ぬ ぬ ぬ ぬ ぬ ぬ ぬ ぬ ぬ ぬ ぬ ぬ ぬ ぬ ぬ ぬ ぬ ぬ
nu nu nu nu nu nu nu nu nu nu nu nu nu nu nu nu nu nu nu nu nu nu nu nu
隠し味に牛乳を‥ヤアァァアアァアァー!!。 ~何にでも牛乳を注ぐ女~[28]
另加牛奶少许‥呀啊阿阿啊啊阿啊阿——!!。 ~什么都要加牛奶的女人~
よしっ、これで完璧かふ!!。
好了,这样就完美了kafu!!。
あ、もう開店時間過ぎてるかふ!?。
啊,已经过了开店时间了kafu!?。
皆、急いで受付の方にry
大家,赶快去接待处ry
ぴゃ~!!、ちょ待てよ!!。 ぬぬ~?(ただの反応)、 おまえなんなんだよ!?。[29]
呀~!!,等一下!!。 nunu~?(一般的反应), 你怎么了!?。
こんなに食べ物 粗末にするとか、お前ら人間じゃねえ!!。
像这样糟蹋食物,你们简直不是人啊!!。
今すぐ閉場しろぉプリーズ!!。 いや、営業するのだ!!。
现在马上关门吧please!!。 不要,我们要营业!!。
閉場しておりいます! 営業しておりいます![30]
关门! 营业!
閉場しておりいます! 営業しておりいます!
关门! 营业!
閉場しておりいます! 営業しておりいます!
关门! 营业!
シチューうどん銭湯は 閉場しておりいます! 営業しておりいます!
炖乌冬澡堂 关门! 营业!
こんな気味が悪い銭湯、繁盛していく訳が無いデス!!。
像这么恶心的澡堂,是不可能生意兴隆的desu!!。
‥赤字になっても知らないデスよ?w。
再这样下去的话就要亏钱了desu哦?w。
待たせたな
久等了
お前ら笑うな![31]
你笑个屁啊!
こいつは誰も 知らねえ所で
这家伙 在不为人知的地方
毎日
每天都在
シチューうどん銭湯で 過酷な労働
炖乌冬澡堂 进行严酷的劳动
してんだよ!
的啊!
お前らは毎日シチューうどん風呂で
你有否每天在炖乌冬澡堂
労働して
劳动
汗水出してんのか?!
出过一点汗?!
出してねえやつは笑うな
一点都没出过还好意思笑别人
うるさい!!、本当だからだァ!!。
吵死了!!,真是的啊!!。
お前を殺す(唐突)。[32]
我要杀了你(唐突)。
あと、ここは風呂場なのだ。服脱げ
还有,这里是澡堂。把衣服脱了吧
っ…‼男の人っていつもそうですね…!私たちのことなんだと思ってるんですか⁉
这…!!下头男总是这个样子…!把我们当成什么了!?
ぬぬ~(仲裁)。 う、ウナぴちゃん!?。
nunu~(仲裁)。 鳗,鳗酱!?。
ウナぴちゃんはシチューうどん風呂はおかしいって思うデスよねプリーズ!? ね?、プリーズ?!。
鳗酱也觉得炖乌冬澡堂很奇怪的desu对吧please!?呐?,please?!。
な、何ですっ、その顔‥!?、何か言えデスプリーズ!!。
什,什么啊,那副表情‥!?,说点什么啊desu please!!。
‥ん?、ぴゃっ‥!?。[33]
‥嗯?,啊这‥!?。
‥せ、先輩に向かって、‥生意気な態度をとるなデース、プリーズ!!。
‥当,当着先辈的面,‥不要摆出狂妄的态度啊desu,please!!。
は~あっ。あ ほ く さ[34]
哈~。笨 阿 呆
