<span lang="ja">ノートリアス</span>
跳到导航
跳到搜索
Illustration by 沼田ゾンビ |
歌曲名称 |
ノートリアス Notorious 声名狼藉 |
于2023年03月25日投稿至YouTube,再生数为 -- 同年03月27日投稿至niconico,再生数为 -- |
演唱 |
可不 |
P主 |
てにをは |
链接 |
Nicovideo YouTube |
“ | 食っちゃ寝 創っちゃ寝
继续创作 日复一日 |
” |
——てにをは投稿文 |
《ノートリアス》(Notorious)(声名狼藉)是てにをは于2023年03月25日投稿至YouTube,同年03月27日投稿至niconico的CeVIO日文原创歌曲,由可不演唱。
本曲为企划《まいまいまいごえん》的tie-up曲目。
曲绘中出现的角色为アキ(秋)。
本曲末尾一闪而过的アキ惊恐的表情和墙上绘画的六颗不同花纹的彩蛋图案对应了漫画的内容。
歌曲
PV
宽屏模式显示视频
音频
歌词
- 翻译:浮碧
本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。
足りない まだまだ褒められ足んない
还不够 远远不够 褒奖还远远不够
派手な喝采はトゥッティフルッティだから
因为那 盛大喝彩 如此缤纷绚烂 令人陶醉[1]
毎日がホリデー Lady Lady
每天都有闲情休憩 Lady Lady
危なげない Tonight
绝不会失败 Tonight
おやすみ ノートリアス
祝您好梦 声名狼藉者
食っちゃ寝 創っちゃ寝
继续创作 日复一日[2]
食っちゃ寝 創っちゃ寝
日复一日 日复一日
天才のポケットには神様の指が入ってんだ
自出生的那一刻起 天才便已获神明护庇
いいな いいな ニンゲンって妬ましい
真好啊 真好啊 所谓的人类 嫉恨不已
食うや食わずの頭を撫でて
吃不饱饭的可怜鬼 温柔地抚摸他们的头
スタンピードダンスで タンタンタタンタン
摆出最标准的舞姿 DAN DAN DA DAN DAN[3]
素寒貧でおねむり 淡々た淡々
贫寒之中坠入梦乡 逐渐 逐渐
ノートリアス
声名狼藉者
ノートリアス
notorious
Take it up
拾起它吧
けばけばしく飾り立てて
花里胡哨的各种装饰肆意点缀
Take it up
拾起它吧
安い鍍金 皮膚にして
便宜的镀金 为我所用镶作皮肤
いまだかつてない眩暈到来
至今从未有过的眩晕到来
才能も評価も
无论才能评价
Take it up Take it up みな持ってきな
拾起它吧 拾起它吧 大家请给予我吧
やせっぽち ノートリアス
骨瘦如柴 声名狼藉者
食っちゃ寝 創っちゃ寝
继续创作 日复一日
食っちゃ寝 創っちゃ寝
日复一日 日复一日
3 2 No.1になりたい なりたい かまわれたいね
3 2 渴求成为No.1 渴求着 渴求着关注啊
いいな いいな ニンゲンって素晴らしい
真好啊 真好啊 所谓的人类 无比美好
本を失くして 栞を拾う
将书本丢在一旁 捡起掉落的书签
なんてOh 幸運( )だ タンタンタタンタン
为何 Oh 是幸运( )的啊 DAN DAN DA DAN DAN
なんておべんちゃらだ 淡々た淡々
为何恶意喋喋不休啊 反复又反复
ノートリアス
声名狼藉者
笑われてる 嘲笑われてる
挖苦不止 讥讽不止
誰かさんに嘲笑われてる
谁人之口 嗤笑不止
笑われてる 嘲笑われてる
冷嘲热讽 否定不止
誰かさんに嘲笑われてる
谁人之口 嘲笑不止
|
|