《泣き出しそうな初音ミク》
《快哭出来的初音未来》
ミク先輩!!。やめな‥さい!!。[35]
未来先辈!!。住‥手!!。
《かっこいい正弦波ソロ》[36]
《很炫酷的正弦波独奏》
お客様に対してその態度は失礼かふ。[37]
对客人摆出那种态度很失礼啊kafu。
ミク先輩、うちのずもんだんがごめんかふ。
未来先辈,我家的俊萌达很抱歉kafu。
ほら、シチューうどん風呂に入って、一旦落ち着きましょうかふ。
来,泡个炖乌冬浴,先冷静一下吧kafu。
きっとシチューうどん風呂に対する考えも変わると思うかふ。 ぴぇ‥??。
您一定会改变对炖乌冬浴的看法的kafu。 欸‥??。
ボールを相手のゴールに‥シュゥゥゥゥゥト!!!!。[38] ぴゃ~っ?!。 《着水音》
来把球射进‥球门里——!!!!。 哇~?!。 《落水音》
‥what?!、何するデry
‥啥?!,搞什么ry
シチューうどん シチューうどん シチューうどん シチューうどん
炖乌冬 炖乌冬 炖乌冬 炖乌冬
シチューうどん風呂 あぁ^~
炖乌冬浴 啊阿^~
シチューうどん シチューうどん シチューうどん シチューうどん
炖乌冬 炖乌冬 炖乌冬 炖乌冬
シチューうどん風呂 気持ちよすぎだろ!
炖乌冬浴 太舒服了吧!
ほら、シチューうどん風呂も気持ちいいのだぁ?。
你看,炖乌冬浴很舒服的对吧?。
くーっ!!、こんなつもりじゃなかったのデス!!。
可恶啊!!,不应该是这样的desu!!。
まあでも幸せならOKデース!!。
嘛不过很幸福所以OK了de-su!!。
ぬぬ~!!。 かふかふ、それなら良かったかふ。[39]
nunu~!!。 kafukafu,那就好kafu。
(第三章「未来へ紡ぐシチューうどん銭湯」)
(第三章《织造未来的炖乌冬澡堂》)
正直、最初の方は不安だったかふ。
老实说,一开始我挺不安的kafu。
シチューうどん銭湯を開きたいとか、冷静に考えるとあほくさって思うかふ。
开炖乌冬澡堂这件事,冷静下来想想就觉得挺蠢的kafu。
でも、いざ始めてみると、沢山のお客様が来てくれたかふ。
但是,开始着手从事之后,来了很多客人kafu。
沢山の笑顔を見ることができ、沢山のお客様を元気づけることができたかふ。[40]
见到了很多的笑容,让很多的客人充满了活力kafu。
だから、今はこう強く思うかふ。
所以,如今我强烈地认为kafu。
シチューうどんを好きになって良かった。‥かふ。[41]
喜欢上炖乌冬真是太好了。‥kafu。
シチューうどん シチューうどん シチューうどん シチューうどん
炖乌冬 炖乌冬 炖乌冬 炖乌冬
シチューうどん風呂 あぁ^~
炖乌冬浴 啊阿^~
シチューうどん シチューうどん シチューうどん シチューうどん
炖乌冬 炖乌冬 炖乌冬 炖乌冬
シチューうどん風呂 気持ちよすぎだろ!
炖乌冬浴 太舒服了吧!
‥‥あれ?、水温が?!、一体どうしてかふ‥?。[42]
‥‥啊咧?,这水温?!,到底怎么回事啊kafu‥?。
ファッ!?、火薬が多過ぎるかふ!?。
唔啊!?,火药加过量了kafu!?。
あ、いちいち追加するのもなんか面倒だったんで、もう全部入れちゃいました。 何してるかふ~ッ!?。
啊,一次一次加有点麻烦,已经全部加进去了。 你在干什么啊kafu~!?。
こんなに入れたら爆発しちゃうかふ!!。 あばばばばばばばばば!!!!。 今すぐ逃げなry
放这么多进去会爆炸的啊kafu!!。 哇啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊!!!!。 现在开逃吧ry
(あっつい…暑くて干からびそう…動いてないのに暑いよ~…)[43]《かっこいい爆破ソロ》
(啊呀…热得快干了…一点没动就这么热~…) 《很炫酷的爆炸声独奏》
(第四章「 い つ も の 」)《かっこいい爆破ソロ》
(第四章《 日 常 》)《很炫酷的爆炸声独奏》
まあ こんな感じで いろいろと大変なことがあったかふ。
嘛 就像这样 发生了许多大事呢kafu。
シチューうどん銭湯をこれからも営業し続けられるか、今でも少し不安に思うことはあるかふ。
至于炖乌冬澡堂能否继续营业这件事呢,如今亦有些许不安kafu。
けれど、ウナぴ(ぬ~)、ずもんだん(なのだ!)、ミク先輩(ん~!)、あと その他。
但是,音街鳗 (nu~) 、俊萌达 (纳诺达!) 、未来先辈 (嗯~!) ,还有 其他人。
私と一緒に歩んでくれる仲間たちがいるかふ。
那些和我一同走过的伙伴们kafu。
だからこそ、今の私がいて、今のシチューうどん銭湯があるかふ。
正因为如此,才造就了如今的我,如今的炖乌冬澡堂啊kafu。
これから先も、困難なことが、訪れるかもしれんかふが、沢山の人々を笑顔にするために、全力で頑張るかふ!!。
或许今后,还会有些困难阻碍,会发生,但是为了让很多人露出笑容,我将全力以赴kafu!!
なので、これからも私たちのことを、高い空から見守っていてくださいかふ。
因此,请今后也要,在高空守护着我们啊kafu。
私の師匠…モミアゲヲ様。[44]
我的师傅…momiageo(翘鬓毛)大人。
世界一の銭湯を目指すかふ!!、みんなも応援お願いかふ!!。
以世界第一的澡堂为目标kafu!!,希望大家多多支持kafu!!。
シチューうどん シチューうどん シチューうどん シチューうどん
炖乌冬 炖乌冬 炖乌冬 炖乌冬
シチューうどん シチューうどん シチューうどん シチューうどん
炖乌冬 炖乌冬 炖乌冬 炖乌冬
いよ~っ!
哟~!
ぬ(応援)[45]
nu(应援)
シチューうどん シチューうどん シチューうどん シチューうどん
炖乌冬 炖乌冬 炖乌冬 炖乌冬
シチューうどん シチューうどん シチューうどん シチューうどん
炖乌冬 炖乌冬 炖乌冬 炖乌冬
いよ~っ!
哟~!
ぬ(応援)
nu(应援)
いいねには、今回の合計カロリーと作品制作に掛かった時間を書いたかふ。
在视频的点赞处,记录了制作本视频所耗费的总能量和总时间kafu。
ぬ(別れを惜しむ鳴き声)
nu(依依惜别之悲鸣声)
動画を見たついでに、ヌッ!!(世界共通語)、…っていいねボタンを押してくださいかふ!!。
看完视频了,…请务必要nu!!(世界通用语),地点一下赞kafu!!。
それでは!!。
那么!!。
またのご来店を、お待ちしております!!。[46]
期待您的,再次光临!!。
<<爆破オチ>>
<<爆炸落幕>>


展开
 
查 · 论 · 编
可不2023年歌曲
~2021 • 2022 • 2023 • 2024 • 2025
传说曲
bilibili
チーズ
殿堂曲
niconico
オマジナイ • マザーデイズ • 私は、私達は • ようこそ、シチューうどん銭湯へ!! • 絶望。 • シマエナガール • やっちゃえ!フレッシュヤング • 一千光年 • あなたにはなれない • ノートリアス • アナフィラキシー • 妄想哀歌 • サヨナラは言わないでさ • プロポーズ • ミクちゃんのネギネギネギネギ幻騒曲 • ただ病名が欲しかった • 心を刺す言葉だけ • カタミチ • はぐ • バースデイ
bilibili
いまいち • 可不ちゃんのカレーうどん狂騒曲 • 星界ちゃんと可不ちゃんのおつかい合騒曲 • Saturday Go!
其它(注)
收录萌娘百科已有条目。
罪悪感と矛盾な自我と共に • 最期で最後 • Who are • Twitterアカウントが凍結された • インパクトパイモンぬいぐるみランチブレイク人形ピロぬいぐるみピローひなまつりアニメ周辺オープンコスプレ小道具ピローギフトバースデー超やわらかいぬいぐるみ小さな人形クッションゲームの周りぬいぐるみコスプレ人形少女少年アニメファンクリスマスプレゼント • スクワッド! • ふわり • マーガレット • Dance Deggee • 生涯、貴方を悔やみます。 • アイ無き絵画、芸術史を殺せ • 散文銃自動装填システム • リリックコンプレックス • くうになる • カフカエスク • わたしマニュアル • 五月雨、フィナーレ • ぐるーみぃ • エターナル • しんちょくだめのうた • ファントマ • あまあまポイズン • 神を偽った悪魔へ【始】 • 神を偽った悪魔へ【終】 • 夜に暇電 • 10,000 • 薬箱 • この世界このまま続ければいいんだ • 昏い夜 • 空を満たして • LOVE&POPS • ウィックド • Tokyo Nightmare? • 三途の夜道 • 夜の鉄道旅行 • 息をするだけ • シニカリティ • フィオーレ • ミクちゃんのネギネギネギネギ幻騒曲 • 下剋上 • ライハーズノット • Be Real? • 死んじゃうわ • バースデイ • それで充分だよ。
展开
 
查 · 论 · 编
俊达萌
传说曲
YouTube
2022年
ずんだもんの朝食 〜目覚ましずんラップ〜 • 可不ちゃんのカレーうどん狂騒曲 • ゴチャゴチャうるせー!* • クーネル・エンゲイザー* • Oddloop*
2023年
のだ
2024年
ヤババイナ
bilibili
2023年
ネ土会ェ貝南犬☆カゞんIよ″るノDA!!
殿堂曲
niconico
2021年
勤労ループ 〜新入社員のずんだもん〜
2022年
ずんだもんの朝食 〜目覚ましずんラップ〜 • 可不ちゃんのカレーうどん狂騒曲 • ゴチャゴチャうるせー!* • クーネル・エンゲイザー* • あなたは世界の終わりにずんだを食べるのだ • Oddloop* • ぷにぷにずんだもん* • ずんだダンシング • ポストずんだロックなのだ • シル・ヴ・プレジデント* • ずんだもんの好きって言って欲しいんだもんっ! • ウニクラゲ
2023年
ようこそ、シチューうどん銭湯へ!! • ずんだパーリナイ • おどロボ • ネ土会ェ貝南犬☆カゞんIよ″るノDA!! • のだ • モミアゲヲシャカアゲヲ
2024年
ヤババイナ
YouTube
2021年
勤労ループ 〜新入社員のずんだもん〜
2022年
初音ミクの消失* • 炉心融解* • あなたは世界の終わりにずんだを食べるのだ • ぷにぷにずんだもん* • コシフリフルノ* • ずんだもちの作り方 • ずんだダンシング • ずんだもんの好きって言って欲しいんだもんっ! • ウニクラゲ
bilibili
2023年
可不ちゃんのカレーうどん狂騒曲 • ずんだもんはセッOスしたい • 粛清マーチ* • zunda zunda la la la*
2024年
ヒマン=ヒダイ焦燥曲
其他曲目
2022
人喰いかいじゅうヨルのはなし
2023
インパクトずんだもんぬいぐるみランチブレイク人形ピロぬいぐるみピローひなまつりアニメ周辺オープンコスプレ小道具ピローギフトバースデー超やわらかいぬいぐるみ小さな人形クッションゲームの周りぬいぐるみコスプレ人形少女少年アニメファンクリスマスプレゼントずんだ
展开
 
查 · 论 · 编
星界
展开
 
Center
PHENOMENON RECORD
Virtual Witch
Phenomenon
Palow-icon.jpg
VWP Kaf W2x MkI.png
花谱(かふ)
Rime1.jpg
VWP Rlm W2x MkI.png
理芽(りめ)
Harusaruhi head.jpg
VWP Haru W2x MkI.png
春猿火(はるさるひ)
Isekaijoucho head.jpg
VWP Isekai W2x MkI.png
ヰ世界情绪(いせかいじょうちょ)
Koko-icon.jpg
VWP Koko W2x MkI.png
幸祜(ココ)
音乐的同位体
KAFU Icon 400x400 1.jpg
可不(KAFU)[+]
RIME Phenomenon.png
裏命(RIME)[+]
HARU icon.png
羽累(HARU)[+]
SEKAI youtube profile.png
星界(SEKAI)[+]
COKO icon.png
狐子(COKO)[+]
Teresa Head.png
特蕾莎(テレサ)
Ciela.jpg
CIEL(シエル)
SINSEKAI RECORD
深脊界
SINSEKAI CITY
Tobiahead.jpeg
跳亚(Tobia)
Sooda1.png
そおだー(Sooda)
Azsagawahead.jpeg
梓川(Azsagawa)
VALIS
Chino · Myu · Neffy · Nina · Rara · Vitte
Albemuth
Aruhead.jpeg
存流(ARU)
Asuhead.jpeg
明透(ASU)
雨宿り
水野あつ · Sooda
Awairo
雄之助 · シンガー · WaMi
其他
詩道 · MIMI · とあ · HiFi-P · higma · tokiwa · 他人事
ANARCHIC RECORD
カンザキイオリ · Guiano · 大沼パセリ · DUSTCELL(misumi · EMA) · 廉 · samayuzame · 香椎モイミ · 平田義久 · EMA · LOLUET · ど〜ぱみん · Empty old City(Neuron · kahoca) · 獅子志司 · ANMC
KAMITSUBAKI CREATION
川サキ业务协作 · PALOW.业务协作 · 月岛总记业务协作 · shirone · 穗竹藤丸 · 中丝悠 · まるいち · Yazhirushi · りたお · すとろぼ · PIEDPIPER
标有假斜体字的个人或团体已退出神椿工作室或已停止相关活动。
折叠
 
歌曲
传说曲
niconico
2022年
異星にいこうね • 星界ちゃんと可不ちゃんのおつかい合騒曲
殿堂曲
niconico
2022年
グレートフィルター • 傀儡阿修羅 • えすけーぷ • とこしずめ • エリカの憂い • お行儀よくね • 愛を貰っちゃいけなかった • メリーの水槽 • 侵蝕 • 一輪の詩 • ドッペルゲンガア
2023年
ようこそ、シチューうどん銭湯へ!! • 一千光年 • 太陽ポカポカで草 • ただ病名が欲しかった
2024年
裏命ちゃんのフクオカトリップ奇騒曲
bilibili
2022年
ステラの座 • とこしずめ • エリカの憂い
2023年
ハクチウム • 星界ちゃんと可不ちゃんのおつかい合騒曲 • カレンの清掃
合作商曲(点击展开)
  1. ステラの座
  2. グレートフィルター
  3. わたしいまめまいしたわ
  4. 異星にいこうね
  5. 遠心力
  6. いらない、いらない、いらない。
  7. 傀儡阿修羅
  8. 権利買取済少女
  9. セレネ
  10. ドールジアビス
  11. えすけーぷ
  12. ふたりの方法
  13. とこしずめ
  14. セカイセイフク
  15. エリカの憂い
  16. 愛のモンスター
  17. 回想
  18. お行儀よくね
  19. 羨望、頂に明星
  20. ジェイル
  21. 今なら素直になれる、だから…あげたい。
  22. Oath Flag
  23. “戀賭博”
  24. DARKHERO
  25. 売れない本の主人公たちへ
  26. レンタル彼女
  27. しあわせ
  28. エニグマ
  29. あの子みたいに愛されたい
  30. 侵蝕
  31. セカイまるっとあずけて星い!
  32. Phantasma
  33. メルヘンを殺さないで
  34. 正解
  35. 月
  36. crow
  37. おとなりさんちのユニバース
  38. 二月の水
  39. アイオーンの女神
  40. 欠陥照明
  41. 心中なら蛇女とお屋敷で
  42. カレンの清掃
  43. ぜろぐらむ
  44. 隠鬼
  45. シェイク
其它(注)
收录萌娘百科已有条目。
2022年
桜の子 • アンハッピーバースデイ • アトマリアの祈り • ダリア • メリーの水槽 • 向日葵、航海、夏の落とし物 • ドールズ • あかぬけたよね • ソノタビ
2023年
銀星花 • ローズメルト • エルヴァイオレット • 通り雨 • 君にとっての水色に、

注释与外部链接

  1. ↑ くりしげゆたか为niconico的运营代表栗田穰崇(くりたしげたか)的错字版本。
  2. ↑ 官方公告中文翻译
  3. ↑ 选自前作カレーうどん風呂トレイン
  4. ↑ 背景neta自niconico本社爆破和仲夏夜之淫梦系列标题
  5. ↑ 此处歌曲标题风格neta自集合啦!动物森友会、街角魔族、兽娘动物园
  6. ↑ neta自33-4
  7. ↑ neta自Syamu
  8. ↑ neta自把你给MIKUMIKU掉
  9. ↑ neta自サンシャイン池崎的自我介绍
  10. ↑ 背景neta自漂流教室
  11. ↑ 转场疑似neta自女神异闻录系列素材
  12. ↑ 视频中为水(H2O),可能是为了对应下文梗
  13. ↑ 素材neta自ボカコレの時にだけ現れる妖精
  14. ↑ neta自撒盐哥
  15. ↑ neta自「あぁ~!水素の音ォ〜!!」
  16. ↑ neta自少女终末旅行
  17. ↑ neta自コネクト的著名空耳
  18. ↑ neta自超エキサイティング!!
  19. ↑ neta自斗牌传说中的鹫巢岩
  20. ↑ neta自LoveLive!的园田海未名场面
  21. ↑ 疑似neta自别当欧尼酱了的绪山真寻
  22. ↑ neta自孤独摇滚的后藤一里
  23. ↑ 背景自A I カ レ ー う ど ん以及おどる紲星あかり BB素材+使用例等同作者BB系列作品
  24. ↑ 动作neta自新房45度,用语neta自忍者杀手中的忍杀语,表示“内心想要反驳,但是因对方势力强大,令人心生畏惧而只得敷衍”之意
  25. ↑ neta自龙珠超的布罗利
  26. ↑ neta自どしたん?話聞こか?
  27. ↑ 俊达萌形象neta自幽灵公主中的树精
  28. ↑ neta自何にでも牛乳を注ぐ女
  29. ↑ neta自最终幻想系列的最终幻想X中提达斯的台词
  30. ↑ neta自築地☆閉場営業おじさんズ
  31. ↑ neta自ブルアカで抜いた生徒を庇うアルティメットセンセイ
  32. ↑ neta自新机动战记高达W的希罗·尤尔
  33. ↑ neta自孤独摇滚的喜多郁代
  34. ↑ neta自间谍过家家的阿尼亚·福杰
  35. ↑ neta自机动战士高达 铁血的奥尔芬斯的奥尔加·伊兹卡的不要停下来啊!中的跑步梗
  36. ↑ neta自机动战士高达 水星的魔女第一季的斯莱塔·墨丘利“水星拍苍蝇”名场面
  37. ↑ neta自孤独摇滚的后藤一里
  38. ↑ neta自超エキサイティング!!
  39. ↑ neta自终结者2的T-800
  40. ↑ 背景neta自イキって呪いの動画を見るずんだもん(右下角老婆婆脸)、DOKIDOKIエンジェル伝説 / とびこみ面接BOYS【MERRY CHRISTMAS...☆】(背景墙)、孤独摇滚的后藤一里的呆毛(男汤)、【著作権ギリギリを攻めたずんだもん劇場】ずんだもん狩り【ボイスロイド劇場】(俊达米老鼠)
  41. ↑ neta自新世纪福音战士Air/真心为你的碇真嗣名场面
  42. ↑ neta自想要5000兆圆!
  43. ↑ 念白neta自蔚蓝档案的小鸟游星野台词,背景neta自ボカコレの時にだけ現れる妖精、跳舞的南瓜人/马夫蒂激情演说、可不的咖喱乌冬面狂想曲、星界酱和可不酱的采购合奏曲、モミアゲヲ(P主名)、おどる绁星あかり BB素材+使用例等同作者BB系列作品、【著作権ギリギリを攻めたずんだもん劇場】ずんだもん狩り【ボイスロイド劇場】
  44. ↑ 指モミアゲヲ(P主名)
  45. ↑ neta自可不的咖喱乌冬面狂想曲,原梗来自SUSHI食べたい feat.ソイソース
  46. ↑ neta自机动战士高达NT动画海报姿势
取自“https://moegirl.uk/index.php?title=欢迎来到,炖乌冬澡堂!!&oldid=1243734”
18 个分类:​
  • VOICEVOX殿堂曲
  • NEUTRINO殿堂曲
  • VOCALOID殿堂曲
  • CeVIO殿堂曲
  • VOICEVOX传说曲
  • NEUTRINO传说曲
  • VOCALOID传说曲
  • CeVIO传说曲
  • 使用CeVIO的歌曲
  • 可不歌曲
  • 使用VOICEVOX的歌曲
  • 俊达萌歌曲
  • 日本音乐作品
  • The VOCALOID collection活动参与作品
  • 使用VOCALOID的歌曲
  • 使用NEUTRINO的歌曲
  • 音街鳗歌曲
  • 初音未来歌曲
1 个隐藏分类:​
  • 使用标题替换的页面
违规举报 & 页面反馈

导航菜单

  • 登录
  • 页面
  • 讨论
  • 关闭转换
  • 简体(中国)
  • 繁體(中國香港)
  • 新加坡简体
  • 繁體(中國臺灣)
  • 阅读
  • 查看源代码
  • 查看历史

    • 首页
    • 随机页面
    • 最近更改
    • 最新文件
    • 讨论版
    • 帮助
    • 沙盒
    • Wiki入门
    • 编辑教程
    • 官方群组
    • 编辑规范
    • 萌娘百科政策
    • 创建新条目
    • 请求创建条目
    • 常见问题集
    • 作品
    • 人物
    • 组织
    • 概念用语
    • 设定
    • 软件
    • 活动
    • 链入页面
    • 相关更改
    • 特殊页面
    • 可打印版本
    • 固定链接
    • 页面信息
    • 此页面最后编辑于2024年7月26日 (星期五) 11:15。
      • 关注萌百

      • bilibili
      • 微博
      • 微信:萌娘百科

        联系帮助

      • 创建条目
      • 测试沙盒
      • 合作事项&汇报Bug

        人员招募

      • 管理员
      • 维护姬
      • 技术编辑员

        移动应用

      • 下载页面
      本站全部内容禁止商业使用。文本内容除另有声明外,均在知识共享 署名-非商业性使用-相同方式共享 3.0 中国大陆(CC BY-NC-SA 3.0 CN)许可协议下提供,附加条款亦可能应用,详细信息参见萌娘百科:著作权信息。
      其他类型作品著作权归属原作者,如有授权遵照授权协议使用。
      萌娘百科®、Moegirlpedia®是注册商标。
      浙ICP备20004600号-1
    • 隐私权政策
    • 关于萌娘百科
    • 免责声明
    • 手机版视图
    • Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike
    • Powered by MediaWiki
    返回顶部
    页面举报&反馈
    请选择一项主要问题
    请选择一项主要问题
    违法违禁
    网络暴力
    色情低俗
    血腥暴力
    赌博诈骗
    不实信息
    抄袭/侵权
    其他反馈
    若问题相对简单请在页面右上
    点击编辑链接,自行解决

    请您确认您将要提交的信息:

      发生了一些错误
      关闭
      确定